Informations about subject dodis.ch/D182

Transit et transports
Transito e trasporti
5.1 Trade relations | |
5.3 Services | |
5.4 Transit and transport | |
5.4.1 Railway | |
5.4.2 Road transport | |
5.4.3 Ship transport | |
5.4.4 Air traffic | |
5.4.5 Tunnels in the Alps | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 24.5.1947 | 1552 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Der Bundesrat entsendet eine schweizerische Delegation an ein vom Wirtschaft- und Sozialrat der UNO angeregtes, von der Wirtschaftskommission für Europa organisiertes Expertentreffen zur Zukunft der... | fr | |
| 16.9.1947 | 1593 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Das EPED befürchtet, dass für die anstehenden Verhandlungen mit Frankreich massive Verzögerungen bei der Regulierung des Rheins, die die schweizerische Rheinschiffahrt gefährden könnte. | de | |
| 31.10.1947 | 1615 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Der Bundesrat will an der Behebung von Kriegsschäden beim Rheinlauf teilnehmen, da kritischen Fahrwasserverhältnisse schweizerische Warenlieferungen beeinträchtigen könnten. Er tut dies trotz der... | de | |
| 1948 | 14845 | Bibliographical reference | Transit and transport |
Ochsner, Richard, Der Transit von Personen und Gütern durch ein neutrales Land im Falle des Landkrieges / Zürich : Polygraphischer Verlag, 1948, 215 S. ; Thèse Diss. Rechtswiss. Zürich, 1948 | de | |
| 29.1.1948 | 5868 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
La Suisse accepte de se faire représenter à la deuxième session du comité des transports intérieurs de la commission économique pour l'Europe qui s'ouvrira, à Genève, le 2.2.1948. | fr | |
| 6.3.1948 | 2373 | Treaty | Transit and transport |
Abgeschlossen in: Genève Allgem. Inkrafttreten: 17.03.1958 Depositar: Organisation der Vereinten Nationen (UNO) Unterschrift CH: 06.03.1948 Ratifikation/Beitritt CH: 20.07.1955... | ml | |
| 10.6.1948 | 2395 | Treaty | Transit and transport |
Allgem. Inkrafttreten: 19.11.1952 Depositar: Internationale Seeschiffahrts-Organisation (IMO) Ratifikation/Beitritt CH: 11.05.1954 Inkrafttreten CH: 19.08.1954 Publikation... | fr | |
| 19.6.1948 | 18454 | Treaty | Transit and transport |
Abgeschlossen in: Genève Allgem. Inkrafttreten: 17.09.1953 Depositar: International Civil Aviation Organization (ICAO) Unterschrift CH: 19.06.1948 Ratifikation/Beitritt CH:... | ml | |
| 19.11.1948 | 6962 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Die schweizerische Reederei AG in Basel verzichtet auf das Flaggenrecht für die "SS Cristallina". | de | |
| 1.4.1949 | 2147 | Federal Council dispatch | Transit and transport |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Ratifikation des Abkommens für die Vereinheitlichung gewisser Regeln über die Sicherungsbeschlagnahme von Luftfahrzeugen (Vom... | ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 28.6.1989 | 65982 | Federal Council dispatch | Federal Republic of Germany (General) |
Le message présente un accord concernant la modification de la convention entre la Suisse et la République fédérale d'Allemagne relative à la création de bureaux juxtaposés et aux contrôles dans les... | ml | |
| 17.7.1989 | 61192 | Information note to the Federal Council [since 1987] | France (Politics) |
Le Conseiller fédéral Ogi a cherché avec son homologue français comment éviter l'introduction française d'une taxe compensatoire en réponse à la taxe suisse sur les poids lourds. Étaient abordés... | fr | |
| 10.8.1989 | 61401 | Memo | Alpine Convention (1991) |
Die Schweiz ist grundsätzlich für eine verstärkte Zusammenarbeit der Alpenländer. Einer Konvention mit verbindlichen internationalen Folgen steht sie eher skeptisch gegenüber. Die Frage des... | de | |
| 22.8.1989–24.8.1989 | 54420 | Report | Conference of the Ambassadors |
Le procès-verbal de la Conférence des ambassadeurs donne un aperçu des activités et des problèmes de la politique extérieure de la Suisse en 1989. Les thèmes suivants sont abordés: les relations de... | ml | |
| 23.8.1989 | 55763 | Minutes of the Federal Council | Environmental issues |
Bei der Zusammenkunft wurde insbesondere über gesetzgeberische Massnahmen im Bereich der Umweltpolitik, die Belastung der Umwelt durch den Schwerverkehr im Alpenraum, die Errichtung der Europäischen... | de | |
| 2.10.1989 | 57248 | Minutes of the Federal Council | New Railway Link through the Alps (NRLA) (1961–) |
Die ostschweizer Kantone fühlen sich aufgrund des Entscheids den Gotthardbasistunnel als Linie der neuen Eisenbahn-Alpentransversale zu bauen, benachteiligt. Der Bundesrat verteidigt seinen Entscheid,... | de | |
| 3.10.1989 | 57507 | Telegram | Transit Negociations with the EC (1987–1992) |
Les négociations sur les transports Suisse-CE dépendent également des négociations parallèles de la CE avec l'Autriche et, si cette dernière prend des mesures unilatérales, cela pourrait avoir des... | fr | |
| 11.1989 | 56250 | Memo | Italy (Others) |
Ce document dresse un état des négociations entre la Suisse et la CEE ainsi qu'un historique des deux problématiques. La tactique suisse est de prolonger le moratoire avec l'Italie jusqu'à la fin des... | fr | |
| 20.11.1989 | 66775 | Weekly telex | Japan (General) |
Informations hebdomadaires 1) Le président de la Confédération au Japon (14.–19.11.1989) 2) Fin des travaux de la 25ème session de la Conférence générale de l'UNESCO 3)... | ml | |
| 27.11.1989 | 55353 | Minutes of the Federal Council | Federal Republic of Germany (General) |
Bundesrat Ogi hat mit Verkehrsminister Zimmermann die bilateralen Verkehrsprobleme besprochen. Zimmermann fühlt sich in Europa isoliert und führt deshalb eine konziliante Linie gegenüber der... | de |