Informations about subject dodis.ch/D1743

Département politique / Département des affaires étrangères
Dipartimento politico / Dipartimento degli affari esteri
EPD/EDA
DPF/DFAE
4.1 Political Department / Department for Foreign Affairs | |
Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA | |
4.1.4 Protocol | |
4.4 Parliament | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 17.5.1971 | 36889 | Letter | Political Department / Department for Foreign Affairs |
Rücktritt von Dr. F. Luchsinger, Chefredakteur der NZZ, aus der Studiengruppe für Aussenpolitik. Das Misstrauen nicht nur parlamentarischer Kreise, sondern auch qualifizierter Persönlichkeiten in den... | de | |
| 18.5.1971 | 36890 | Letter | Political Department / Department for Foreign Affairs |
Le Conseiller national O. Reverdin regrette de ne pouvoir participer au groupe d'étude de politique extérieure. Il est convaincu que son expérience au Conseil de l'Europe serait très utile pour... | fr | |
| 26.5.1971 | 36887 | Minutes of the Federal Council | Political Department / Department for Foreign Affairs |
Der Bundesrat hat auf die Mitwirkung von Parlamentarier in der neu geschaffenen Studiengruppe für Aussenpolitik verzichtet. Unter den gegebenen Umständen dürfte das Verhältnis der Studiengruppe zu den... | de | |
| 14.6.1971 | 48873 | Memo | Political Department / Department for Foreign Affairs |
Der Bundesrat hält fest, dass die «Studiengruppe für Aussenpolitik» sowie die «Gruppe von Fachleuten der Publizistik» keine Einschränkung der Kompetenzen des Parlaments darstellen. Aufgrund der... | de | |
| [10.9.1971...] | 48863 | Minutes | Political Department / Department for Foreign Affairs |
P. Graber rappelle les raisons pour lesquelles le DPF a besoin d'un groupe d'études de politique extérieure. L'ordre du jour de la première séance consiste à cerner les thèmes de discussion possibles... | fr | |
| 14.2.1972 | 48864 | Minutes | Political Department / Department for Foreign Affairs |
L'ordre du jour consiste à discuter, d'une manière générale, des thèmes et des méthodes de travail. On envisage la formation de deux sous-groupes, l'un chargé d'un examen critique des notions... | fr | |
| 12.3.1973 | 39016 | Minutes of the Federal Council | Political Department / Department for Foreign Affairs |
Postulat réclamant la réorganisation de la diplomatie suisse qui, face aux changements des transports internationaux, à la naissance des organisations internationales et à l'interdépendance croissante... | fr | |
| 6.1973 | 48870 | Report | Political Department / Department for Foreign Affairs |
Beantwortet werden soll die Frage, was das in der Bundesverfassung verankerte Ziel der «Behauptung der Unabhängigkeit des Vaterlandes gegen aussen» in der Gegenwart bedeutet. Berührt werden namentlich... | de | |
| 27.6.1973 | 39237 | Communiqué | Political Department / Department for Foreign Affairs |
Anstelle der bisherigen Dienste Ost und West werden zwei Abteilungen geschaffen, von denen die eine für ganz Europa, die USA sowie Kanada und die andere für die restlichen Länder zuständig ist. | de | |
| 5.7.1974 | 39228 | Memo | Political Department / Department for Foreign Affairs |
Die Vertretungen im Ausland sollten nicht als fremde Amtsstellen betrachtet werden, sondern als integrierter Bestandteil des Departements. Deshalb sollten sie auch bei der Ausarbeitung der EPD-Politik... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 10.6.1955 | 10793 | Minutes of the Federal Council | Ethiopia (Others) |
Le Conseil fédéral, qui selon l'arrêté fédéral du 15.6.1951 est autorisé à ouvrir une légation en Ethiopie, décide de le faire en cette année 1955. L'Empereur Hailé Selassié cherche en effet à obtenir... | fr | |
| 22.11.1955 | 34793 | Federal Council dispatch | Structure of the representation network |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Errichtung neuer diplomatischer Vertretungen (Vom 22.11.1955) Message du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale concernant la création... | ml | |
| 8.9.1961 | 53965 | Address / Talk | Archives and Archiving |
Überblick über die gegenwärtige Praxis der Organisation und Führung einer Registratur im Politischen Departement. | de | |
| 4.1.1962 | 30130 | Memo | Technical cooperation | ![]() | de![]() | |
| 29.6.1964 | 65086 | Memo | Archives and Archiving |
Étude sur l'état des archives du Département politique du point de vue de l'archiviste, des utilisateurs et utilisatrices des archives et du Département lui-même, et sur les mesures à prendre pour... | fr | |
| 18.6.1965 | 31579 | Letter | Canton's foreign politic |
Die Besuche der Chefs diplomatischer Missionen in Bern bei kantonalen Behörden sollen geregelt werden. Es sind in erster Linie die Behörden von Kantonen und Gemeinden, die mit konsularischen... | de | |
| 22.12.1965 | 65187 | Memo | Archives and Archiving |
Liste de toutes les représentations suisses à l'étranger dont les archives ont été détruites lors de la dernière guerre, soit par bombardement, soit volontairement, pour empêcher leur saisie. | fr | |
| 23.3.1967 | 49964 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Das EPD lanciert im Mai 1967 ein Informationsbulletin. Das Bulletin soll in erster Linie der Orientierung der Öffentlichkeit dienen und keine vertraulichen Mitteilungen enthalten. | de | |
| 2.5.1967 | 71930 | Memo | Parties and political organisations |
Différentes personnalités suisses ont discuté la proposition de Prof. Binswanger de constituer une Société suisse de politique étrangère. Le Département politique soutient toute initiative qui peut... | fr | |
| 4.10.1968 | 49965 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Ein Informationsbulletin des EPD wird von verschiedenen Stellen als sinnvoll erachtet. Das Bulletin könnte zudem einen wesentlichen Beitrag zur aussenpolitischen Bewusstseinsbildung in der... | de |

