Informations about subject dodis.ch/D1708

Politique extérieure en matière de santé
Politica estera in materia di salute
6. Migration | |
9.3 Science | |
9.7 Health Foreign Policy | |
9.8 Social Policy | |
9.9 Gender issues |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 29.10.1990 | 69144 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Health Foreign Policy |
An der Konferenz europäischer Gesundheitsminister des Europarats in Nikosia waren zum ersten Mal Polen, Ungarn und die Tschechoslowakei mit Beobachtern vertreten. Ihre Anwesenheit gab Anlass zu... | de | |
| 15.4.1992 | 61034 | Minutes of the Federal Council | Health Foreign Policy |
Der Bundesrat ernennt die Delgation für die Weltgesundheitsversammlung. Die zuständigen Departemente werden kurz vor Beginn der Weltgesundheitsversammlung der Delegation die nötigen Instruktionen... | de | |
| 22.1.1993 | 62034 | Report | Health Foreign Policy |
La première conférence internationale sur la nutrition avait pour objectif de coordonner les politiques et les organisations internationales dans la lutte contre la faim dans le monde et ses... | ml | |
| 2.11.1993 | 71885 | Memo | Health Foreign Policy |
Anlässlich der Wahl von BAG-Direktor Thomas Zeltner zum Präsidenten des Ständigen Ausschusses des WHO-Regionalkomitees Europa werden die internationale Gesundheitspolitik und die von BAG und DEH... | de | |
| 28.6.1994 | 67219 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Health Foreign Policy |
Mit der Erklärung von Helsinki sollte die zukünftige Zusammenarbeit zwischen WHO Region Europa und den am den am Folgeprozess der Ministerkonferenz vom April 1993 in Luzern beteiligten Institutionen... | de | |
| 21.10.1994 | 67790 | Report | Health Foreign Policy |
Die diesjährige Tagung war geprägt von der Diskussion der vielfältigen und drückenden Gesundheitsprobleme in den mittel- und osteuropäischen Ländern und den GUS-Republiken als Folge des... | de | |
| 26.4.1995 | 70772 | Minutes of the Federal Council | Health Foreign Policy |
Die Schweiz ist seit 1948 Mitglied der WHO und nimmt regelmässig mit einer Delegation an der jährlichen Weltgesundheitsversammlung teil. Die Schwerpunkte der diesjährigen Versammlung betreffen das... | de | |
| 11.7.1995 | 73751 | Report | Health Foreign Policy |
Im Gegensatz zu früheren Jahren verliefen die Debatten an der 48. Weltgesundheitsversammlung in einer konstruktiven Atmosphäre, welche nicht durch den Gegensatz Nord/Süd gekennzeichnet war. Für... | de | |
| 20.9.1995 | 73711 | Photo | Health Foreign Policy |
Empfang anlässlich der 45. Tagung des Regionalkomitees für Europa vom 18.–22.9.1995 durch den Regionaldirektor der WHO für Europa, Jo Asvall, im Israel-Museum in Jerusalem am 20.9.1995. 1.... | ns | |
| 2.10.1995 | 73708 | Letter | Health Foreign Policy |
Das WHO Regionalkomitee für Europa beschloss an der letzten Tagung in Jerusalem, Grossbritannien und Polen für die frei werdenden Sitze im WHO-Exekutivrat zu nominieren. Die Bewerbung der Schweiz... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 7.10.1994 | 70820 | Interpellation | Mad cow disease |
Der Bundesrat bewertet die bisher ergriffenen Massnahmen zur Bekämpfung von BSE als ausreichend und effektiv. Es besteht keine nachgewiesene Gefahr der Übertragung von BSE auf den Menschen und der... | ml | |
| 1.12.1994 | 70227 | Photo | Aquired immune deficiency syndrome (HIV/AIDS) |
Bundesrätin Ruth Dreifuss hält eine Ansprache am AIDS-Gipfel in Paris vom 1.12.1994. | de | |
| 19.12.1994 | 69141 | Memo | Aquired immune deficiency syndrome (HIV/AIDS) |
Le SIDA est un problème grave pour l'ensemble de l'humanité. Pour ce qui est des pays en développement, la Suisse doit poursuivre son effort au niveau international par solidarité. Mais il s'agit... | fr | |
| 26.1.1995 | 70883 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Mad cow disease |
BSE trat in der Schweiz seit 1990 in etwas mehr als 100 Fällen auf, betroffen sind fast ausschliesslich Kühe. Die Frage, ob die Krankheit vom Muttertier auf das Kalb und von Tier zu Tier übertragen... | de | |
| 24.3.1995 | 69592 | Report | Financial aid for Central and Eastern Europe (1989–) |
Une mission à Bichkek avait pour but d'assurer le suivi du programme bilatéral d'aide financière avec la Kirghizie et de participer à une Conférence sur le Plan directeur du secteur de la santé. Elle... | fr | |
| 28.3.1995 | 73340 | Memo | Latvia (Others) |
Ein Überblick über das Projekt Neonatologie und das Trinkwasser-Projekt Riga, die durch die Finanzhilfe für Ost- und Mitteleuropa in Lettland realisiert werden, gibt anlässlich der Reise von Bundesrat... | de | |
| 6.6.1995 | 70802 | Minutes of the Federal Council | International Drug Policy |
Nach dem Beitritt zu zwei anderen internationalen Betäubungsmittel-Übereinkommen soll nun der Beitritt zum umstrittenen Wiener Übereinkommen von 1988 folgen. Es enthält u.a. Bestimmungen über die... | de | |
| 7.1995 | 69140 | Report | TC: Health and social development |
Overview of the DEHZO sector policy on health. The objective of the DEHZO health development is to promote a holistic understanding of health in the South and the North, to empower households and... | en | |
| 13.11.1995 | 69693 | Memo | Kyrgyzstan (General) |
Während seiner Dienstreise unterzeichnet Botschafter Wipfli in Bischkek ein Finanzhilfeabkommen für die Rehabilitierung von zwei Spitälern und führt Gespräche mit dem Leiter des UNDP, der kirgisischen... | de | |
| 22.11.1995 | 70875 | Minutes of the Federal Council | Russia (Economy) |
Der Bundesrat bewilligt eine Hilfstranche von 40 Mio. CHF für Russland im Rahmen der verstärkten Hilfe für Mittel- und Osteuropa. Diese Verpflichtung sollte es ermöglichen, Projekte im Gesundheits-... | de |