Informations about subject dodis.ch/D1624

Crédits mixtes
Crediti misti
6. Migration |
7.3.1 Mixed credits |
7.3.3 Measures for debt relief |
7.3.4 Trade promotion |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 17.1.1990 | 73198 | Minutes of the Federal Council | Mixed credits |
Die Empfehlungen des von der GPK-N in Auftrag gegebenen Berichts zur schweizerischen Mischkreditpolitik finden mit einigen wenigen Ausnahmen beim Bundesrat grosse Zustimmung. Dass Mischfinanzierungen... | ml | |
| 10.4.1990 | 56554 | Memo | Mixed credits |
Die Schweizer Banken wollen die gesamte Exportfinanzierung auf eine neue Basis stellen, die nicht auf bankintern verfügbaren Mitteln basiert, sondern auf externen. Diese neue Basis ist die Swiss... | de | |
| 23.8.1990 | 56524 | Report | Mixed credits |
Die Resultate der Mischkreditmission nach Lateinamerika können als zufriedenstellend betrachtet werden. Sie verfolgte die Ziele, die Verhandlungen mit Kolumbien und Ecuador zu konkretisieren, die... | de | |
| 12.12.1990 | 55600 | Memo | Mixed credits |
Note de décision concernant un projet de crédit mixte entre une entreprise électrique égyptienne et l'entreprise Sulzer. Il est recommandé d'approuver le projet et d'organiser une séance pour discuter... | ml | |
| 14.3.1991 | 58370 | Memo | Mixed credits |
Die Staaten Lateinamerikas haben wegen des Nettokapitalabflusses immer noch Schwierigkeiten zu Neugeld zu kommen und sind deshalb auf weichere Finanzierungsbedingungen angewiesen. Für die Schweizer... | de | |
| 15.5.1991 | 57714 | Minutes of the Federal Council | Mixed credits |
Le crédit de programme réserve un montant de 290 mio. CHF pour les financements mixtes. Les modalités selon lesquelles il est proposé d’engager ces ressources sont précisées, notamment en ce qui... | fr | |
| 6.4.1992 | 63199 | Memo | Mixed credits |
En conséquence de l’adoption du Helsinki Package (nouvelles règles de l'OCDE en matière d'aide liée), les financements mixtes doivent être totalement repensés. Cette évolution provoquera quelques... | fr | |
| 9.9.1992 | 62872 | Memo | Mixed credits |
Die Mischkredite sind ein kleiner Teil des Entwicklungsinstrumentariums und sie begünstigen nur wenige grosse Firmen, die dies gar nicht nötig hätten. Deren Abschaffung sollte selbst dann realisiert... | de | |
| 9.10.1992 | 61427 | Question | Mixed credits |
Le Conseil fédéral a entamé un processus de réflexion qui devrait conduire à une redéfinition des instruments de coopération financière, les crédits mixtes n'étant, à moyen terme, plus possibles que... | fr | |
| 25.11.1992 | 63198 | Memo | Mixed credits |
Aperçu de l'état de la planification des projets de financement mixte dans les différentes régions du monde. Également: Tableau récapitulatif des projets (annexe). | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 17.6.1991 | 56551 | Minutes of the Federal Council | Indonesia (Economy) |
L'accord entre la Confédération suisse et l'Indonésie sur un deuxième financement mixte de 111 mio. CHF est approuvé. Il est destiné à un projet de réhabilitation de chemin de fer à crémaillère à... | de | |
| 24.6.1991 | 58741 | Memo | Pakistan (Economy) |
Entre la Suisse et Pakistan, il n'existe aucun accord commercial bilatéral. Actuellement, les discussions sur un accord de protection des investissements sont menées de manière sporadique. Le rapport... | fr | |
| 21.8.1991 | 57533 | Minutes of the Federal Council | China (Economy) |
Das dritte Mischfinanzierungsabkommen mit China besteht aus einer Bundestranche von 44 Millionen Franken als nicht rückzahlbarer Beitrag und einer Bankentranche von 66 Millionen Franken zu... | de | |
| 23.8.1991 | 58426 | End of mission report | Honduras (General) |
Die bilateralen Beziehungen zu Honduras sind geprägt von Aspekten der Entwicklungs- und finanziellen Zusammenarbeit. Finanzengpässe im honduranischen Staatshaushalt und parteipolitische Sach- und... | de | |
| 23.8.1991 | 58425 | End of mission report | Guatemala (General) |
Die Beziehungen zu Guatemala haben sich in den letzten Jahren intensiviert: Ein Mischkreditabkommen wurde unterzeichnet und Schweizer Entwicklungsorganisationen wurden gewisse funktionsbedingte... | de | |
| [...23.9.1991] | 59658 | Report | India (General) |
Im Rahmen der Tagung des India Consortium wurde das neue drastische Wirtschaftsprogramm Indiens erstmals multilateral überprüft. Die schweizerische Delegation gab eine Erklärung über das indische... | ml | |
| 27.9.1991 | 59784 | Memo | India (Economy) |
Die Schweiz begrüsst die angekündigten Reformen in Indien und hofft, dass sie durch weitere ergänzt werden. Die vergangenen Monate haben gezeigt, dass die Schweiz Indien auch in schwierigen Zeiten zu... | de | |
| 4.10.1991 | 59742 | Communication | India (General) |
Die Beziehungen zu Indien sind problemlos, bilaterale Besuche auf hoher Ebene bisher aber eher selten. Der Besuch von Bundesrat R. Felber bietet die Möglichkeit zu einem Meinungsaustausch über... | ml | |
| 2.12.1991 | 62346 | Telex | Chile (General) |
Lors de la première visite d'un ministre des affaires étrangère chilien en Suisse les thèmes suivants ont été abordés: les relations économiques, y compris un accord de promotion et de protection des... | fr | |
| 30.12.1991 | 58734 | Letter | Turkey (General) |
Der Gewährung von Wirtschaftshilfen an Staaten mit prekären Menschenrechtssituationen kommt ein gewisser Präzedenzcharakter zu. Die Abklärungen für die Türkei sollen fortgesetzt werden, auf eine... | de |