Informazioni sul tema dodis.ch/D1812
Questioni relative al personale degli altri dipartimenti
Fragen bezüglich Personals anderer DepartementePersonal issues of others Departments
Questions concernant le personnel des autres départements
▼▶Contesto
4.2.2 Questioni relative al personale degli altri dipartimenti |
6. Migrazione |
Links powered by histHub ‒ l’iniziativa di messa in rete del Consortium Historicum
Documenti collegati (tema principale) (37 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
12.12.1941 | 63936 | Verbale del Consiglio federale | Questioni relative al personale degli altri dipartimenti |
Henry de Torrenté wechselt von der Gesandtschaft in Vichy in die Handelsabteilung in Funktion eines Delegierten für Handelsverträge. | de | |
21.2.1945 | 63931 | Verbale del Consiglio federale | Questioni relative al personale degli altri dipartimenti |
Hans Ebrard tritt aufgrund der Verunmöglichung der Handelsbeziehungen mit den Oststaaten aufgrund des Krieges von seinem Posten als Delegierter für Handelsverträge zurück. | de | |
15.5.1945 | 63937 | Verbale del Consiglio federale | Questioni relative al personale degli altri dipartimenti |
Legationsrat Max Troendle wechselt in die Handelsabteilung als Delegierter für Handelsverträge. | de | |
1.11.1946 | 63938 | Verbale del Consiglio federale | Questioni relative al personale degli altri dipartimenti |
Trotz Einwände des Zoll- und Finanzdepartements zur Verfahrensweise wird Hans Schaffner frühzeitig zum Delegierten für Handelsverträge ernannt. | de | |
20.5.1952 | 10663 | Lettera | Questioni relative al personale degli altri dipartimenti |
Handelsabteilung beklagt sich über mangelnde Information seitens der Abt. für Verwaltungsangelegenheiten. Letztere hat ohne Rückfrage Gesandtschaftspersonal in Sofia reduziert. Handelsabt. schlägt... | de | |
19.1.1954 | 63940 | Verbale del Consiglio federale | Questioni relative al personale degli altri dipartimenti |
Der ehemalige Direktor bei Nestlé Edwin Stopper wird zum Delegierten für Handelsverträge gewählt. | de | |
13.7.1954 | 63939 | Verbale del Consiglio federale | Questioni relative al personale degli altri dipartimenti |
Der Delegierte für Handelsverträge Hans Schaffner wird zum Direktor der Handelsabteilung gewählt. | de | |
4.11.1955 | 63941 | Verbale del Consiglio federale | Questioni relative al personale degli altri dipartimenti |
Nachdem die Handelsabteilung für längere Zeit nur einen Delegierten für Handelsverträge hatte, konnte nun Olivier Long aus dem EPD für die Position des französischsprechenden Delegierten gewonnen... | de | |
29.3.1957 | 63942 | Verbale del Consiglio federale | Questioni relative al personale degli altri dipartimenti |
In Anbetracht des grossen Arbeitsaufwandes die die Verhandlungen zum GATT mit sich bringen wird Fritz Halm zum Delegierten für Zollverhandlungen ernannt. | de | |
14.10.1958 | 63943 | Verbale del Consiglio federale | Questioni relative al personale degli altri dipartimenti |
Der vor rund einem Jahr zum Delegierten für Zollverhandlungen gewählten Fritz Halm möchte nun doch das Angebot aus der Privatwirtschaft annehmen und verlässt die Bundesverwaltung auf Ende Jahr. | de |
Documenti collegati (tema secondario) (30 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
11.3.1897 | 64166 | Verbale del Consiglio federale | Telecommunicazione |
Der Vorsteher des Militärdepartements wird zum neuen Direktor des internationalen Telegraphenbureaus ernannt und bis zu seinem Amtsantritt von der Vertretung der militärischen Angelegenheiten in der... | de | |
2.11.1937 | 63929 | Verbale del Consiglio federale | Dipartimento politico / Dipartimento degli affari esteri |
Die Aussenhandelspolitik soll wieder mit der Handelsabteilung verbunden werden. In Kombination mit einigen personellen Wechseln werden diesbezüglich zwei neue Delegierte für Handelsverträge gewählt,... | de | |
14.1.1938 | 46440 | Verbale del Consiglio federale | Questioni dell'organizzazione del DPF/DFAE |
Décision de soumettre un rapport aux Commissions des Finances des Chambres fédérales sur l’envoi probatoire d’attachés militaires suisses à l’étranger. | de | |
31.3.1953 | 66715 | Altro | Commissione di supervisione delle nazioni neutrali (NNSC) |
Merkblatt für die schweizerischen Angehörigen der neutralen Überwachungskommission für den Waffenstillstandsvertrag in Korea (NNSC) zu Fragen der Organisation und den Aufgaben, der Entlöhnung, der... | de | |
5.5.1953 | 66660 | Verbale del Consiglio federale | Commissione di supervisione delle nazioni neutrali (NNSC) |
Die bisher im Einvernehmen mit dem EFD vorgesehenen finanziellen Entschädigungen sowie die Personenversicherungen der schweizerischen Delegationsmitglieder bei der NNSC stellen ein erhebliches... | de | |
15.10.1974 | 52535 | Piano di lavoro | Questioni relative all’organizzazione degli altri dipartimenti |
Liste der Mitarbeitenden der Abteilung für Adjutantur des Eidg. Militärdepartements. | de | |
24.5.1976 | 64102 | Appunto | Questioni dell'organizzazione del DPF/DFAE |
Die zusätzliche Zuteilung eines diplomatischen Mitarbeiters an das Integrationsbüro war dringend nötig. Das Integrationsbüro ist nun optimal aufgestellt und kann endlich rationell arbeiten. | de | |
20.3.1978 | 66011 | Rapporto | Esportazioni |
Die beiden zuständigen Departemente beantworten kritische Nachfragen der GPK-N zur Unterstützung schweizerischer Firmen auf ausländischen Märkten durch die schweizerische Diplomatie. Mit zahlreichen... | ml | |
21.1.1981 | 61861 | Verbale del Consiglio federale | Questioni del personale DPF/DFAE |
5 Jahre nach seiner Berufung aus der Privatwirtschaft in den Dienst der staatlichen Exportförderung tritt Peter Bettschart aus dem Bundesdienst aus. Sein Nachfolger wird der Diplomat Eric... | de | |
16.12.1983 | 59029 | Lettera | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Die Schweiz ist im Sekretariat der OECD eher untervertreten. Um dies zu ändern, wäre eine strategische Personalpolitik gegenüber dieser Organisation nötig, ähnlich wie gegenüber den Vereinten... | de |