Informations sur le thème dodis.ch/D1741

Actions for peacekeeping
Azioni di mantenimento della pace
1.2 Bons offices | |
1.2.1 Intérêts étrangers | |
1.2.2 Observations électorales | |
1.2.3 Actions de maintien de la paix | |
Participation aux forces de maintien de la paix des Nations Unies (Casques bleus) | |
6. Migrations | |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 6.9.1960 | 62951 | Rapport politique | Actions de maintien de la paix |
Der UNO-Generalsekretär ist der Schweiz für ihre Mitwirkung an der Aktion im Kongo dankbar, weil die schweizerische Beteiligung hilft, die neutrale und unabhängigen Charakter der UNO-Aktion zu... | de | |
| 14.5.1977 | 51660 | Exposé | Actions de maintien de la paix |
Friedenserhaltende Aktionen können als eine moderne Form guter Dienste betrachtet werden, zu deren Leistung sich nicht am Konflikt beteiligte, in erster Linie neutrale Staaten, am besten eignen.... | de | |
| 11.4.1978 | 51708 | Discours | Actions de maintien de la paix |
L'avenir de la politique étrangère de la Suisse se joue dans la solidarité active. La Suisse a une vocation ardente et naturelle à se battre pour la paix. Elle doit adapter ses moyens aux objectifs... | fr | |
| 5.2.1981 | 62417 | Notice | Organisme des Nations Unies chargé de la surveillance de la trêve (ONUST) (1948–) |
Bestandesaufnahme der friedenserhaltenden Aktionen der UNO von 1946–1981 und Überblick über die Teilnahme der Schweiz an ausgewählten Friedensmissionen. Im kürzlich erschienenen zweiten UNO-Bericht... | de | |
| 27.4.1984 | 62848 | Lettre | Actions de maintien de la paix |
Malgré les difficultés que rencontre la mission FINUL, cette force de maintien de la paix continue d'être un facteur essentiel de stabilité au Liban. Le gouvernement suisse est invité à verser une... | fr | |
| 25.6.1986 | 62862 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Actions de maintien de la paix |
Une augmentation de la contribution financière à l'UNFICYP de CHF 0,85 mio. à CHF 1,7 mio. est décidée. Après l'échec de la votation sur l'adhésion à l'ONU du 16.3.1986, la Suisse doit continuer à... | fr | |
| 25.6.1986 | 62902 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Actions de maintien de la paix |
Um ihre Beteiligung an internationalen friedenssichernden Operationen ausbauen zu können, ist die Bundesverwaltung auch auf Grundlagen aus der Forschung angewiesen. Die Arbeitsgruppe «Gute Dienste und... | de | |
| 18.6.1987 | 62806 | Notice | Organisme des Nations Unies chargé de la surveillance de la trêve (ONUST) (1948–) |
Auch nach der gescheiterten Abstimmung zum UNO-Beitritt will der Bundesrat an der engen Zusammenarbeit mit der UNO festhalten. Die Direktion für internationale Organisationen wird dem Bundesrat bald... | de | |
| 9.12.1987 | 62805 | Lettre | Actions de maintien de la paix |
Le Conseil fédéral a décidé de soutenir la FINUL au Liban par une contribution de CHF 2 Mio. Il entend ainsi manifester sa volonté participer concrètement à l'action des Nations Unies dans le domaine... | fr | |
| 14.3.1988 | 57163 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Organisme des Nations Unies chargé de la surveillance de la trêve (ONUST) (1948–) | ![]() | de![]() |
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| [6].6.1994 | 65280 | Télex hebdomadaire | Bilatérales I (Général) (1993–1999) |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] ... Teil 2: Informations hebdomadaires Index: [Fragment] 1) ... 2) Visite bilatérale de travail du Secrétaire... | ml | |
| 7.6.1994 | 67579 | Notice | Présidence suisse de l'OSCE en 1996 |
Eine schweizerische Präsidentschaft bei der KSZE im Jahr 1996 birgt Chancen und Risiken. Die internationale Dienstleistung zu Gunsten von Frieden und Sicherheit, die Stärkung der Fähigkeiten des... | de | |
| 9.6.1994 | 64488 | Notice | Belgique (Général) |
À Bruxelles, le Conseiller fédéral Cotti s'est entretenu avec le Premier ministre belge Dehaene, son homologue Claes et le Ministre du commerce extérieur Urbain sur l'Union européenne, les opérations... | fr | |
| 20.6.1994 | 67928 | Notice | Observations électorales |
Die Ablehnung der Blauhelmvorlage ruft nach einem verstärkten Engagement in den verbleibenden Bereichen des Peacekeeping, darunter auch die Wahlbeobachtung in Langzeitmissionen. Hier hat die Schweiz... | de | |
| 30.6.1994 | 69589 | Notice | Force de protection des Nations Unies (FORPRONU) (1992–1995) |
Kurzfristig sieht die Schweiz keine Möglichkeit, die Personalbestände für UNPROFOR rasch zu erhöhen. Im Sinne einer Solidaritätsgeste im Nachgang zur Blauhelmabstimmung stimmt der Bundesrat jedoch... | de | |
| 1.9.1994 | 67567 | Rapport | Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) |
An einer interdepartementalen Sitzung wird die Rolle der KSZE insbesondere in Bezug auf Russland sowie deren praktische Ausrichtung betreffend Konfliktverhütung, Präventivdiplomatie und Peacemaking.... | ml | |
| 7.9.1994 | 69692 | Notice | Sommet de la CSCE à Budapest (5./6.12.1994) |
Anders als die maximalen Vorschläge Russlands zu einer grundlegenden Umwandlung der KSZE in eine internationale Organisation und die minimalistische Position der USA geht die Schweiz mit den... | de | |
| 27.9.1994 | 68192 | Lettre | Sommet de la CSCE à Budapest (5./6.12.1994) |
Die schweizerischen Schwerpunkte für die Überprüfungskonferenz und zum Gipfel der KSZE in Budapest betreffen die Harmonisierung und den Verhaltenskodex, die Stärkung der KSZE sowie die... | ml | |
| 17.10.1994 | 73537 | Proposition de projet | Afrique du Sud (Général) |
Seit Südafrika eine demokratische Regierung besitzt, hat die Schweiz entschieden, dieses Land beim Übergang zu einer demokratisch organisierten Gesellschaft verstärkt zu unterstützen. Zur Durchführung... | de | |
| 20.10.1994 | 67882 | Rapport | Force de protection des Nations Unies (FORPRONU) (1992–1995) |
Schlussbericht des Schweizer Brigadier Peter Arbenz über seinen Einsatz als ersten Force Inspector General (FIG) der UNPROFOR. Das Mandat hatte insofern Pilotcharakter, als dass es vor allem darum... | de |

