Informations about subject dodis.ch/D2083

Structure of the representation network
Ausgestaltung des VertretungsnetzesStructure du réseau de représentation
Struttura della rete di rappresentazione
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (58 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 19.1.1972 | 35283 | Minutes of the Federal Council | Foreign interests | ![]() | fr![]() | |
| 29.6.1973 | 48301 | Telegram | Structure of the representation network |
Die Schweiz sollte unbedingt gleichzeitig mit allen Staaten des Golfes diplomatische Beziehungen aufnehmen, um auf deren äusserste Empfindlichkeit Rücksicht zu nehmen, was sich ansonsten negativ auf... | de | |
| 2.6.1976 | 49444 | Minutes of the Federal Council | Structure of the representation network |
In Anbetracht der schwierigen wirtschaftlichen Situation wird das Vertretungsnetz im Ausland gezielt ausgebaut. Dies gilt insbesondere für die ölproduzierenden Länder, die für die schweizerische... | de | |
| 4.4.1978 | 51503 | Memo | Structure of the representation network |
Die Schweiz hat zur Zeit 155 Staaten anerkannt und unterhält mit 138 Staaten diplomatische Beziehungen. Das schweizerische Vertretungsnetz besteht aus 246 Vertretungen im Ausland, davon 86... | de | |
| 17.9.1979 | 59111 | Minutes of the Federal Council | Structure of the representation network |
Im Hinblick auf den Personalstopp werden gewisse Vertretungen im Ausland aufgehoben, um dadurch neue Vertretungen in Ländern, wo die Handelsinteressen stärker wurden, zu eröffnen oder zu... | de | |
| 5.10.1979 | 52743 | Minutes of the Federal Council | Structure of the representation network | ![]() | de | |
| 4.7.1984 | 71980 | Minutes of the Federal Council | Structure of the representation network |
Der Bundesrat beschliesst nach der Verlegung der Schweizer Botschaft von Djeddah nach Riad die Eröffnung eines Generalkonsulats in Djeddah und beauftragt das EDA mit dem Vollzug. Gleichzeitig stimmt... | ns | |
| 20.2.1985 | 68044 | Minutes of the Federal Council | Structure of the representation network |
In Folge der sozio-ökonomischen Entwicklung, die in den vergangenen Jahren im Süden der USA beobachtet wurde, drängt sich nebst der bereits erfolgten Eröffnung eines Generalkonsulats in Houston die... | de | |
| 3.7.1985 | 57877 | Minutes of the Federal Council | Structure of the representation network |
Der Bundesrat beschliesst die Stilllegung der schweizerischen Botschaften in Hanoi und Kigali, weil Vietnam und Ruanda für die Schweiz weder wirtschaftlich noch politisch von grossem Interesse seien.... | de | |
| 14.6.1990 | 54586 | Memo | Structure of the representation network |
Die neu zu eröffnende Botschaft in Kuwait soll die schweizerischen Interessen auch in Bahrain und Katar wahrnehmen. Da dem Wunsch einer Botschaft in Abu Dhabi nicht stattgegeben werden konnte, bleibt... | de |
Assigned documents (secondary subject) (91 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 15.3.1939 | 73693 | Letter | Japan (General) |
Solange die Schweiz Mandschukuo als Staat nicht anerkennt und daher keine Vertretung in diesem stets an Bedeutung zunehmenden Gebiet errichten wird, sollte im vorgelagerten, japanischen Pachtgebiet in... | de | |
| 17.7.1939 | 73706 | Letter | Hong Kong (General) |
Die seit der Gründung stetig zusehenden Bedeutung der Konsularagentur in Hongkong hat in der Folge der chinesisch-japanischen Feindseligkeiten weiter zugenommen. Nebst der politischen und... | de | |
| 22.12.1939 | 73694 | Letter | Japan (General) |
La solution proposée par l'ambassadeur suisse à Tokyo pour Dairen est actuellement la meilleure, malgré quelques inconvénients. Malgré le risque de confusion avec son frère, Boris Bryner reste le... | fr | |
| 18.6.1940 | 47069 | Minutes of the Federal Council | Colombia (General) | ![]() | de![]() | |
| 28.12.1940 | 73783 | Minutes of the Federal Council | Japan (General) |
Aufgrund der wirtschaftlichen Entwicklung Japans und dem Andauern des chinesisch-japanischen Konflikts erscheint es angezeigt nebst der Gesandtschaft auch einen konsularischen Stützpunkt zu eröffnen.... | de | |
| 7.8.1942 | 73695 | Letter | Japan (General) |
L'ambassadeur suisse à Tokyo n'a reçu aucune réponse concernant l'ouverture de consulats à Yokohama et au Mandchoukouo. Pour des raisons militaires, le Japon refuse toute ouverture de nouvelles... | fr | |
| 28.2.1947 | 73710 | Report | China (General) |
La situation économique de la Chine n'est pas brillante, et il en sera ainsi tant que durera la guerre civile. La Suisse doit néanmoins sauvegarder ses intérêts et positions laborieusement acquises,... | fr | |
| 13.4.1951 | 63771 | Minutes of the Federal Council | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Nouvellement désigné délégué permanent du Conseil fédéral auprès de l'Organisation européenne de coopération économique, G. Bauer reçoit une prime pour sa nomination. | fr | |
| 22.7.1952 | 9541 | Memo | Colonization and Decolonization | ![]() Stellung der Schweiz gegenüber den Ländern Asiens und Afrikas. Entwicklung einer Strategie. | fr![]() | |
| 4.3.1953 | 10226 | Communication | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Le Gouvernement suisse examine la question du rang des représentation en Suisse. | fr |




