Informations about subject dodis.ch/D2083

Structure of the representation network
Ausgestaltung des VertretungsnetzesStructure du réseau de représentation
Struttura della rete di rappresentazione
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (57 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 9.1.1925 | 71099 | Federal Council dispatch | Structure of the representation network |
Die Generalkonsulate in Athen und Belgrad sollen in Gesandtschaften mit einem Geschäftsträger ad interim umgewandelt werden. Der Gesandte in Bukarest wird für Griechenland und das Königreich der... | ml | |
| 2.8.1929 | 71146 | Letter | Structure of the representation network |
Le Conseil fédéral ne peut pas accrediter l'envoi à Rome ni à Tirana. Il a besoin d'un arrêté fédéral adopté par l'Assemblée fédérale pour ouvrir une légation auprès d'Albanie. | fr | |
| 1.10.1933 | 73780 | Circular | Structure of the representation network |
Die Erfahrungen der letzten Jahre haben gezeigt, dass gewisse konsularische Posten von örtlichen Unteragenten profitieren könnten. Um diese Lücke in der konsularischen Organisation auszufüllen,... | ml | |
| 19.6.1939 | 65908 | Minutes | Structure of the representation network |
Nationalrat Meierhans stellt sich gegen die Umwandlung des Generalkonsulats in Dublin in eine Gesandtschaft. Er ist nicht gegen eine Aufwertung per se, sieht aber die tiefen wirtschaftlichen... | ml | |
| 14.2.1941 | 51396 | Letter | Japan (General) |
La Suisse, qui vit essentiellement de ses exportations, a partout des intérêts qui doivent être sauvegardés. Le meilleur moyen trouvé jusqu’ici est de posséder, outre des missions diplomatiques dans... | fr | |
| 7.9.1945 | 1723 | Federal Council dispatch | Political Department / Department for Foreign Affairs |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Errichtung neuer schweizerischer Gesandtschaften im Ausland. (Vom 7.9.1945.) Message du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale sur la... | ml | |
| [...15.10.1945] | 63523 | Memo | Structure of the representation network |
Ausführliche historische Betrachtung über den Aufbau des Vertretungsnetzes der Schweiz im Ausland mit besonderer Berücksichtigung der konsularischen Posten. Während vor 1914 vor allem Honorarkonsulate... | de | |
| 9.9.1947 | 117 | Memo | Structure of the representation network | ![]() Problem der Reorganisation und des Ausbaus der diplomatischen und... | fr![]() | |
| 22.7.1949 | 8430 | Federal Council decree | Structure of the representation network |
Die Abänderung des Konsularreglementes regelt die Beglaubigung von Aktenstücken durch den schweizerischen Konsul. | de | |
| 2.6.1950 | 8115 | Minutes | Structure of the representation network |
Résumé des délibérations de la conférence réunie le 2.6.1950 pour examiner la question de la création, du renforcement ou de la fermeture de certaines représentations officielles suisses à l'étranger | fr |
Assigned documents (secondary subject) (86 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 12.3.1935 | 73675 | Letter | Hong Kong (General) |
L'ouverture d'une agence consulaire à Hong Kong avait déjà été discutée il y a plus de dix ans, mais avait alors été rejetée pour des raisons financières. Si une telle agence devait être ouverte à... | fr | |
| 14.5.1935 | 73674 | Letter | Hong Kong (Politics) |
Als Umschlaghafen hat die Schweiz ein Interesse daran, in Hongkong die äusseren Wahrzeichen einer schweizerischen Vertretung den Ansässigen und Durchreisenden vor Augen zu halten. Diese sind als... | de | |
| 24.6.1935 | 73707 | Letter | China (Politics) |
Die Schweiz sollte keine Möglichkeit unbenützt lassen, noch vor der eventuellen Abtretung des nördlichen Teils des chinesischen Reichs in Tientsin eine konsularische Vertretung zu errichten. Falls die... | de | |
| 22.1.1938 | 63424 | Letter | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Das EMD teilt dem EPD mit, welche drei Militärangehörigen die neuen Militärattaché-Posten in Rom, Berlin und Paris übernehmen werden und bitte das EPD um Instruktionen für die problemlose Einreihung... | de | |
| 11.11.1938 | 73689 | Letter | Hong Kong (Politics) |
Das EPD teilt die Auffassung von Vizekonsul Keller in Hongkong und der schweizerischen Gesandtschaft in London nicht, dass die Konsularagentur in Hongkong zu einem Konsulat erhoben werden soll, da die... | de | |
| 15.3.1939 | 73693 | Letter | Japan (General) |
Solange die Schweiz Mandschukuo als Staat nicht anerkennt und daher keine Vertretung in diesem stets an Bedeutung zunehmenden Gebiet errichten wird, sollte im vorgelagerten, japanischen Pachtgebiet in... | de | |
| 17.7.1939 | 73706 | Letter | Hong Kong (General) |
Die seit der Gründung stetig zusehenden Bedeutung der Konsularagentur in Hongkong hat in der Folge der chinesisch-japanischen Feindseligkeiten weiter zugenommen. Nebst der politischen und... | de | |
| 22.12.1939 | 73694 | Letter | Japan (General) |
La solution proposée par l'ambassadeur suisse à Tokyo pour Dairen est actuellement la meilleure, malgré quelques inconvénients. Malgré le risque de confusion avec son frère, Boris Bryner reste le... | fr | |
| 18.6.1940 | 47069 | Minutes of the Federal Council | Colombia (General) | ![]() | de![]() | |
| 28.12.1940 | 73783 | Minutes of the Federal Council | Japan (General) |
Aufgrund der wirtschaftlichen Entwicklung Japans und dem Andauern des chinesisch-japanischen Konflikts erscheint es angezeigt nebst der Gesandtschaft auch einen konsularischen Stützpunkt zu eröffnen.... | de |


