Informations about subject dodis.ch/D1763

Investissements directs étrangers (IDE)
Investimenti diretti esteri (IDE)
5.2.1 Swiss financial market | |
5.2.2 Foreign directs investments (FDI) | |
5.2.3 Banking secrecy | |
5.2.5 Money laundering | |
5.2.6 Taxation issues | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 23.2.1961 | 16278 | Report | Foreign directs investments (FDI) |
Bericht über die wirtschaftlichen Beziehungen der Schweiz und der Schweizer Firmen zu den Entwicklungsländer zwischen 1949 und 1959, mit verschiedenen detaillierten Angaben (u.a. Region/Land; Betrag... | de | |
| 23.1.1964 | 31989 | Letter | Foreign directs investments (FDI) |
Orientierung über den Versand diverser Schreiben bezüglich schweizerischer Investitionen in Lateinamerika. | de | |
| 15.11.1965 | 31990 | Memo | Foreign directs investments (FDI) |
Rapport sur la réunion de l' Association internationale pour la promotion et la protection des investissements privés en territoires étrangers du 12 novembre à Zurich. | fr | |
| 12.4.1967 | 32864 | Memo | Foreign directs investments (FDI) | ![]() | fr![]() | |
| 16.8.1967 | 32862 | Letter | Foreign directs investments (FDI) |
Der Privatsektor nimmt in der Entwicklungshilfe der Schweiz einen wichtigen Platz ein und es gilt, den Schutz dieser schweizerischen Vermögenswerte im Ausland zu gewährleisten. Deshalb die... | de | |
| 15.12.1967 | 33085 | Federal Council dispatch | Foreign directs investments (FDI) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung des Übereinkommens zur Beilegung von Investitionsstreitigkeiten zwischen Staaten und Angehörigen anderer Staaten (Vom... | ml | |
| 6.4.1970 | 48469 | Letter | Foreign directs investments (FDI) |
Malgré l'absence de statistiques officielles sur le montant total des investissements suisses directs à l'étranger, le DPF dispose des estimations faites par M. Iklé, ancien membre de la Direction... | fr | |
| 27.8.1971 | 35234 | Report | Foreign directs investments (FDI) |
La conclusion d'accords de double imposition doit être considérée comme un élément important de la politique suisse en matière d'aide au développement, car ces accords facilitent les investissements... | fr | |
| 15.3.1974 | 40853 | Memo | Foreign directs investments (FDI) |
Künftig soll der Standpunkt vertreten werden, dass verstaatlichte Geldanlagen, für welche keine Genehmigung verlangt wurde, ebenfalls Investitionen im Sinne der abgeschlossenen Verträge darstellen. Im... | de | |
| 23.4.1975 | 38607 | Letter | Foreign directs investments (FDI) |
Die Aufhebung der Kreditbegrenzung führt zu keiner Änderung der Geldmengenpolitik. Die Konjunkturlage erfordert eine Priorisierung: Kredite an Unternehmen mit Liquiditätsschwierigkeiten, Exportkredite... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 13.2.1970 | 35831 | Memo | Morocco (Economy) | ![]() | fr![]() | |
| 17.2.1970 | 36340 | Memo | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
Für die Sitzung der Aussenwirtschaftskommission des Nationalrates steht die Investitionsrisikogarantie auf der Traktandenliste. Im Laufe der Verhandlungen über die Vorlage im Ständerat sind... | de | |
| 8.3.1970 | 40819 | Instructions | Economic relations |
Erläuterung der Aufgaben der Schweizer Vertretungen im Ausland zur Wahrung der handelspolitischen Interessen der Schweiz und zur Unterstützung der schweizerischen Exporte. Es ist zwischen der... | de | |
| 20.3.1970 | 34339 | Federal law | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
Publication de la loi sur la garantie contre les risques de l'investissement. Le projet de loi avait débuté en 1960 avec le dépot de deux postulats. | ml | |
| 10.4.1970 | 36568 | Memo | Mexico (General) |
Notiz über den mexikanischen Staatsaufbau, dessen Regierungsform und aktuelle Wirtschaftslage. Ferner wird auf die schweizerisch-mexikanischen Wirtschaftsbeziehungen und das schweizerische... | de | |
| 22.5.1970 | 36668 | Telegram | Peru (General) |
Le Gouvernement péruvien demande aux étrangers de déclarer à la Banque centrale leurs avoirs à l'étranger et de les lui délivrer. La Suisse s'oppose à cette obligation. Eu égard aux investissements... | fr | |
| 11.6.1970 | 36733 | Memo | Uganda (General) |
Gespräch beim ugandischen Aussenministerium über die Beziehungen der Schweiz zur UNO, die Errichtung einer ugandischen Mission in der Schweiz, die Verhandlungen über ein Abkommen betreffend Förderung... | de | |
| 24.8.1970 | 36162 | Memo | Lebanon (Economy) |
Eine libanesische Delegation unterbreitete kürzlich zwei begrüssenswerte Projekte bezüglich der Finanzierung der wirtschaftlichen Entwicklung und Förderung von Investitionen sowie der Schaffung einer... | de | |
| 10.9.1970 | 36331 | Memo | Economic relations |
Die technischen Probleme der Garantierung einer Anleihe dürften sich ohne allzu grosse Schwierigkeiten gemäss Vorschlag der Schweizerischen Kreditanstalt lösen lassen. Mit der IRG wurde eine... | de | |
| 14.10.1970 | 36344 | Address / Talk | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
Orientierung über das neue Bundesgesetz der Investitionsrisikogarantie, einem weiteren Instrument für die Beziehungen zu den Ländern der Dritten Welt. Die private Wirtschaft ist weiterhin der... | de |


