Informations about subject dodis.ch/D182

Transit et transports
Transito e trasporti
5.1 Trade relations | |
5.3 Services | |
5.4 Transit and transport | |
5.4.1 Railway | |
5.4.2 Road transport | |
5.4.3 Ship transport | |
5.4.4 Air traffic | |
5.4.5 Tunnels in the Alps | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 11.9.1974 | 40748 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Überblick über das Arbeitsprogramm inkl. der Kosten für die internationale Rheinregulierung. Entscheid, wie der schweizerische Beitrag finanziert wird. Darin: Departement des Innern. Antrag... | de | |
| 25.10.1974 | 39252 | Memo | Transit and transport |
Im Hinblick auf die Errichtung einer täglichen Flugverbindung zwischen Westberlin und Zürich für Panam und British Airways fanden Verhandlungen mit der Schweiz statt. Die Sowjetunion und die DDR haben... | de | |
| 27.3.1975 | 39258 | Report | Transit and transport |
Die auf Wunsch der Swissair einberufenen Verhandlungen für ein Luftverkehrsabkommen mit der DDR konnten erfolgreich abgeschlossen werden. Der schweizerische Mustertext konnte grösstenteils... | de | |
| 27.8.1975 | 40750 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Question de l'organisation par la Suisse, ainsi que le veut la tradition, de la Conférence diplomatique pour l'Office central des transports internationaux par chemins de fer (OCTI) | fr | |
| 8.9.1976 | 50220 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Die Schweiz und Frankreich habenüber die Aufhebung und Erneuerung des Internationalen Übereinkommens vom 10.9.1902 betreffend die Schifffahrt auf dem Genfersee verhandelt. Dieses soll durch einen... | de | |
| 17.9.1976 | 48108 | Letter | Transit and transport |
Wegen seiner materiellen Bedeutungslosigkeit versucht die EG-Kommission durch den Omnibusverkehr der CEMT ihre Substanz zu entziehen. Die Schweiz lehnt den Entwurf der Kommission, der einen Vertrag... | de | |
| 29.11.1976 | 48109 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Die Liberalisierung des internationalen Omnibusverkehr droht ein Präzedenzfall dafür zu werden, dass die EG-Kommission Kompetenzbereiche der CEMT übernimmt, indem sie die multilaterale CEMT durch... | de | |
| 22.3.1977 | 52183 | Memo | Transit and transport |
Discussion interdépartementale sur l’heure d’été: la compétence de régler l’heure ressort de la Confédération. Avant d’adopter l’heure d’été, celle-ci devrait être harmonisée chez les voisins. Il... | fr | |
| 7.11.1977 | 48115 | Letter | Transit and transport |
Die Schweiz hat auf die Aufforderung, die Verkehrspolitik zwischen der Schweiz, Österreich und der EG enger zu koordinieren, zurückhaltend reagiert. Der bestehende Informationsaustausch befriedigt... | de | |
| 22.11.1977 | 48116 | Memo | Transit and transport |
Gespräch über einen Beitritt der EG zur Mannheimer Akte und zur Zentralkommission: Es gibt aber Widerstand und es bestehen zahlreiche Bedenken gegen den Beitritt. Der Widerstand kommt zwar nicht von... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 16.10.1958 | 9957 | Treaty | France (Economy) |
In-Kraft-Treten: 01.07.1958 Publikation AS: 1958, 1087/1045 Sprachen: fr. Zuständiges Amt: BAP - Bundesamt für Polizei Anhänge und Änderungen siehe EDA, Datenbank... | fr | |
| 22.10.1958 | 9960 | Treaty | Austria (Economy) |
Ratifikationsaustausch: 04.04.1959 In-Kraft-Treten: 04.04.1959 Publikation AS: 1959, 329/315 Sprachen: all. Zuständiges Amt: BAV - Bundesamt für Verkehr Gültigkeit:... | de | |
| 7.1.1959 | 10004 | Treaty | Finland (Economy) |
Ratifikationsaustausch: 21.08.1961 Provisorische Anwendung: 07.01.1959 In-Kraft-Treten: 13.09.1961 Publikation AS: 1961, 901/887 Andere Publikation: RTNU No 5042 vol. 353 p.... | fr | |
| 13.4.1959 | 17600 | Treaty | Egypt (Economy) |
Notenwechsel vom 16.2./13.4.1959. In Kraft 13.4.1959. | fr | |
| 8.5.1959 | 14802 | Report | Neutrality policy | ![]() | ml![]() | |
| 27.6.1959 | 17517 | Treaty | Turkey (Economy) |
Echange de notes entre la Suisse et la Turquie pour régler les avoirs non-transférés des compagnies de navigation aérienne
Briefwechsel zwischen der Schweiz und der Türkei betreffend die... | ml | |
| 24.7.1959 | 10658 | Treaty | European Coal and Steel Community (ECSC) |
Mit diesem Abkommen anerkannte die Schweiz das von den Sechs am 9.7.1957 abgeschlossene Petersberger Abkommen und verpflichtete sich, der Hohen Behörde und den EGKS-Mitgliedstaaten ihre eigenen... | ml | |
| 22.9.1959 | 10483 | Treaty | Canada (Economy) |
Conclu: 22.9.1959; En vigueur: 22.9.1959. Abrogé par la Convention du 20.8.1976 entrée en vigueur le 19.8.1977. | fr | |
| 19.10.1959 | 10003 | Treaty | South Africa (Economy) |
Ratifikationsaustausch: 19.09.1961 Provisorische Anwendung: 19.10.1959 In-Kraft-Treten: 19.09.1961 Publikation AS: 1961, 907/892 Andere Publikation: RTNU No 8162 vol.559 p.257... | fr | |
| 11.11.1959 | 10544 | Treaty | France (Economy) |
Conclu: 5./11.11.1959; En vigueur: 11.11.1959. | fr |

