Informations about subject dodis.ch/D1812

Personal issues of others Departments
Fragen bezüglich Personals anderer DepartementeQuestions concernant le personnel des autres départements
Questioni relative al personale degli altri dipartimenti
▼▶Context
4.2.2 Personal issues of others Departments |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (49 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 25.2.1981 | 75700 | Ordinance | Personal issues of others Departments |
Die Verordnung regelt das Arbeitsverhältnis persönlicher Mitarbeiter von Departementsvorstehern als eng mit dem Amt und der Person des Amtsinhabers verbundene Vertrauensfunktion. Sie hält fest, dass... | ml | |
| 17.12.1984 | 63871 | Minutes of the Federal Council | Personal issues of others Departments |
Silvio Arioli wird zum Delegierten für Handelsverträge und Peter Saladin zum Vizedirektor des BAWI gewählt. Darin: Antrag des EVD vom 29.11.1984 (Beilage). Darin: Pressemitteilung... | de | |
| 17.3.1986 | 63872 | Minutes of the Federal Council | Personal issues of others Departments |
Mario Corti wird als Nachfolger von Hans Sieber zum Delegierten für Handelsverträge ernannt. Darin: Antrag des EVD vom 14.3.1986 (Beilage). | de | |
| 22.12.1986 | 63874 | Minutes of the Federal Council | Personal issues of others Departments |
David de Pury wird zum Delegierten für Handelsverträge ernannt und erhält den Botschaftertitel. Darin: Antrag des EVD vom 12.12.1986 (Beilage). Darin: Mitbericht des EDA vom 18.12.1986... | ml | |
| 17.2.1988 | 63951 | Minutes of the Federal Council | Personal issues of others Departments |
Wegen der geplanten Reduzierung der Anzahl Delegierten für Handelsverträge wird nur eine der offenen Positionen besetzt in der Person von Pierre-Louis Girard. Darin: Antrag des EVD vom... | de | |
| 12.12.1988 | 75701 | Ordinance | Personal issues of others Departments |
Die Änderung der Verordnung über das Dienstverhältnis der persönlichen Mitarbeiter der Departementsvorsteher legt fest, dass diese Funktionen nur von Personen mit Schweizer Bürgerrecht ausgeübt... | ml | |
| 17.3.1989 | 74004 | Question | Personal issues of others Departments |
Die einfache Anfrage nimmt die Rolle persönlicher Berater von Bundesratsmitgliedern zum Anlass, grundlegende Fragen nach ihrer Stellung, ihrer rechtlichen Einordnung und ihren Amtspflichten zu... | de | |
| 23.6.1989 | 74005 | Interpellation | Personal issues of others Departments |
Die Interpellation greift die Frage auf, in welchem Umfang schweizerische Bundesstellen ausländische Staaten fachlich beraten und auf welcher rechtlichen Grundlage dies erfolgt. Der Bundesrat legt... | ml | |
| 4.4.1990 | 63873 | Minutes of the Federal Council | Personal issues of others Departments |
Départ de Mario Corti en tant que Délégué du Conseil fédéral aux accords commerciaux et nomination de Rolf Jeker pour le remplacer. Nomination de Marino Baldi au titre d'ambassadeur... | fr | |
| 12.1990 | 57288 | Photo | Personal issues of others Departments | ![]() | ns |
Assigned documents (secondary subject) (55 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 4.2.1985 | 72222 | Minutes of the Federal Council | European Orgnization for Nuclear Research |
Aufgrund der Überschreitung der gesetzlich vorgeschriebenen Limite von 16 Jahren einzelner Mitglieder wird eine Änderung der Schweizer Delegation beim CERN fällig. Aus Rücksicht auf die... | de | |
| 21.8.1987 | 73578 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Le Conseil fédéral traite la procédure disciplinaire engagée contre le délégué à l'aide en cas de catastrophe, tout en préservant son droit de recours et en gardant une distance formelle. En ce qui... | ml | |
| 14.2.1989 | 59971 | Memo | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
L'ambassadeur suisse David de Pury a été élu nouveau Président du Comité des échanges de l'OCDE. Le fait qu'un Suisse ait été choisi montre également la confiance des pays partenaires envers la... | fr | |
| 30.10.1989 | 72343 | Letter | 3rd UN World Conference on Women (Nairobi 1985) |
Anfang 1990 wird in Wien die 34. Session der UNO-Kommission über die Stellung der Frau stattfinden und sich mit der wichtigen Aufgabe befassen, fünf Jahre nach der Weltfrauenkonferenz in Nairobi die... | de | |
| 13.12.1989 | 72344 | Letter | 3rd UN World Conference on Women (Nairobi 1985) |
Das Bundesamt für Kulturwesen (BAK) ist ebenfalls der Auffassung, dass die vorgesehene 34. Session der UNO-Kommission über die Stellung der Frau von besonderer Bedeutung ist und befürwortet daher,... | de | |
| 4.9.1990 | 72050 | Memo | Policy of asylum |
Die Scherenentwicklung zwischen Eingang von Asylgesuchen und Entscheidkapazität des Delegierten für das Flüchtlingswesenwird weitergehen und der Pendenzenberg von momentan ca. 50'000 unerledigten... | de | |
| 10.9.1990 | 56994 | Circular | United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) |
La Suisse est interessée à jouer un rôle particulier au cours des négociations sur une convention globale sur le climat, notamment en présentant, en la personne d'Alain Clerc, un candidat au poste de... | fr | |
| 17.9.1990 | 56132 | Federal Council dispatch | Actors and Institutions |
Zur Verbesserung der Führungsinstrumente des Bundesrates sollen alle Departemente Staatssekretäre ernennen können und die Generalsekretäre mehr in die Führung der Departemente miteinbezogen werden. | ml | |
| 9.1.1991 | 63078 | Letter | Science |
Die neu geschaffene Gruppe für Wissenschaft und Forschung des EDI hat zum Ziel, die Koordination im Bereich von Wissenschaft und Forschung zu optimieren, die Führung dieses Politikbereichs zu straffen... | de | |
| 31.1.1991 | 60413 | Minutes of negotiations of the Federal Council | The Secret Files Scandal (1989–) |
Der Bundesrat diskutiert u.a. einen Ausschaffungsstopp für Kurden, die Drogenproblematik und die Armeereform. | ml |
