Informations sur le thème dodis.ch/D1761

Import
Importazioni
5.1.1 Exportations |
5.1.3 Importations |
5.1.4 Douanes et taxes |
6. Migrations |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 29.2.1968 | 32424 | Lettre | Importations |
Aperçu des restrictions suisses à l'importation. Pour toute marchandise en provenance de Rhodésie, un permis d'importation est obligatoire. Aucun accord de paiement n'existe en outre entre la Suisse... | fr | |
| 17.10.1979 | 59719 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Importations |
La Suisse décide de renouveler l'ordonnance concernant l'importation de vins rouges en bouteilles afin de privilégier sa production indigène. Également: Département de l’économie publique.... | fr | |
| 19.12.1979 | 60480 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Importations |
La Suisse ouvre des contingents additionnels pour l'importation de vins blancs afin de pallier à la demande helvétique et de démontrer sa fidelité aux pays fournisseurs tels que la France et le... | fr | |
| 22.12.1980 | 59380 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Importations |
Seitdem vor Jahresfrist die Bestimmungen betreffend Einhaltung von Mindestpreisen sistiert wurden, dient die Verordnung über die Ein- und Ausfuhr von Armierungseisen als Instrument zur... | de | |
| 29.9.1982 | 72815 | Motion | Importations |
Die Motion Dobler fordert die Aufhebung der Rotweinkontingentierung und der Zollzuschläge, da die inländische Produktion den Konsum nicht decke und somit kein Schutzbedarf bestehe. Der Bundesrat lehnt... | ml | |
| 1.3.1984 | 70590 | Lettre | Importations |
Après consultation de ses membres – qui ne sont pas unanimes sur la question – le Vorort arrive à la conclusion que les PMA ne devraient pas bénéficier d'une préférence tarifaire sur les importation... | fr | |
| 6.6.1994 | 67638 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Importations |
Le rapport du Conseil fédéral fait le point sur les bases du contingentement et de la réglementation des importations des produits agricoles dans les différents domaines, les différences de prix entre... | ml | |
| 4.12.1995 | 70892 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Importations |
Le Conseil fédéral a doublé les volumes de vins blancs pouvant être importés au taux du contingent. En l'an 2000, le contingent de vins blancs aura atteint 190 000 hl, alors que les vins rouges... | ml |
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 22.2.1984 | 68893 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Douanes et taxes |
Die Änderung der Verordnung über die Einfuhr von Futtermitteln, Stroh und Streue wird genehmigt und auf den 7.3.1984 in Kraft gesetzt. Darin: Antrag des EVD vom 21.2.1984 (Beilage). | de | |
| 5.10.1984 | 71903 | Motion | Protection de l'environnement |
Die Motion zielt darauf ab, den Import und Transit von lebenden Fröschen sowie tiefgefrorenen Froschschenkeln zu verbieten oder drastisch zu reduzieren, um Tierschutz, Artenschutz und ökologische... | de | |
| 17.10.1984 | 70589 | Notice | Promotion des échanges commerciaux |
Le système de préférences tarifaires commerciales suisse en l'état ne favorise finalement pas beaucoup les pays les moins avancés, mais plutôt des pays intermédiaires tels que Hong Kong, Israël et... | fr | |
| 27.2.1985 | 68052 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Douanes et taxes |
Die Änderung des Bundesratsbeschlusses über die Einfuhr von Mostobst und Obsterzeugnissen und des Bundesratsbeschluses betreffend die Überwachung der Ausfuhr von Kernobst und Kernobsterzeugnissen wird... | de | |
| 7.12.1987 | 57549 | Ordonnance | Douanes et taxes |
Waren, die vollständig in einem Entwicklungsland erzeugt oder ausreichend be- oder verarbeitet und unmittelbar in die Schweiz befördert wurden, gelten als Ursprungserzeugnisse eines begünstigten... | ml | |
| 7.12.1987 | 57548 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Douanes et taxes |
Der Bundesrat verabschiedet die Verordnung über die Ursprungsregeln für Zollpräferenzen an Entwicklungsländer. Sie enthält in erster Linie technische Bestimmungen, soll jedoch auch einer Anpassung der... | de | |
| 5.7.1988 | 65032 | Notice | Industrie alimentaire |
Il est fortement recommandé de ne pas entrer en matière sur le projet d'une ordonnance du Conseil fédéral qui imposerait un certain nombre d’obligation aux importateurs de volaille qui ne participent... | fr | |
| 6.3.1989 | 56163 | Notice | Mexique (Economie) |
Aperçu des relations économiques bilatérales, avec notamment les différents accords conclus, les investissements suisses et quelques considérations générales. Également: Visite au Mexique... | fr | |
| 29.11.1989 | 54625 | Notice | Afrique du Sud (Economie) |
Aperçu statistique sur le commerce avec l’Afrique du Sud, notamment l’évolution de la balance commerciale entre les deux pays, les sanctions dans le domaine commercial, les investissements directs et... | fr | |
| 24.1.1990 | 55180 | Rapport | Royaume-Uni (Économie) |
Rapport sur les relations économiques bilatérales qui traite notamment des relations commerciales entres les deux pays, avec des graphiques et des chiffres à l'appui, et de la position britannique... | fr |