Informations about subject dodis.ch/D180
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Place financière suisse
Piazza finanziaria svizzera
5.2.1 Swiss financial market | |
5.2.2 Investments and IRG | |
5.2.3 Banking secrecy | |
5.2.5 Money laundering | |
5.2.6 Taxation issues | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.5.1977 | 50258 | ![]() | Letter | Swiss financial market |
Gespräch mit einem Vertreter der Deutschen Bundesbank über den Fall Chiasso der Schweizerischen Kreditanstalt. Er erwartet in den internationalen Währungsgremien hämische Bemerkungen der Franzosen und... | de |
13.5.1977 | 49601 | ![]() | Memo | Swiss financial market | ![]() | fr![]() |
10.6.1977 | 50570 | ![]() | Weekly telex | Swiss financial market |
Suite à la fermeture de la banque Leclerc & Cie. à Genève, la plupart des journaux étrangers ont dramatisé l'affaire en la liant au scandale de la succursale du Crédit suisse à Chiasso. | fr |
16.6.1977 | 49351 | ![]() | Minutes | Swiss financial market |
Themen des Protokolls sind unter anderem die Vereinbarung über die Sorgfaltspflicht bei der Entgegennahme von Geldern und die Handhabung des Bankgeheimnisses, die Kredithilfe der BIZ an die Türkei und... | de |
20.6.1977 | 50568 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Swiss financial market |
En réponse aux dix-sept interventions parlementaires qui demandent une surveillance accrue des banques et une révision du secret bancaire suite au scandale de Chiasso, le Conseil fédéral se dit enclin... | ml |
7.7.1977 | 49352 | ![]() | Minutes | Swiss financial market |
Neben der Revision des Nationalbankgesetzes wurde unter anderem auch die Beziehungen zum Fürstentum Liechtenstein, der Abbau der Stützungsmassnahmen für die Exportindustrie und die Kredithilfe für... | de |
11.7.1977 | 50566 | ![]() | Letter | Swiss financial market |
Lettre rapportant les propos d'un article de journal italien sur les liens pertinents ou non faits entre diverses affaires financières avec notamment le "crack" de la Finban, l'affaire de Chiasso du... | fr |
21.7.1977 | 49914 | ![]() | Memo | Swiss financial market |
Swiss banking legislation subjects the admission of a foreign to the warranty of reciprocity. Furthermore, the foreign bank shall not use any style that could point to a Swiss character of the bank.... | en |
11.8.1977 | 49354 | ![]() | Minutes | Swiss financial market |
Die zusätzliche Kreditfazilität des IWF und die Rolle der SNB bei der internationalen Zusammenarbeit sind ebenso Thema der Besprechung im Direktorium der SNB wie der Bundeskredit an Portugal und die... | de |
2.9.1977 | 48266 | ![]() | Memo | Swiss financial market |
Die Nationalbank strebt für den Finanzplatz Schweiz weder Sillstand noch Schrumpfung an, sondern eine geordnete Expansion. Eine Antwort, wie gross der Finanzplatz sein soll, ist nicht möglich, das die... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.8.1951 | 31942 | ![]() | Federal Council dispatch | Economic relations |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die rechtliche Stellung in der Schweiz der Internationalen Bank für Wiederaufbau und Förderung der Wirtschaft (Vom 9.8.1951).
Message du... | ml |
9.8.1951 | 34622 | ![]() | Federal Council dispatch | United States of America (USA) (Politics) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Genehmigung eines
Abkommens zwischen der Schweiz und den Vereinigten Staaten von Amerika zur Vermeidung der Doppelbesteuerung... | ml |
2.11.1951 | 34632 | ![]() | Circular | United States of America (USA) (Economy) |
Kreisschreiben Nr. l des Bundesrates an die Kantone betreffend das Abkommen mit den
Vereinigten Staaten von Amerika zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiete der... | ml |
12.11.1951 | 9727 | Treaty | Netherlands (the) (Economy) |
Ratifikationsaustausch: 09.01.1952 In-Kraft-Treten: 09.01.1952 Publikation AS: 1952, 179/179 Andere Publikation: RTNU No 1688 vol. 126 p. 157 Sprachen: fr., néerl. | fr | |
12.11.1951 | 9728 | Treaty | Netherlands (the) (Economy) |
Ratifikationsaustausch: 09.01.1952 In-Kraft-Treten: 09.01.1952 Publikation AS: 1952, 196/194 Andere Publikation: RTNU No 1689 vol. 126 p. 173 Sprachen: fr./néerl. | fr | |
20.11.1951 | 34634 | ![]() | Federal Council dispatch | Netherlands (the) (Economy) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Genehmigung der
zwischen der Schweiz und dem Königreich der Niederlande zur Vermeidung der Doppelbesteuerung vereinbarten Abkommen... | ml |
30.11.1951 | 34636 | ![]() | Circular | United States of America (USA) (Economy) |
Kreisschreiben Nr. 2 des Bundesrates an die Kantone betreffend das Abkommen mit den Vereinigten Staaten von Amerika zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiete der Einkommenssteuern (Vom... | ml |
1952-1983 | 20784 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 30 - ICE: Banks |
Info UEK/CIE/ICE (![]() ![]() ![]() ![]() | ns | |
1952-1957 | 23808 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 30 - ICE: Banks |
Info UEK/CIE/ICE (![]() ![]() ![]() ![]() | ns | |
1952-1953 | 26699 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 30 - ICE: Banks |
Info UEK/CIE/ICE (![]() ![]() ![]() ![]() | ns |