Informations about subject dodis.ch/D1743

Département politique / Département des affaires étrangères
Dipartimento politico / Dipartimento degli affari esteri
EPD/EDA
DPF/DFAE
4.1 Political Department / Department for Foreign Affairs | |
Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA | |
4.1.4 Protocol | |
4.4 Parliament | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1990 | 53054 | Photo | Political Department / Department for Foreign Affairs |
Photo personelle du Fonds de Samuel F. Campiche; de gauche à droite: le Secrétaire d'État du DFAE, Klaus Jacobi, Campiche et Franz E. Muheim, ambassadeur de Suisse à Londres. | ns | |
| 11.1990 | 57301 | Photo | Political Department / Department for Foreign Affairs | ![]() | ns | |
| [8.4.1991...] | 61184 | Minutes | Political Department / Department for Foreign Affairs |
Die für das EDA zuständige Sektion der GPK des Nationalrats diskutiert mit Vertretern des EDA den Geschäftsbericht des Jahres 1990. Wichtige Themen sind das Leitbild, Personalpolitik und... | ml | |
| 2.4.1993 | 66106 | Memo | Political Department / Department for Foreign Affairs |
La Direction du droit international public informe le nouveau Chef du DFAE Cotti de trois priorités stratégique: l'adaptation de la politique de neutralité, la participation des cantons à la politique... | fr | |
| 20.7.1993 | 73218 | Circular | Political Department / Department for Foreign Affairs |
Am 1.8.1993 öffnen 16 Schweizer Vertretungen in Europa ihre Türen, um den Bürgerinnen und Bürgern einen Einblick in die vielfältigen Aufgaben der Aussenvertretungen zu geben. Ziel ist es, das... | ml | |
| 8.1993 | 66530 | Photo | Political Department / Department for Foreign Affairs | ![]() | ns | |
| 24.8.1993 | 56014 | Address / Talk | Political Department / Department for Foreign Affairs |
Schwerpunkte: Balkan, UNO, nachhaltige Entwicklung, humanitäre Hilfe | de | |
| 14.7.1994 | 72929 | Memo | Political Department / Department for Foreign Affairs |
Gespräche mit operationeller Bedeutung sollen im EDA stets schriftlich festgehalten werden, um bei Abwesenheit des zuständigen Sachbearbeiters eine saubere Weiterbearbeitung zu ermöglichen. In... | de | |
| 12.8.1994 | 71294 | Letter | Political Department / Department for Foreign Affairs |
Bundesrat Cotti informiert den Präsidenten der Finanzdelegation, dass das EDA die Kosten für den internationalen Konferenzbetrieb reduziert hat, obwohl die Tätigkeiten eher zunehmen. Die Teilnahme von... | de | |
| 3.5.1995 | 71733 | Circular | Political Department / Department for Foreign Affairs |
Basierend auf dem Bericht des Bundesrats über die Aussenpolitik der Schweiz in den 90er Jahren erarbeiteten die Direktionen und Abteilungen des EDA unter Billigung des Departementschefs die... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 26.6.1974 | 39230 | Letter | Council of Europe |
Lors d'une prise de position, deux services ont donné une réponse différente. La cohérence de la position du DPF envers ses missions et ambassades pourrait souffrir de ces différences. | fr | |
| 7.1976 | 50772 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Les états-majors spéciaux des départements et de la chancellerie fédérale ont été tour à tour exercés à leur tâche. L'exercice du DPF, appelé SOSPO, s'est déroulé avec succès. Les participants des... | de | |
| 8.1976 | 50286 | Report | Technical cooperation | ![]() | de![]() | |
| 25.10.1976 | 52077 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Das EPD wird vom Bundeskanzler gerügt, weil die Anträge an den Bundesrat mit zu frühen Daten versehen wurden. Alle terminierten Geschäfte sollen frühzeitig eingereicht werden und das Datum des... | de | |
| 25.11.1976 | 52078 | Memo | Technical cooperation |
Les indemnités de voyage sont remboursés différemment dans le DPF. Les règles actuelles sont inéquitables, imprévisibles, arbitraires, pas pratiques et embarrassantes. Des indemnités de voyage fixes... | fr | |
| 18.4.1977 | 50352 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Das Integrationsbüro wurde 1961 vom Bundesrat mit der Absicht geschaffen, die Entstehung von je departementsinternen EG-Diensten zu verhindern. Das Büro fungiert als federführender EG/EU-Dienst... | de | |
| 3.10.1977 | 49605 | Minutes of the Federal Council | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Avec la réorganisation partielle du DPF, la Direction des organisations internationales est placée sous la responsabilité du directeur politique et renommée Division III. Le volet humanitaire de... | fr | |
| 3.2.1978 | 50531 | Letter | Economic relations |
Um der Kritik in der Presse entgegenzutreten, braucht es eine Informationspolitik über die wirtschaftliche Tätigkeit der Mitarbeiter des EPD. Man müsste darauf hinweisen, dass die praktische... | de | |
| 9.2.1978 | 49614 | Memo | Economic relations |
Auseinandersetzung mit der Handelsförderung als Teil des Aufgabenbereichs diplomatischer Vertretungen, im Zuge derer Möglichkeiten zum Ausbau der Fördermassnahmen, wie der Schaffung einer... | de | |
| 17.4.1978 | 51430 | Memo | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA | ![]() | de![]() |



