Informations about subject dodis.ch/D1791

Promotion des échanges commerciaux
Promozione degli scambi commerciali
6. Migration |
7.3.1 Mixed credits |
7.3.3 Measures for debt relief |
7.3.4 Trade promotion |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 7.12.1990 | 56646 | Letter | Trade promotion |
L'Office fédéral des affaires économiques extérieures signe un accord avec le Centre du commerce international sur la promotion du commerce dans les pays en voie de développement. | ml | |
| 2.5.1991 | 58320 | Memo | Trade promotion |
Baumwolle ist aus Sicht des Entwicklungshilfegesetzes noch vor Kaffee der wichtigste Rohstoff überhaupt. Die möglichen Unterstützungsmassnahmen, sowohl auf makro- wie mikroökonomischer Ebene,... | de | |
| 8.5.1991 | 58328 | Memo | Trade promotion |
An der bevorstehenden 18. Session des zuständigen UNCTAD-Spezialkomitees werden die praktische Anwendung, die Verbesserung sowie die Ausnützung des Allgemeinen Präferenzsystems diskutiert. Am Rande... | ml | |
| 12.6.1992 | 65106 | Memo | Trade promotion |
Die Integration der Schweiz in den europäischen Binnenmarkt, gleichgültig in welcher Form und in welcher Intensität sie erfolgt, wird den Wettbewerbsdruck für die bereits jetzt unter Druck stehende... | de | |
| 11.9.1992 | 62875 | Project proposal | Trade promotion |
Die «Trade Efficiency Initiative» der UNCTAD unterstützt Entwicklungsländer beim Übergang zu papierlosen Transaktionen. Die eingesparten Kosten werden wichtige Wachstumsimpulse verleihen und das... | de | |
| 12.9.1992 | 60918 | Other | Trade promotion |
Der Importförderungsdienst des OSEC soll das Wirtschaftswachstum in den Entwicklungsländern durch die Ausweitung von deren Ausfuhren insbesondere in die Schweiz unterstützen. Das Mandat soll um vier... | de | |
| 29.10.1992 | 62876 | Project proposal | Trade promotion |
Das Ziel des Importförderungdiensts der OSEC besteht darin, die Importe aus den Entwicklungsländern in die Schweiz zu erhöhen und damit einen Beitrag zur Verringerung der Handelsbilanzdefizite dieser... | de | |
| 28.2.1994 | 64454 | Federal Council dispatch | Trade promotion |
Die Finanzhilfe an Exportförderungsaktionen der Schweizerischen Handelskammern im Ausland und von nicht gewinnorientierten Zusammenschlüssen ausserhalb der OSEC hat sich bewährt und soll weitergeführt... | ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 14.9.1994 | 67438 | Minutes of the Federal Council | Food industry |
L'observateur suisse auprès de l'ONU est chargé de signer l'accord international sur le café et le DFEP est chargé de préparer la délégation en cas de vote si l'accord devait entrer en vigueur. | fr | |
| 7.11.1994 | 68694 | Memo | Image of Switzerland abroad |
Die Schweiz war der Ehrengast an der diesjährigen gastronomischen Messe in Dijon und somit attraktiv und prominent vertreten. Zwei Schlussfolgerungen können gezogen werden: so scheint einerseits die... | de | |
| 12.4.1995 | 71857 | Report | UN (Specialized Agencies) |
Das Treffen diente hauptsächlich der Vorbereitung der UNCTAD IX-Konferenz und der Klärung von Differenzen. Wie üblich in dieser Institution war der Prozess sehr arbeitsintensiv. Schliesslich konnte... | de | |
| 26.5.1995 | 73999 | Minutes | Cooperation and development |
Die DEH und das BAWI diskutieren an der gemeinsamen Koordinationssitzung die Verbesserung des Follow-up-Prozesses, die Zusammenarbeit im multilateralen Bereich, Information und Koordination zwischen... | de | |
| 3.10.1995 | 72291 | Minutes | Cooperation and development |
Die Beratende Kommission für internationale Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe diskutiert über das Länderprogramm Indien und Monitoringinstrumente, die Kommission für... | ml |