Informations about subject dodis.ch/D182

Transit et transports
Transito e trasporti
5.1 Trade relations | |
5.3 Services | |
5.4 Transit and transport | |
5.4.1 Railway | |
5.4.2 Road transport | |
5.4.3 Ship transport | |
5.4.4 Air traffic | |
5.4.5 Tunnels in the Alps | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 18.5.1988 | 57846 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
La Suisse choisit de signer l'Accord relatif aux transports combinés internationaux rail/route de marchandises qui vise à libéraliser la circulation des transports combinés ferroviaires sur les... | fr | |
| 26.9.1988 | 61230 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Lors de la rencontre avec la Ministre néerlandaise des transports, plusieurs aspects des relations entre la Suisse et les Pays-Bas en matière de transports internationaux, en particulier en relation... | fr | |
| 17.1.1989 | 61153 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Transit and transport |
Cette session de la CEMT a été marquée par un débat visant à définir le rôle de la conférence dans le futur. Dans ce contexte, Adolf Ogi a souligné qu'elle devra jouer un rôle d'intermédiaire et de... | fr | |
| 18.1.1989 | 70067 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Für die Lösung der zahlreichen und vielschichtigen Verkehrsprobleme soll ein schrittweises Vorgehen beibehalten und der gegebene Kompetenzrahmen voll ausgeschöpft werden. Grosse Anforderungen stehen... | de | |
| 18.4.1989 | 61157 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Transit and transport |
Die Gesprächspartner zeigten sich erfreut, dass auch die EG-Kommission die Gelegenheit erhielt, ihre Meinung zur NEAT-Variante kundzutun. Die Europäische Kommission befürwortet ausserdem die Strategie... | de | |
| 18.4.1989 | 61299 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Transit and transport |
Am Treffen waren sich die BRD, Österreich und Italien einig, dass der Transitverkehr am Brenner ausgebaut werden müsse. Die Stellungnahmen der drei Länder zum NEAT-Projekt brachten jedoch... | de | |
| 8.6.1989 | 61164 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Transit and transport |
Lors de cette session, la future collaboration entre pays membres et non-membres de la CE dans le domaine du transport a été abordée - une question qui deviendra encore plus actuelle après la... | fr | |
| 22.9.1989 | 61308 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Transit and transport |
Beim informellen Gespräch mit dem bundesdeutschen Verkehrsminister sollte Verständnis für die Transitposition der Schweiz sowie für die Haltung gegenüber der EG bezüglich Transitverhandlungen... | de | |
| 26.9.1989 | 61194 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Transit and transport |
Österreich geht punkto Förderung des kombinierten Verkehrs ähnlich vor wie die Schweiz, und auch Italien befürwortet eine Enweicklung in diese Richtung. Der österreichische Verkehrsminister... | de | |
| 21.11.1989 | 61236 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Transit and transport |
Am Treffen wurden Lösungsvorschläge für Probleme sowohl in der Medien-, wie auch in der Verkehrspolitik gesucht. Auf dem Gebiet des Fernmeldewesens standen vor allem die unzureichende Umsetzung der... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 16.10.1958 | 9957 | Treaty | France (Economy) |
In-Kraft-Treten: 01.07.1958 Publikation AS: 1958, 1087/1045 Sprachen: fr. Zuständiges Amt: BAP - Bundesamt für Polizei Anhänge und Änderungen siehe EDA, Datenbank... | fr | |
| 22.10.1958 | 9960 | Treaty | Austria (Economy) |
Ratifikationsaustausch: 04.04.1959 In-Kraft-Treten: 04.04.1959 Publikation AS: 1959, 329/315 Sprachen: all. Zuständiges Amt: BAV - Bundesamt für Verkehr Gültigkeit:... | de | |
| 7.1.1959 | 10004 | Treaty | Finland (Economy) |
Ratifikationsaustausch: 21.08.1961 Provisorische Anwendung: 07.01.1959 In-Kraft-Treten: 13.09.1961 Publikation AS: 1961, 901/887 Andere Publikation: RTNU No 5042 vol. 353 p.... | fr | |
| 13.4.1959 | 17600 | Treaty | Egypt (Economy) |
Notenwechsel vom 16.2./13.4.1959. In Kraft 13.4.1959. | fr | |
| 8.5.1959 | 14802 | Report | Neutrality policy | ![]() | ml![]() | |
| 27.6.1959 | 17517 | Treaty | Turkey (Economy) |
Echange de notes entre la Suisse et la Turquie pour régler les avoirs non-transférés des compagnies de navigation aérienne
Briefwechsel zwischen der Schweiz und der Türkei betreffend die... | ml | |
| 24.7.1959 | 10658 | Treaty | European Coal and Steel Community (ECSC) |
Mit diesem Abkommen anerkannte die Schweiz das von den Sechs am 9.7.1957 abgeschlossene Petersberger Abkommen und verpflichtete sich, der Hohen Behörde und den EGKS-Mitgliedstaaten ihre eigenen... | ml | |
| 22.9.1959 | 10483 | Treaty | Canada (Economy) |
Conclu: 22.9.1959; En vigueur: 22.9.1959. Abrogé par la Convention du 20.8.1976 entrée en vigueur le 19.8.1977. | fr | |
| 19.10.1959 | 10003 | Treaty | South Africa (Economy) |
Ratifikationsaustausch: 19.09.1961 Provisorische Anwendung: 19.10.1959 In-Kraft-Treten: 19.09.1961 Publikation AS: 1961, 907/892 Andere Publikation: RTNU No 8162 vol.559 p.257... | fr | |
| 11.11.1959 | 10544 | Treaty | France (Economy) |
Conclu: 5./11.11.1959; En vigueur: 11.11.1959. | fr |

