Informations sur le thème dodis.ch/D1762

Export
Esportazioni
5.1.1 Exportations |
5.1.3 Importations |
5.1.4 Douanes et taxes |
6. Migrations |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 12.2.1952 | 8353 | Ordonnance | Exportations |
AS-Titel: Verfügung Nr. 3 des Eidgenössischen Volkswirtschaftsdepartementes über die Überwachung der Ausfuhr lebenswichtiger Güter (vom 12.2.1952) | de | |
| 24.6.1952 | 8354 | Ordonnance | Exportations |
AS-Titel: Verfügung Nr. 4 des Eidgenössischen Volkswirtschaftsdepartementes über die Überwachung der Ausfuhr lebenswichtiger Güter (vom 24.6.1952) | de | |
| 24.6.1953 | 8361 | Ordonnance | Exportations |
AS-Titel: Verfügung Nr.6 des Eidgenössischen Volkswirtschaftsdepartementes über die Überwachung der Ausfuhr lebenswichtiger Güter (vom 24.6.1953) | de | |
| 1.7.1955 | 34777 | Message du Conseil fédéral | Exportations |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Subventionierung der
Schweizerischen Zentrale für Handelsförderung (Vom 1.Juli 1955) MESSAGE du Conseil fédéral à l'Assemblée... | ml | |
| 7.12.1955 | 34797 | Arrêté fédéral | Exportations |
Bundesbeschluss über die Subventionierung der Schweizerischen Zentrale für
Handelsförderung (Vom 7.12.1955) ARRÊTÉ FÉDÉRAL portant allocation d'une subvention à l'office suisse... | ml | |
| 1.3.1965 | 32705 | Message du Conseil fédéral | Exportations |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Subventionierung der Schweizerischen Zentrale für Handelsforderung (Vom 1.3.1965). Message du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale... | ml | |
| 30.9.1965 | 32763 | Arrêté fédéral | Exportations |
Bundesbeschluss über die Subventionierung der Schweizerischen Zentrale für Handelsförderung (Vom 30.9.1965).
Arrêté fédéral portant allocation d'une subvention à l'office suisse d'expansion... | ml | |
| 8.1967 | 30857 | Discours | Exportations |
Die Schweizerische Zentrale für Handelsförderung (SZH) ist auf die Hilfe der Botschaften bei der Beschaffung von Informationen über die wirtschaftliche Situation eines Landes angewiesen. Dabei sind... | de | |
| 27.5.1970 | 34354 | Message du Conseil fédéral | Exportations |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Ausrichtung eines Bundesbeitrages an die Schweizerische Zentrale für Handelsförderung (Vom 27.5.1970)
Message du Conseil fédéral à... | ml | |
| 24.6.1970 | 34356 | Arrêté fédéral | Exportations |
Bundesbeschluss über die Erhebung eines Exportdepots (Vom 24.6.1970)
Arrêté fédéral instituant un dépôt à l'exportation (Du 24.6.1970) | ml |
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 15.3.1995 | 74327 | Notice | Chine (Économie) |
Depuis l'ouverture du régime chinois à l'économie de marché, la Suisse entretien de bonnes relations économiques et commerciales avec ce pays. De plus en plus d'entreprises suisses décident de s'y... | fr | |
| 24.3.1995 | 72325 | Interpellation | Questions monétaires / Banque nationale |
Der Bundesrat lehnt die Kritik an der Geldpolitik der Schweizerischen Nationalbank (SNB) weitgehend ab. Auch wenn diese als rigide bezeichnet werden kann, ist es die Aufgabe der SNB, für Stabilität zu... | ml | |
| 3.4.1995 | 71880 | Rapport | Agriculture |
Der Bericht des Präsidenten der Rekurskommission des EVD weist auf eine Reihe von Missständen bei den Exporten der Schweizerischen Käsehandelsunion insbesondere nach Italien hin. | de | |
| 11.4.1995 | 74536 | Notice | Ukraine (Economie) |
Die Umfrage der Handelskammer Schweiz-Ukraine bei ihren Mitgliedern ergibt, dass fehlende Finanzen, Bürokratie generell, unklare Zuständigkeiten, fehlende Entscheidungskompetenz und unkompetente... | de | |
| 9.6.1995 | 70436 | Discours | Industrie alimentaire |
Auch wenn die Schweiz keine Schokoladen-Weltmacht mehr ist, trägt die Schokoladenindustrie wesentlich zu ihrem guten Image bei. Lindt & Sprüngli ist ein Paradebeispiel für mittelständischen... | de | |
| 19.6.1995 | 74526 | Notice | Sanctions de l'ONU contre la République fédérative de Yougoslavie (Serbie et Monténégro) (1992) |
Sur environ 11'000 cas de violations de l'embargo à l'encontre de la Yougoslavie constatés, 186 concernent la Suisse (ainsi que le Liechtenstein). La Direction générale des douanes a ouvert 35... | fr | |
| 30.8.1995 | 71884 | Communiqué | Agriculture |
Die Zentrale Koordinationsstelle für Betrugsbekämpfung der EU (UCLAF) konnte im Mai 1995 eine Untersuchung am Sitz der Käseunion durchführen, nachdem festgestellt wurde, dass Emmentaler Käse zu einem... | de | |
| 18.10.1995 | 70730 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Industrie alimentaire |
Für die schweizerische Milchwirtschaft und insbesondere für die exportorientierte Käsereiwirtschaft ist die Erfüllung der Forderungen der sogenannten Milchhygienerichtrichtlinie der EU von grosser... | de | |
| 18.10.1995 | 70729 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Agriculture |
La modification de la loi fédérale sur l'importation et l'exportation de produits agricoles transformés, prévue dans le cadre de l'exercice Eurolex afin de la rendre compatible avec le nouveau système... | fr | |
| 27.11.1995 | 72034 | Notice | Relations économiques |
La mission d'évaluation du FMI de la compétitivité de l'économie suisse a été reçue par le Conseiller fédéral Delamuraz. Celui-ci a dressé un exposé en trois partie: situation économique de la Suisse,... | fr |