Informations about subject dodis.ch/D1763

Investissements directs étrangers (IDE)
Investimenti diretti esteri (IDE)
5.2.1 Swiss financial market | |
5.2.2 Foreign directs investments (FDI) | |
5.2.3 Banking secrecy | |
5.2.5 Money laundering | |
5.2.6 Taxation issues | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 19.10.1944 | 3580 | Letter | Foreign directs investments (FDI) |
Le Groupement des Holdings industrielles demande à être représenté lors des négociations internationales. | fr | |
| 4.12.1950 | 7233 | Letter | Foreign directs investments (FDI) |
Lettre du Groupement des Holdings Industrielles informant le DPF sur l'enquête au sein du groupement concernant la valeur globale des participations permanentes à l'étranger de ses membres. | fr | |
| 1.12.1952 | 9609 | Letter | Foreign directs investments (FDI) |
Article du "New York Times" du 24.11.1952 concernant les investissements suisses à l'étranger. | de | |
| 12.1.1953 | 9608 | Letter | Foreign directs investments (FDI) | ![]() Schweizerische Investitionen im Ausland. Reaktion auf einen Artikel, der in der New York... | fr![]() | |
| 20.12.1954 | 8965 | Report | Foreign directs investments (FDI) |
Objets des entretiens: Régime des investissements, plafond pour emprunts vivants et privés, trafic des assurances et réassurances, intérêts suisses en Indochine, tourisme et trafic frontalier,... | fr | |
| 15.7.1957 | 69623 | Report | Foreign directs investments (FDI) |
Zweck der Aussprache war in erste Linie zu untersuchen, welche Rolle der freie Kapitalverkehr in einer Freihandelszone spielen würde. Grundlage dieser Diskussion bildeten zwei Exposés. | de | |
| 8.11.1957 | 64667 | Letter | Foreign directs investments (FDI) |
Der Entwurf des schweizerischen Übereinkommens über den Schutz von im Ausland angelegtem Kapital enthält eine Reihe von spezifischen Massnahmen, wie z.B. die Klausel über die Rückgabe von... | ml | |
| 3.2.1959 | 16272 | Report | Foreign directs investments (FDI) |
Interne, unvollständige Analyse des wirtschaftlichen Beitrags der Schweiz zugunsten der Entwicklungsländer. Die wichtigste Rolle übernehmen die privaten Initiativen. Obwohl es nicht möglich sei, ein... | de | |
| 22.9.1960 | 65425 | Postulate | Foreign directs investments (FDI) |
Le postulat invite le Conseil fédéral à réfléchir aux possibilités de stimuler les investissements suisses en direction des pays en voie de développement. Cela peut passer par la conclusion d'une... | ml | |
| 27.9.1960 | 70657 | Postulate | Foreign directs investments (FDI) |
Unter den internationalen Bemühungen zur Unterstützung der wirtschaftlichen Entwicklung sind die Investitionen von Schweizer Unternehmen in Entwicklungsländern ein wichtiger Bestandteil. Der Staat... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 25.8.1969 | 32244 | Memo | Nationalization of Swiss assets | ![]() | de![]() | |
| 10.9.1969 | 32856 | Minutes of the Federal Council | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
Die IRG soll den auslandorientierten Wirtschaftszweigen erlauben, trotz wachsenden politischen Risiken, die mit Investitionen in Entwicklungsländern verbunden sind, sich in diesen Märkten erfolgreich... | de | |
| 10.9.1969 | 31958 | Federal Council dispatch | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend ein Bundesgesetz über die Investitionsrisikogarantie (Vom 10.9.1969). Message du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale concernant... | ml | |
| 29.9.1969 | 34081 | Letter | Panama (Economy) |
Au regard des objections du présent gouvernement panaméen et de ses contre-propositions inacceptables du point de vue suisse, la valeur d'un accord signé avec un tel régime serait incertaine. | fr | |
| 7.11.1969 | 34125 | Letter | Botswana (Economy) |
La conclusion d'un accord d'investissement avec le Botswana apparaît prématuré en raison des investissements suisses insignifiants. En ce qui concerne le Lesotho et le Swaziland, ces pays n'offrent... | fr | |
| 7.11.1969 | 34125 | Letter | Botswana (Economy) |
La conclusion d'un accord d'investissement avec le Botswana apparaît prématuré en raison des investissements suisses insignifiants. En ce qui concerne le Lesotho et le Swaziland, ces pays n'offrent... | fr | |
| 8.12.1969 | 34118 | Minutes of the Federal Council | Sudan (Economy) |
Der Bundesrat genehmigt den Abschluss eines Investitionsschutzabkommens mit dem Sudan. Die Bereitschaft der sudanesischen Regierung lasse die Absicht erkennen, die völkerrechtlichen Grundsätze... | de | |
| 18.12.1969 | 34123 | Memo | Botswana (Economy) |
Die Schweiz erklärt sich bereit, die Entwicklungs- und Investitionsprojekte der botswanischen Regierung im Bereich der Finanzierung von Investitionsgüter-Lieferungen zu unterstützen. Die Gewährung... | de | |
| 18.12.1969 | 34123 | Memo | Botswana (Economy) |
Die Schweiz erklärt sich bereit, die Entwicklungs- und Investitionsprojekte der botswanischen Regierung im Bereich der Finanzierung von Investitionsgüter-Lieferungen zu unterstützen. Die Gewährung... | de | |
| 26.1.1970 | 36491 | Letter | Technical cooperation |
Klärung von Fragen zur Politik des Bundesrates in Bezug auf Finanzierungsmöglichkeiten in Zentralamerika, besonders die Mitfinanzierung grosser Projekte sowie die Möglichkeiten der... | de |


