Informations about subject dodis.ch/D182

Transit et transports
Transito e trasporti
5.1 Trade relations | |
5.3 Services | |
5.4 Transit and transport | |
5.4.1 Railway | |
5.4.2 Road transport | |
5.4.3 Ship transport | |
5.4.4 Air traffic | |
5.4.5 Tunnels in the Alps | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 17.3.1954 | 17593 | Treaty | Transit and transport |
Organisation: UN Economic Commission for Europe (ECE) Unterschrift Schweiz: 17.03.1954 Abgeschlossen in: Genf Depositar: Organisation der Vereinten Nationen (UNO) | ml | |
| 17.3.1954 | 17594 | Treaty | Transit and transport |
Organisation: UN Economic Commission for Europe (ECE) Unterschrift Schweiz: 17.03.1954 Abgeschlossen in: Genf Depositar: Organisation der Vereinten Nationen (UNO) | ml | |
| 17.3.1954 | 17595 | Treaty | Transit and transport |
Vertragstyp: Internationaler Rechtstext multilateral
Gegenstand: 0.74 - Verkehr Internationale Bezeichnung: XI.B.8.B Organisation: UN Economic Commission for Europe (ECE) | ml | |
| 17.5.1954 | 9014 | Memo | Transit and transport | ![]() Beschreibung der Bauprojekte für die... | fr![]() | |
| 4.6.1954 | 34727 | Federal Council dispatch | Transit and transport |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung des zwischen der Schweiz und Frankreich abgeschlossenen Abkommens über die Elektrifikation gewisser Zufahrtslinien der... | ml | |
| 14.6.1954 | 18451 | Treaty | Transit and transport |
Protokoll betreffend gewisse Änderungen (Artikel 48, 49 und 61) des Abkommens über die internationale Zivilluftfahrt vom 7.12.1944 | ml | |
| 14.6.1954 | 18453 | Treaty | Transit and transport |
Abgeschlossen in Montreal In Kraft: 16.5.1958 Ratifikation der Schweiz: 17.4.1956. | ml | |
| 24.6.1954 | 9707 | Report | Transit and transport |
Konferenz für die Koordination des Luftverkehrs in Europa (Strassbourg 21.4.–8.5.1954). Bericht der schweizerischen Delegation | de | |
| 25.6.1954 | 34729 | Federal Decree | Transit and transport |
Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung des zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Französischen Republik abgeschlossenen Abkommens über die
Elektrifikation gewisser... | ml | |
| 29.6.1954 | 9706 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Vom Bericht wird zustimmend Kenntnis genommen. Das Luftamt wird beauftragt, die aufgeworfenen Fragen mit den anderen beteiligten Amtsstellen weiter zu verfolgen. | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 10.9.1947 | 18020 | Treaty | Czechoslovakia (Economy) |
Inkrafttreten: 14.04.1948 Publikation Botschaft BBL (f/d): 1949 II 841/849 Bundesbeschluss - Genehmigung: 26.04.1951 Publikation Bundesbeschluss AS: 1951, 571/573 Zuständiges... | ml | |
| 17.10.1947 | 1604 | Minutes of the Federal Council | UNO (General) |
Die Schweiz beteiligt sich an den von der Europäischen Kommissionfür Europa einberufenen Komitees (hier innereuropäischer Verkehr), handelt es sich doch um Zusammenarbeitsbereiche, die trotz... | fr | |
| 25.11.1947 | 1622 | Minutes of the Federal Council | France (Others) |
Der Bundesrat ergänzt und erweitert seinen Instruktionen vom 16.9.1947 hinsichtlich den offiziellen Verhandlungen zwischen Frankreich und der Schweiz zur Rheinregulierung Strassburg/Kehl-Istein. | de | |
| 5.12.1947 | 54014 | Minutes of the Federal Council | Air traffic |
Après l'assentiment de principe par la France pour construire un aéroport sur son territoire et sa proposition d'une convention franco-suisse, un contre-projet suisse fait l'objet de longues... | fr | |
| 19.12.1947 | 1899 | Treaty | France (Others) |
Inkrafttreten: 19.12.1947 Zuständiges Amt: BWG - Bundesamt für Wasser und Geologie | fr | |
| 22.12.1947 | 2123 | Federal Council decree | Energy and raw materials |
[] | de | |
| 3.2.1948 | 2761 | Minutes of the Federal Council | Greece (Politics) |
Luftfahrt, Abkommen mit - Abkommen mit Griechenland (2.2.1948 - Antrag EPED/Proposition DFPCF). | fr | |
| 16.3.1948 | 3500 | Minutes of the Federal Council | Germany (F zone) |
Die abgeschlossene Vereinbarung über den Betrieb der deutschen Bahnstrecken auf Schweizergebiet wird genehmigt. | de | |
| 19.3.1948 | 18318 | Treaty | France (Others) |
Notenwechsel vom 21.2./20.11./8.12.1947/19.3.1948. | fr | |
| 6.5.1948 | 2386 | Treaty | Ireland (Economy) |
Inkrafttreten: 06.05.1948 Andere Publikation: RT NU No 4768 vol.334 p.187 Zuständiges Amt: BAZL - Bundesamt für Zivilluftfahrt Gültigkeit: Chaque partie contractante pourra mettre... | ml |

