Informations about subject dodis.ch/D180
Place financière suisse
Piazza finanziaria svizzera
5.2.1 Swiss financial market | |
5.2.2 Investments and IRG | |
5.2.3 Banking secrecy | |
5.2.5 Money laundering | |
5.2.6 Taxation issues | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.7.1854 | 41206 | Report | Swiss financial market |
Conseille que les banquiers suisses s’abstiennent de souscrire à l’emprunt russe. | fr | |
1918 | 18152 | Bibliographical reference | Swiss financial market |
80 S. ; 23 cm + Anhang: Statutenentwurf einer schweizerischen Zentralstelle zum Schutze in- und ausländischer Kapitalinteressen | de | |
1920 | 14655 | Bibliographical reference | Swiss financial market |
Wetter Ernst: Bankkrisen u. Bankkatastrophen der letzten Jahre in der Schweiz. Mit einem Vorwort v. Gottlieb Bachmann. ZH 1918, IX, 331 S. Zürcher Habilitationsschrift. | de | |
1924 | 16072 | Bibliographical reference | Swiss financial market |
Cf. Schweizerisches Zeitgenossen-Lexikon - Lexique suisse des Contemporains - Lessico svizzero dei Contemporaini, Bern u. Leipzig, [1932], p. 882. | de | |
1925 | 14838 | Bibliographical reference | Swiss financial market |
Brupbacher Adolf: Der Finanzausgleich zwischen Staat und Gemeinden im Kanton Zürich seit 1831: geschichtliche Entwicklung und heutiger Stand , Zürich 1925 (Dissertation Diss. rechts-und... | de | |
3.8.1927 | 45340 | Letter | Swiss financial market |
Musy regt an, die Auslandanleihen der Grossbanken durch ein Bankenkartell zu zentralisieren, um so eine Kontrolle der Anleihen zu ermöglichen. | fr | |
18.8.1927 | 45343 | Letter | Swiss financial market |
Die Schweizerische Bankgesellschaft vertritt die Auffassung, die Nachteile einer Kontrolle der Auslandanleihen durch ein Bankenkartell würden die Vorteile bei weitem Überwiegen. | de | |
28.5.1930 | 45562 | Letter | Swiss financial market |
Proposition de participer au capital-actions de la Banque des règlements internationaux. | de | |
1931 | 14916 | Bibliographical reference | Swiss financial market |
Bindschedler Rudolf Gottfried: Die Einwirkung der internationalen Verschuldung mit Einschluss der Reparationslasten auf die schweizerische Volkswirtschaft: Vortrag, gehalten am Schweizer.... | de | |
1933 | 14840 | Bibliographical reference | Swiss financial market |
Bruppacher Karl Rudolf: Investment Trusts Zürich 1933, (Zürcher volkswirtschaftliche Forschungen; Bd. 20) (Diss. Univ. Zürich, 1932). | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.5.1993 | 61284 | Memo | Liechtenstein (Economy) |
Aufgrund der unterschiedlichen Ausgestaltung der Sorgfaltspflicht der Banken sind in letzter Zeit beträchtliche Vermögenswerte von Schweizer Banken nach Liechtenstein abgeflossen. Der Bundesrat wird... | de | |
14.6.1993 | 64183 | Minutes of the Federal Council | Bretton Wood's Institutions |
Um Verwirrung zu vermeiden veranlasst der Bundesrat die Aufhebung von diversen älteren Vereinbarungen mit der Weltbank, der Internationalen Finanz-Corporation in der Schweiz und dem Internationalen... | de | |
21.6.1993 | 65452 | Memo | Start bilateral Negociations (1993–1994) |
Die Schweiz sollte auf ein Verhandlungsansuchen der EG in Sachen Bankenaufsicht eintreten. Eine diesbezügliche bilaterale Vereinbarung wäre ein weiterer Schritt in Richtung Harmonisierung im... | de | |
14.7.1993 | 66167 | Memo | Iran (Economy) |
Vor dem Hintergrund der Liquiditäts- und Zahlungskrise im Iran zielte der Besuch des BAWI in Teheran darauf ab, konkrete Lösungen zwischen der ERG und dem Iran zu finden. Darin:... | de | |
12.8.1993 | 63422 | Memo | Technical cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Der Stiftungsrat der Swiss Banking School hat beschlossen, das Projekt aus eigenen Mitteln zu finanzieren, da das EDA kein uneingeschränktes Vertrauen gezeigt habe. Das Büro für die Zusammenarbeit mit... | de | |
23.8.1993 | 65410 | Memo | Money laundering |
La Suisse a un intérêt certain à maintenir en vie le dialogue multilatéral en matière de lutte contre le blanchiment, à la fois au niveau interne pour faire évoluer le cadre légal et au niveau externe... | fr | |
27.8.1993 | 56024 | Address / Talk | Conference of the Ambassadors |
Über die ganze Botschafterkonferenz hat der rauhe Wind der neuen Finanzmisere geweht. Es gilt, Prioritäten zu setzen – bspw. die friedenserhaltenden Massnahmen und die Hilfe an die Entwicklungsländer... | ml | |
15.9.1993 | 64034 | Federal Council dispatch | Bretton Wood's Institutions |
Le Conseil fédéral propose de reconduire la participation de la Suisse aux AGE du FMI. Désormais membre du FMI, la Suisse a validé tacitement la reconduction des AGE lors des réunions de l'institution... | ml | |
11.11.1993 | 65330 | Minutes | Money laundering |
Mit dem prognostizierten Beitritt zum EWR war eine Arbeitsgruppe beauftragt worden, eine Reform zur Bekämpfung der Geldwäsche vorzubereiten. Nachdem der EWR abgelehnt wurde, stellt sich nun die Frage,... | de | |
23.11.1993 | 64441 | Telex | Spain (Economy) |
Position de la Suisse en ce qui concerne la demande espagnole concernant l'ouverture d'une succursale d'UBS sur son territoire. Il est en même temps fait état des relations financières bilatérales... | fr |