Informations about subject dodis.ch/D182

Transit et transports
Transito e trasporti
5.1 Trade relations | |
5.3 Services | |
5.4 Transit and transport | |
5.4.1 Railway | |
5.4.2 Road transport | |
5.4.3 Ship transport | |
5.4.4 Air traffic | |
5.4.5 Tunnels in the Alps | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 11.9.1974 | 40748 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Überblick über das Arbeitsprogramm inkl. der Kosten für die internationale Rheinregulierung. Entscheid, wie der schweizerische Beitrag finanziert wird. Darin: Departement des Innern. Antrag... | de | |
| 25.10.1974 | 39252 | Memo | Transit and transport |
Im Hinblick auf die Errichtung einer täglichen Flugverbindung zwischen Westberlin und Zürich für Panam und British Airways fanden Verhandlungen mit der Schweiz statt. Die Sowjetunion und die DDR haben... | de | |
| 27.3.1975 | 39258 | Report | Transit and transport |
Die auf Wunsch der Swissair einberufenen Verhandlungen für ein Luftverkehrsabkommen mit der DDR konnten erfolgreich abgeschlossen werden. Der schweizerische Mustertext konnte grösstenteils... | de | |
| 27.8.1975 | 40750 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Question de l'organisation par la Suisse, ainsi que le veut la tradition, de la Conférence diplomatique pour l'Office central des transports internationaux par chemins de fer (OCTI) | fr | |
| 8.9.1976 | 50220 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Die Schweiz und Frankreich habenüber die Aufhebung und Erneuerung des Internationalen Übereinkommens vom 10.9.1902 betreffend die Schifffahrt auf dem Genfersee verhandelt. Dieses soll durch einen... | de | |
| 17.9.1976 | 48108 | Letter | Transit and transport |
Wegen seiner materiellen Bedeutungslosigkeit versucht die EG-Kommission durch den Omnibusverkehr der CEMT ihre Substanz zu entziehen. Die Schweiz lehnt den Entwurf der Kommission, der einen Vertrag... | de | |
| 29.11.1976 | 48109 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Die Liberalisierung des internationalen Omnibusverkehr droht ein Präzedenzfall dafür zu werden, dass die EG-Kommission Kompetenzbereiche der CEMT übernimmt, indem sie die multilaterale CEMT durch... | de | |
| 22.3.1977 | 52183 | Memo | Transit and transport |
Discussion interdépartementale sur l’heure d’été: la compétence de régler l’heure ressort de la Confédération. Avant d’adopter l’heure d’été, celle-ci devrait être harmonisée chez les voisins. Il... | fr | |
| 7.11.1977 | 48115 | Letter | Transit and transport |
Die Schweiz hat auf die Aufforderung, die Verkehrspolitik zwischen der Schweiz, Österreich und der EG enger zu koordinieren, zurückhaltend reagiert. Der bestehende Informationsaustausch befriedigt... | de | |
| 22.11.1977 | 48116 | Memo | Transit and transport |
Gespräch über einen Beitritt der EG zur Mannheimer Akte und zur Zentralkommission: Es gibt aber Widerstand und es bestehen zahlreiche Bedenken gegen den Beitritt. Der Widerstand kommt zwar nicht von... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 25.5.1956 | 34809 | Report | Italy (Politics) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung des
Abkommens zwischen der Schweiz und Italien über die Luganerseeregulierung und die Gewährung eines... | ml | |
| 29.5.1956 | 11029 | Minutes of the Federal Council | Italy (Economy) |
En matière d'accord entre la Suisse et l'Italie concernant le financement de travaux ferroviaires en Italie, le Conseil fédéral décide conformément à la proposition du départment politique. | fr | |
| 29.5.1956 | 11033 | Enclosed report | Italy (Economy) |
Mitbericht des Eidg. Post- und Eisenbahndepartements zum Antrag des Eidg. Politischen Departements vom 25.5.1955 betreffend das Abkommen mit Italien über die Finanzierung des Ausbaues... | de | |
| 4.6.1956 | 9886 | Treaty | Italy (Economy) |
Ratifikationsaustausch: 31.05.1958 In-Kraft-Treten: 31.05.1958 Publikation AS: 1958, 321/315 Andere Publikation: RT NU No 5429 vol.378 p.311 Sprachen: fr. Publikation... | fr | |
| 21.7.1956 | 9903 | Treaty | Federal Republic of Germany (Politics) |
Vertragstyp: Internationaler Rechtstext bilateral
Gegenstand: 0.142.1 - Freundschaft. Niederlassung und Aufenthalt Vertragspartei: Deutschland Titel französisch: Accord sur le... | de | |
| 28.7.1956 | 9883 | Treaty | European Coal and Steel Community (ECSC) |
In-Kraft-Treten: 01.06.1957 Publikation AS: 1957, 381/381 Sprachen: all., fr., it., néerl. Publikation Botschaft BBL (f/d): 1956 II 377/372 Bundesbeschluss - Genehmigung:... | de | |
| 11.9.1956 | 10078 | Memo | Austria (Economy) |
Sondierungen Oesterreichs für eine Anleihe für die Entwicklung des österreichischen Schienenverkehrs in der Höhe zwischen 50 und 70 Mio. SFr. | de | |
| 25.9.1956 | 9891 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Allgem. In-Kraft-Treten: 06.06.1958 Depositar: International Civil Aviation Organization (ICAO) Sprachen: fr. Unterschrift CH: 25.09.1956 Ratifikation/Beitritt CH: 16.05.1958... | fr | |
| 25.9.1956 | 9892 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Allgem. In-Kraft-Treten: 06.06.1958 Depositar: International Civil Aviation Organization (ICAO) Sprachen: fr. Unterschrift CH: 25.09.1956 Ratifikation/Beitritt CH: 16.05.1958... | fr | |
| 28.9.1956 | 10656 | Treaty | UNO (principal organs) |
Conclu: 28.9.1956; En vigueur: 28.9.1956. | fr |