Informations about subject dodis.ch/D1789

Regional development banks
Regionale EntwicklungsbankenBanques régionales de développement
Banche regionali di sviluppo
▼▶Context
6. Migration |
7.2 Financial aid |
7.2.1 Regional development banks |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (85 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 27.2.1991 | 57731 | Minutes of the Federal Council | Regional development banks |
Le Conseiller fédéral Jean-Pascal Delamuraz et le Délégué aux accords commerciaux sont nommés Gouverneur, resp. Gouverneur adjoint, de la Suisse auprès la Banque Européenne de la Reconstruction et de... | fr | |
| 18.3.1991 | 57676 | Minutes of the Federal Council | Regional development banks |
La Suisse ratifie l'accord pour la création de la BERD et souscrit à un montant de 228 mio. ECU pour le capital de la banque. L'objectif de celle-ci est de contribuer à la reconstruction des pays... | fr | |
| 2.12.1991 | 57754 | Minutes of the Federal Council | Regional development banks |
Die Schweiz beteiligt sich an der 6. Wiederauffüllung des Afrikanischen Enwicklungsfonds FAD-VI bis 1993 mit rund 151 Mio. Fr. Das Geld soll vor allem den ärmsten Ländern zugute kommen. Die Schweiz... | de | |
| 21.9.1992 | 60825 | Minutes of the Federal Council | Regional development banks |
Die Schweiz ist Gründungsmitglied der Asiatischen Entwicklungsbank und hat im Rahmen der multilateralen Entwicklungszusammenarbeit auch den von der Bank verwalteten Entwicklungsfonds seit 1974... | de | |
| 23.2.1993 | 64883 | Memo | Regional development banks |
Gespräche über die zukünftigen Entwicklung des afrikanischen Kontinents und die Politik der Afrikanischen Entwicklungsbank. Die Schweiz nimmt in finanzieller Hinsicht eine konservative Haltung ein und... | de | |
| 15.3.1993 | 66761 | Memo | Regional development banks |
La Suisse est devenue membre de la Banque asiatique de développement en 1967. Elle participe également aux activités du Fonds spécial d'assistance technique et au Fonds asiatique de développement. De... | fr | |
| 16.4.1993 | 64901 | Report | Regional development banks |
Bien que ne se situant pas sur le continent américain, la Suisse est membre des deux institutions en question, qui promeuvent des projets d'investissement et de financement dans la région. Les pays de... | fr | |
| 25.1.1994 | 74124 | Memo | Regional development banks |
Bei den Auffüllungsverhandlungen des Afrikanischen Entwicklungsfonds macht sich unter den Geberländern schlechte Stimmung breit, da diese nicht an die Redlichkeit der afrikanischen Bankenvertreten... | de | |
| 28.9.1994 | 67535 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Regional development banks |
La visite du Président de la BERD visait à renforcer les liens entre la banque et la Suisse. Un accord de coopération financière a été signé à cette occasion. Les entretiens ont permis de passer en... | fr![]() | |
| 18.10.1994 | 74125 | Memo | Regional development banks |
La Suisse pousse à un groupe de contact paritaire pour rétablir la confiance à la BAD, clarifier les rôles de gouvernance et trancher l’accès différencié aux ressources BAD et FAD, face à une crise de... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (63 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 31.5.1990 | 56456 | Telegram | Nicaragua (Economy) |
Die Zahlungsrückstände Nicaragua an die Weltbank und die Internationale Entwicklungsbank verunmöglichen diesen beiden ein weiteres finanzielles Engagement. Beim anstehenden Donors Meeting in Rom... | de | |
| 10.8.1990 | 56539 | Letter | Swiss financial market |
Après une analyse de la situation, la Direction de la Banque nationale suisse est arrivée à la conclusion que la position restrictive à l’égard de l’exécution de certaines opérations sur le marché... | fr | |
| 4.12.1990 | 57177 | Memo | Cooperation and development |
La Suisse consacre depuis bien des années environ 30% de son aide publique au développement à la coopération multilatérale. En 1990, elle a versé environ 105,7 mio. CHF sous forme de contributions... | fr | |
| 11.12.1990 | 54754 | Memo | Colombia (Economy) |
Reise von P.-L. Girard nach Kolumbien, wo er verschiedene Minister und Repräsentaten der internationalen Banken trifft und sich mit ihnen über die wirtschaftlichen bilateralen Beziehungen... | de | |
| 20.3.1991 | 58332 | Memo | Cooperation and development |
Übersicht über die Ergebnisse von 1990 und die wichtigsten Aufgaben, welche der Entwicklungsdienst des BAWI 1991 zu bewältigen hat. Dies betrifft verschiedene Bereiche der wirtschafts- und... | de | |
| [7].5.1991 | 57779 | Memo | China (Economy) |
Die Stadt Shanghai hat in den letzten fünf Jahren den Aufbau der Infrastruktur in Angriff genommen und seither eine rasante Entwicklung erlebt. Die Stadt spielte immer eine wichtige Rolle als Ziel für... | de | |
| 23.10.1991 | 57565 | Minutes of the Federal Council | Multilateral economic organisations |
Die Schweiz ernennt Jacques Reverdin als Exekutivdirektor bei der BERD. Er war bisher Botschafter der Schweiz in Abidjan und für die Elfenbeinküste, Guinea, Burkina Faso sowie Niger verantwortlich. Er... | de | |
| [13].4.1992 | 61132 | Weekly telex | Council of Europe |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] ... Teil 2: Informations hebdomadaires Index: [Fragment] 1) ... 2) Besuch einer georgischen Wirtschaftsdelegation... | ml | |
| [14].12.1992 | 62989 | Weekly telex | South America (General) |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] ... Teil 2: Informations hebdomadaires Index: [Fragment] ... [x]) Abschluss des Mischfinanzierungsabkommens mit... | ml | |
| 28.4.1993 | 69875 | Memo | Multilateral economic organisations |
La deuxième assemblée annuelle a été marquée par les polémiques autours de la gestion budgétaire de l'institution. Pour l'instant la démission du Président Attali, qui est au centre de la controverse,... | fr |
