Informations about subject dodis.ch/D1787
Développement et coopération
Cooperazione e sviluppo
6. Migration | |
7. Cooperation and development | |
Federal Law on International Development Cooperation and Humanitarian Aid of 19.3.1976 | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.2.1992 | 60880 | Minutes | Cooperation and development |
Besprechung über die Vorbereitungsarbeiten für die Konferenz der Vereinten Nationen über Umwelt und Entwicklung 1992 in Rio, über den Bericht des Ausschusses «Entschuldungsmassnahmen» und... | ml | |
5.5.1992 | 63011 | Memo | Cooperation and development |
Die geforderten Einsparungen bei der Entwicklungszusammenarbeit des BAWI hätten im Bereich der Finanzhilfeschenkungen gravierenden Konsequenzen. Die Schweiz würde bereits eingegangene Verpflichtungen... | de | |
6.5.1992 | 58345 | Minutes of the Federal Council | Cooperation and development |
Die Finanzkompetenzlimiten im Bereich der EZA und HH sollen für die DEH und das BAWI auf 3 Mio. Fr. sowie für das EDA und/oder EVD und EFD auf 10 Mio. Fr. erhöht werden. Darin: Antrag des... | de | |
12.5.1992 | 63195 | Memo | Cooperation and development |
Den Abteilungen der DEH werden die definitven Budgetzuteilung und -planung für die Jahre 1992–1994 und die damit einhergehenden Spielregeln mitgeteilt. Weitere Kürzungen und Erhöhungen werden... | de | |
24.6.1992 | 62252 | Report | Cooperation and development |
Besprechung über die Zusammenarbeit der Hilfswerke mit der DEH, über die prekäre Budgetsituation des Bundes und deren Auswirkungen und die Modalitäten der Zusammenarbeit im Rahmen von... | de | |
30.6.1992 | 60919 | Memo | Cooperation and development |
An der Koordinationssitzung zwischen dem Entwicklungsdienst des BAWI und der DEH werden Fragen der gegenseitigen Information und Konsultation besprochen. Informiert wird ebenfalls über die... | ml | |
18.8.1992 | 55893 | Address / Talk | Cooperation and development |
Forschung ist nicht nur ein Teil der Entwicklungspolitik, sondern umgekehrt: Die Entwicklungsdimension muss ein Teil der schweizerischen Forschungspolitik werden. | de | |
7.9.1992 | 61208 | Report | Cooperation and development |
Das DEH-Koordinatorenseminar 1992 beinhaltete Informationen der Zentrale, die Diskussion operationeller und organisatorischer Themen sowie schwerpunktmässig das Thema «Good Governance», welches auch... | ml | |
16.9.1992 | 60625 | Minutes of the Federal Council | Cooperation and development |
La Communauté de travail Swissaid/Action de Carême/Pain pour le Prochain/Helvetas s'est adressé au Conseil fédéral pour porter le montant de l'aide au développement de la Suisse à 0,4 % du PNB. Une... | fr | |
28.9.1992 | 60916 | Memo | Cooperation and development |
Austausch der Informationschefs der «Entwicklungsagenturen» der DAC-Länder über die Wahrnehmung des Südens, der Entwicklungszusammenarbeit und von NGOs in der öffentlichen Meinung, über die Bedeutung... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.9.1986 | 55016 | Memo | Actors and Institutions |
Eine Analyse hat ergeben, dass die Bezeichnung der von Koordinatoren der DEH geleiteten Dienststellen für konsularische Aufgaben als «Botschaftsbüro» nicht mit völkerrechtlichen Normen vereinbar ist. | de | |
9.10.1986 | 56582 | Interpellation | Vote on UN Accession (1986) |
Der Bundesrat ist sich der Wichtigkeit einer verständlichen Information über seine Aussenpolitik bewusst und will seine Anstrengungen intensivieren. Seit mehr als 25 Jahren betreibt die Schweiz mit... | de | |
21.10.1986 | 59517 | Memo | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Les ONG suisses sont satisfaites de la coopération avec l'administration fédérale, mais souhaitent conserver leur indépendance. Le CAD doit faciliter l'échange d'expériences et les analyses entre les... | fr | |
21.10.1986 | 59518 | Memo | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
La Suisse souligne l'influence positive du CAD sur sa politique d'aide au développement. La coopération entre le CAD et les États-Unis revêt également une importance particulière, car il s'agit d'un... | fr | |
26.11.1986 | 65921 | Federal Council dispatch | Regional development banks |
Mit dem Beitritt zu den drei regionalen Entwicklungsbanken hat die Schweiz ihre multilaterale Entwicklungszusammenarbeit verstärkt, insbesondere durch die Beteiligung an der Kapitalerhöhung dieser... | ml | |
22.6.1987 | 66543 | Weekly telex | Israel (General) |
Teil I/Partie I - Besuch des Generaldirektors des israelischen MAE J. Beilin - Entretiens Secrétaire d'État Brunner à Paris avec le nouveau Secrétaire général du Quai d'Orsay Perol -... | ml | |
14.9.1987 | 66604 | Weekly telex | Cape Verde (General) |
Teil I/Partie I - Arbeitsbesuch des Premierministers der Kapverden Pedro Verona Pires am 7.9.1987 in Bern - La Conférence annuelle de la coopération au développement - Treffen... | ml | |
25.9.1987 | 58236 | End of mission report | Ethiopia (General) |
Die Beziehungen zu Äthiopien können als «normalisiert» bezeichnet werden. Obschon Äthiopien kein Schwerpunktland der schweizerischen Entwicklungshilfe ist, ist das Engagement der DEH und privater... | de | |
7.12.1987 | 66654 | Weekly telex | Federal Republic of Germany (Economy) |
Teil I / Partie I - Le Wochentelex sera remplacé à partir du lundi 14.12.1987 par des Directives politiques hebdomadaires et une Information hebdomadaire - Entretien avec le Ministre... | ml | |
18.7.1988 | 66769 | Weekly telex | Greece (General) |
Information hebdomadaire 28/88 - Entretiens du Secrétaire d'État Brunner avec le Ministre suppléant aux affaires étrangères de Grèce Théodore Pangalos à Athènes, 15.7.1988 - DEH-Direktor... | ml |