Informations about subject dodis.ch/D180

Place financière suisse
Piazza finanziaria svizzera
5.2.1 Swiss financial market | |
5.2.3 Banking secrecy | |
5.2.5 Money laundering | |
5.2.6 Taxation issues | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 12.11.1975 | 40917 | Minutes | Swiss financial market |
Nachdem der Konjunkturartikel in der Volksabstimmung abgelehnt wurde, wird ein neuer ausgearbeitet. Dieser soll die Haupteinwendungen gegen den verworfenen Artikel berücksichtigen und so rasch wieder... | de | |
| 5.2.1976 | 49338 | Minutes | Swiss financial market |
Die Entgegenahme von Einlagen in Schweizerfranken durch Filialen von Schweizerbanken im Ausland steht im Widerspruch zu den Landesinteressen. Die Filialen im Ausland sollen deshalb ins Gentlemen's... | de | |
| 8.4.1976 | 49341 | Minutes | Swiss financial market |
Die Schaffung einer Informationsstelle für Exportfinanzierungsfragen wird beantragt. Diese hätte den Auftrag über Möglichkeiten und Bedingungen der Exportfinanzierung, der Absicherung von... | de | |
| 14.5.1976 | 51890 | Letter | Swiss financial market |
Une délégation ad hoc, formée des chefs du DPF, DFJP et DFFD, a chargé le DPF de soumettre à la Commission fédérale des banques les contre-propositions japonaises pour trouver une solution à la... | fr | |
| 3.6.1976 | 49342 | Minutes | Swiss financial market |
An der Besprechung des Direktoriums der SNB wurden neben diversen neuen währungspolitischen Massnahmen unter anderem auch das Gentlemen’s Agreement betreffend Währungsmassnahmen, Kredite an Polen und... | de | |
| 1.7.1976 | 51891 | Letter | Swiss financial market |
Le DPF rejette catégoriquement l'insinuation selon laquelle le retard de la décision de la Commmission fédérale des banques d'autoriser une filiale de la Dai-Ichi Kangyo Bank à s'implanter en Suisse... | fr | |
| 23.9.1976 | 49343 | Minutes | Swiss financial market |
Für Goldaustauschgeschäfte mit dem SBV stehen der SNB in New York noch 6,8 t Gold zur Verfügung, die leicht greifbar sind. Zu den übrigen Beständen ist der Zugang erschwert. | de | |
| 16.12.1976 | 49345 | Minutes | Swiss financial market |
An der Sitzung des SNB-Direktoriums werden die Umgehung der Kommissionsbelastung, die BIZ-Sitzung der Notenbankgouverneure, die Beteiligung an der Kredithilfe für Grossbritannien sowie die Aufstellung... | de | |
| 1977 | 18849 | Bibliographical reference | Swiss financial market |
Schmid, Hans Rudolf, Die Geschichte der Zürcher Börse : Zum hundertjährigen Bestehen der Zürcher Börse / hrg. vom Effektenbörsenverein Zürich. Zürich : Effektenbörsenverein, 1977. Buchverlag... | de | |
| 10.2.1977 | 49348 | Minutes | Swiss financial market |
Die drei Grossbanken haben das Gesuch für den Kredit von $ 550 Mio gegen Gold an die Südafrikanische Zentralbank nur widerwillig eingereicht, weil sie mit der Interpretation nicht einverstanden sind,... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 28.3.1952 | 34645 | Circular | Netherlands (the) (Economy) |
Kreisschreiben des Bundesrates an die Regierungen der Kantone betreffend die Doppelbesteuerungsabkommen mit den Niederlanden
CIRCULAIRE du Conseil fédéral aux gouvernements des cantons... | ml | |
| 7.6.1952 | 10465 | Treaty | Belgium (Economy) |
KI-Fiche ohne Signatur. Handschriftlich wurde mit Datum vom 9.7.1973 auf der KI-Fiche vermerkt: "Vraisemblablement caduc selon Div. Commerce (9.7.1973). Texte introuvable!" Erwähnt wird die... | fr | |
| 22.7.1952 | 10260 | Memo | East-West-Trade (1945–1990) |
Der Sekretär Roesle von der Schweizerischen Bankiervereinigung reist nach den USA und erklärt die Bereitschaft der Banken, keine Ostkredite mehr zu gewähren. | fr | |
| 26.8.1952 | 10420 | Treaty | Federal Republic of Germany (Economy) |
Conclu: 26.8.1952; Echange ratifications: 19.3.1953; En vigueur: 19.3.1953; Message du CF: 28.8.1952; Publié FF/BBl: 1952, III, 1/1. Gilt auch für Liechtenstein und Land Berlin (West). | de | |
| 29.8.1952 | 34660 | Federal Council dispatch | German Democratic Republic (Economy) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die deutschen
Vermögenswerte in der Schweiz (Vom 29.8.1952) MESSAGE du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale concernant les... | ml | |
| 1953 | 25330 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 23 - ICE: IG Farben - Interhandel |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
| 1953-1960 | 26582 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 30 - ICE: Banks |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
| 23.2.1953 | 9102 | Proposal | Washington Agreement (1946) |
Es wurden drei neue Verträge mit der BRD unterzeichnet, deren Ratifikation vorbehalten wurde; die Durchführung der Verträge soll vorbereitet werden. | de | |
| 23.2.1953 | 9289 | Memo | Dormant Bank Accounts |
Koralnik, Vertreter der schweizerischen OSE, zu den Bemühungen seitens jüdischer internationaler Organisation, dass erblose jüdische Vermögen, das sich in der Schweiz befindet, für jüdische... | de | |
| 7.1953 | 10597 | Memo | Portugal (Economy) |
Vu toutes les études et analyses qui ont été faites, il semble exister un grand intérêt pour la Suisse d’investir dans les territoires portugais. | fr |
