Informations about subject dodis.ch/D1741

Actions de maintien de la paix
Azioni di mantenimento della pace
1.2 Good offices | |
1.2.1 Foreign interests | |
1.2.2 Electoral observations | |
1.2.3 Actions for peacekeeping | |
Participation in the United Nations peacekeeping forces (Blue Helmets) | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 13.1.1994 | 65134 | Memo | Actions for peacekeeping |
Das EMD ist dankbar, wenn die Friedensstiftung die Blauhelmvorlage unterstützt. Gegenüber den Plänen der Stiftung, im Bereich der Konfliktprävention selbst aktiv zu werden, ist das EMD eher skeptisch.... | de | |
| 2.2.1994 | 67796 | Memo | Actions for peacekeeping |
Die Schweiz wurde angefragt, ob sie der UNO einen Offizier zur Untersuchung der Vorwürfe gegen die UNPROFOR zur Verfügung stellen würde. In einer ersten Einschätzung scheint das Mandat... | de | |
| 5.5.1994 | 69645 | Political report | Actions for peacekeeping |
Pour le Secrétaire Général de l'ONU la sécurité collective et les peace keeping operations (PKO) sont des buts principaux pour l'organisation mondiale. Mais comme politicien réaliste, il maintenant... | fr | |
| 16.5.1994 | 71819 | Address / Talk | Georgia (Politics) |
Erfahrungsbericht von Brigadier Schärli, der mit dem persönlichen Repräsentanten des KSZE-Vorsitzenden im Februar 1994 nach Georgien und Moskau reiste, um die Implementierung der Beschlüsse zum... | de | |
| 16.8.1994 | 67800 | Memo | Actions for peacekeeping | ![]() | de![]() | |
| 31.8.1994 | 62405 | Minutes of the Federal Council | Actions for peacekeeping |
Dem Gesuch der britischen Botschaft um Überflugserlaubnis für britische Nimrod-Überwachungsflugzeuge wird stattgegeben. Damit unterstützt die Schweiz die Durchsetzung der Resolutionen des... | ml | |
| 2.9.1994 | 67846 | Memo | Actions for peacekeeping |
Auf Wunsch von Bundesrat Cotti hat die Direktion für internationale Organisationen eine kostengünstigere Lösung für die Flugzeugoperationen im Nahen Osten (UNTSO) und im Irak/in Kuwait (UNIKOM)... | de | |
| 20.10.1994 | 70019 | Memo | Actions for peacekeeping |
Eine Delegation von Abrüstungsexperten aus Aussen- und Verteidigungsministerien nahm an einer Verifikationsdemonstration des AC-Labors in Spiez im Bereich der Chemiewaffen teil. Der Besuch kann als... | de | |
| 24.11.1994 | 74461 | Memo | Actions for peacekeeping |
Bundesrat Cotti bewilligt die Finanzbeiträge zugunsten der Unterstützungsmission der UNO in Ruanda (UNAMIR), an das Kriegsverbrechertribunal für Ex-Jugoslawien und Ruanda sowie zugunsten des... | de | |
| 21.12.1994 | 67695 | Minutes of the Federal Council | Actions for peacekeeping |
Le Conseil fédéral décide d'engager 12 observateurs de police civile pour des opérations de maintien de la paix. De plus, la Suisse continue de contribuer aux missions de diplomatie préventive de la... | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 12.11.1991 | 58850 | Memo | Participation in the United Nations peacekeeping forces (Blue Helmets) |
Die Schweiz trägt zur Lösung von Regionalkonflikten im multilateralen Rahmen bei und hat ihre Beiträge an friedenserhaltende Aktionen der UNO seit 1988 verdreifacht. Die Entsendung einer... | de | |
| 28.11.1991 | 58314 | Motion | Political issues |
Angesichts der sich wandelnden internationalen Umgebung der Schweiz soll der Bundesrat Artikel 2 der Bundesverfassung mit Zielen und Mitteln einer neuen schweizerischen Aussenpolitik ergänzen. Die... | ml | |
| 5.12.1991 | 58794 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Ausgehend von der Prämisse, dass die Schweiz mit Bezug auf Jugoslawien (fast) Frontstaat ist, wäre ein schweizerischer Beitrag an einer UNO-Intervention erwünscht. Ohne gegenteiligen... | de | |
| 9.12.1991 | 58776 | Memo | United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO) (1991–) |
Während die Situation der UNO/MINURSO schwierig ist, ist die Swiss Medical Unit das einzige Kontingent, das bis anhin etwas bewegen konnte. Das Headquarter der UNO und die Klinik in Laâyoune stehen... | de | |
| 13.12.1991 | 58775 | Memo | United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO) (1991–) |
By strictly following the original agenda, the UN would not achieve their goals in Western Sahara. An agreement which both parties can accept can only be reached at the negotiating table. As one... | en | |
| 16.12.1991 | 58756 | Minutes | United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO) (1991–) |
Die Sitzung wurde auf Wunsch von Bundesrat Villiger einberufen, um eine Ergänzung des Aussprachepapiers im Lichte der Inspektionsreise des Projektleiters zu diskutieren. Es wird auf eine Ergänzung... | de | |
| 20.12.1991 | 59772 | Letter | United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO) (1991–) |
Das Referendum in der Westsahara kann nicht wie geplant im Januar 1992 stattfinden. Der Bundesrat wird am 15.1.1992 über die weitere schweizerische Beteiligung an der MINURSO entscheiden. Den... | de | |
| 23.12.1991 | 58732 | Minutes | United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO) (1991–) | ![]() | de![]() | |
| 7.1.1992 | 59938 | Report | United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO) (1991–) |
Die SMU in der Westsahara macht einen tadellosen Eindruck. Demotivierend wirkt die notorische Obstruktion Marokkos. Immerhin kann festgestellt werden, dass die MINURSO den Teil ihres Auftrags, der der... | de | |
| 13.3.1992 | 62665 | Memo | Military observer missions (1990–) |
Während die ersten UNO-Militärbeobachter bereit für ihren Einsatz im ehemaligen Jugoslawien sind, verläuft die Rekrutierung und Ausbildung von Zivilpolizisten für die UNO-Aktion harzig. Die Hälfte der... | de |


