Informations about subject dodis.ch/D2083

Structure of the representation network
Ausgestaltung des VertretungsnetzesStructure du réseau de représentation
Struttura della rete di rappresentazione
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (57 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 20.9.1994 | 69016 | Letter | Structure of the representation network |
Die Inspektion der Finanzdelegation bei der DVA des EDA hat ein insgesamt positives Ergebnis nach sich gezogen. Weitere Auskünfte und einen Aktionsplan forderte die Delegation betreffend der... | de | |
| 25.11.1994 | 69003 | Minutes | Structure of the representation network |
Es wurde beschlossen, dass die Eröffnung von Konsulaten und Honorarkonsulaten nur in besonderen, im Voraus besprochenen Fällen erfolgen sollte. Ausserdem sollten diese nur eine begrenzte Anzahl von... | de | |
| 21.12.1994 | 67692 | Minutes of the Federal Council | Structure of the representation network |
Die Sanierungsmassnahmen des Bundes führen zwangsläufig zu einer Redimensionierung des Vertretungsnetzes. Die Botschaften in Luanda, Panama und Yaoundé werden geschlossen. Der internationale Kontext... | de | |
| 2.2.1995 | 67890 | Memo | Structure of the representation network |
Das Generalsekretariat schlägt bezüglich den Vertretungen in Mazedonien und der Slowakei vor, in Skopje als "Antenne" eine "Mini"-Botschaft mit einem Geschäftsträger einzurichten, und in Bratislava... | de | |
| 11.4.1995 | 68036 | Memo | Structure of the representation network |
Eine konsularische Vertretung in Bamako erscheint unerlässlich, in Gambia ist Österreich für den Schutz von Schweizern zuständig. Dem neuen kapverdischen Chef des Koordinationsbüros in Praia sollten... | de | |
| 2.10.1995 | 69013 | Circular | Structure of the representation network |
Im Rahmen der Redimensionierung des schweizerischen Vertretungsnetzes wurde in Deutschland ein Pilotprojekt zur Konzentrierung der konsularischen und administrativen Arbeiten eingeleitet. Durch ein... | de | |
| 1.12.1995 | 69849 | Memo | Structure of the representation network |
Die Kostenübersicht über das Honorarvertretungsnetz belegt die geringen Kosten von Honorarvertretungen gegenüber Berufsvertretungen. Bei begründeten Eröffnungsbegehren von Honorarposten sollte deshalb... | de |
Assigned documents (secondary subject) (86 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 7.8.1942 | 73695 | Letter | Japan (General) |
L'ambassadeur suisse à Tokyo n'a reçu aucune réponse concernant l'ouverture de consulats à Yokohama et au Mandchoukouo. Pour des raisons militaires, le Japon refuse toute ouverture de nouvelles... | fr | |
| 28.2.1947 | 73710 | Report | China (General) |
La situation économique de la Chine n'est pas brillante, et il en sera ainsi tant que durera la guerre civile. La Suisse doit néanmoins sauvegarder ses intérêts et positions laborieusement acquises,... | fr | |
| 13.4.1951 | 63771 | Minutes of the Federal Council | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Nouvellement désigné délégué permanent du Conseil fédéral auprès de l'Organisation européenne de coopération économique, G. Bauer reçoit une prime pour sa nomination. | fr | |
| 22.7.1952 | 9541 | Memo | Colonization and Decolonization | ![]() Stellung der Schweiz gegenüber den Ländern Asiens und Afrikas. Entwicklung einer Strategie. | fr![]() | |
| 4.3.1953 | 10226 | Communication | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Le Gouvernement suisse examine la question du rang des représentation en Suisse. | fr | |
| 10.6.1953 | 66835 | Minutes | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
1. Errichtung einer Gesandtschaft in Afghanistan 2. Der Abschluss eines Waffenstillstands in Korea 1. Création d'une Légation en Afghanistan 2. La conclusion d'un armistice en... | ml | |
| 28.12.1956 | 13157 | Letter | United Kingdom (Politics) | ![]() En raison des événements de la fin de 1956, la transformation des légations en... | de![]() | |
| 30.6.1960 | 64114 | Minutes of the Federal Council | European Free Trade Association (EFTA) |
Nach Inkrafttreten der Europäischen Freihandelsassoziation ist es notwendig, beim Sekretariat der Organisation in Genf eine ständige Vertretung zu errichten. Der Bundesrat hat Olivier Long zum... | de | |
| 29.3.1967 | 64105 | Letter | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Bundesrat Spühler möchte den schweizerischen Beobachterposten bei der UNO in New York personnel verstärken. Zusätzlich sollen während der Generalsversammlungen mindestens zwei weitere Personen von... | de | |
| 16.12.1968 | 66833 | Minutes of the Federal Council | South Korea (General) |
Der Bundesrat beschliesst das Honorarkonsulat in Seoul in eine Botschaft umzuwandeln. Der schweizerische Botschafter in Tokio bleibt weiterhin in Seoul akkreditiert. Darin: Politisches... | de |


