Informations about subject dodis.ch/D180

Place financière suisse
Piazza finanziaria svizzera
5.2.1 Swiss financial market | |
5.2.3 Banking secrecy | |
5.2.5 Money laundering | |
5.2.6 Taxation issues | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 14.6.1946 | 2585 | Memo | Swiss financial market |
Interrogatoire des membres du Directoire de la Banque Nationale Suisse par une Commission composée de trois juges fédéraux: MM. Bolla, Rais et Leuch. | fr | |
| 1947 | 14878 | Bibliographical reference | Swiss financial market |
Fünfzig Jahre Schweizerische Bodenkredit-Anstalt, 1897-1947, Impressum Zürich, ca.1947, 79 S. ; 1 Fig.(auf Taf.); Tab. | de | |
| 1947 | 15888 | Bibliographical reference | Swiss financial market |
- article A. Schaefer sur le secret bancaire, p. 66-71. - cf. article sur Stillhalteabkommen | de | |
| 1947 | 15708 | Bibliographical reference | Swiss financial market |
Koenig, Peter: «Der Beitrag der Privatassekuranz an die schweizerische Ertragsbilanz», in: Schweizerische Zeitschrift für Volkswirtschaft und Statistik, 83 (1947), p. 500-509. | de | |
| 21.8.1947 | 54000 | Report | Swiss financial market |
Das Anwachsen der Währungsreserven sowie der fremden Gelder bei den Banken hat im Ausland vielfach zu der Behauptung verleitet, die Schweiz hätte sich während des Krieges bereichert. Anhand konkreter... | de | |
| 24.9.1947 | 2327 | Letter | Swiss financial market |
La diminution du taux d’intérêt et la tendance à la hausse du dollar financier amoindrit sévèrement les chances de succès d’un emprunt en Suisse de la BIRD selon les banques helvétiques. Aussi... | fr | |
| 14.10.1947 | 49060 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Swiss financial market |
Der Bundesrat beschliesst auf Antrag von Bundesrat von Steiger die Übergabe von Vermögenswerten in die Verwaltung der Deutschen Interessensvertretungen sowie die diesbezüglichen schweizerischen... | de | |
| 31.10.1947 | 18705 | Letter | Swiss financial market | ![]() | de | |
| 3.1948 | 10284 | Federal Council decree | Swiss financial market |
Règlement sur les privilèges de la Banque des règlements. Il s’agit du passage de la frontière, le permis de séjour, le service militaire pour les employés, mais aussi l’inviolabilité des locaux de la... | fr | |
| 31.3.1948 | 2809 | Minutes of the Federal Council | Swiss financial market |
Bank für internationalen Zahlungsausgleich - Erweiterung der Privilegien (17.2.1948 - Antrag EPD/Proposition DPF). | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 10.4.1991 | 58230 | Minutes of the Federal Council | Money laundering |
La Suisse décide de rester membre du nouvel organe émanant de l'OCDE pour lutter contre le blanchiment des capitaux, le GAFI, et autorise A. Lautenberger à assurer la prochaine présidence de... | fr | |
| 17.4.1991 | 59407 | Minutes | Money laundering |
Die Schweiz wird 1991–1992 den Vorsitz der FATF übernehmen. Der Chef des Finanz- und Wirtschaftsdiensts, A. Lautenberg, wurde zum Präsidenten ernannt. Die Zuständigkeiten werden zwischen EFD, EBK, EDA... | de | |
| 24.4.1991 | 55562 | Memo | Philippines (the) (Economy) |
L’affaire Marcos, qui occupe les Tribunaux suisses depuis cinq ans, ainsi que d’autres cas similaires où d’importantes sommes d’argent sont transférées sur des comptes en banque suisses par des... | fr | |
| 14.6.1991 | 59057 | Discourse | 700th anniversary of the Confederation (1991) |
Der UN-Generalsekretär spricht anlässlich der 700-Jahrfeier von den drei Gegensätzen und den drei «Wundern» der Schweiz: Sie ist geeint und doch vielseitig, auf ihre Unabhängigkeit bedacht und... | de | |
| 23.8.1991 | 57665 | Minutes | Monetary issues / National Bank |
Le Comité de banque de la BNS se penche sur les derniers événements qui sont survenus en URSS et leur impact sur les marchés financiers mondiaux. De l'autre côté, une grande attention est portée aux... | ml | |
| 4.10.1991 | 59408 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
La Grand-Bretagne et la Suisse s'entretiennent sur des problèmes d'entraide judiciaire pour des cas de fonds bloqués, notamment aux États-Unis. Le Tribunal fédéral suisses suit une jurisprudence assez... | fr | |
| 18.10.1991 | 66810 | Memo | North Korea (Economy) |
Gemäss zuverlässiger Quelle wickelt Nordkorea über die Schweiz jährlich Goldverkäufe im Wert von US$ 250-400 Mio. ab. Angesichts des Nuklearprogrammes Pjöngjangs seien diese Transaktionen als wichtige... | de | |
| 1.11.1991 | 58075 | Letter | Image of Switzerland abroad |
La Suisse et ses banques semblent jouir d'une mauvaise image à l'étranger, c'est pourquoi l'idée d'une «journée portes ouvertes» des banques suisses fait son chemin. | de | |
| 7.11.1991 | 59097 | Memo | Flight capital |
L'URSS a demandé au DFAE de prendre les mesures nécessaires afin de geler les avoirs du PCUS en Suisse. Il est difficlie de déterminer la base légale applicable en Suisse pour d'éventuelles mesures et... | de | |
| 25.11.1991 | 58481 | Memo | Estonia (General) |
Bericht der SNB über die Reise einer Delegation des Bundes in die drei baltischen Staaten, um ein schweizerisches Beratungsprojekt für den Aufbau des Geld- und Bankensystems zu definieren. Neben der... | de |
