Informations sur le thème dodis.ch/D1624

Crédits mixtes
MischkrediteMixed credits
Crediti misti
▼▶Contexte
6. Migrations |
7.3.1 Crédits mixtes |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
Documents liés (thème principal) (20 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 27.3.1972 | 36327 | Notice | Crédits mixtes |
In Frage kommen "joint financing" von in sich abgeschlossenen Projekten oder die schweizerische Finanzierung von Projekten deren Weiterführung möglich oder geplant ist. In die Vorbereitung eines... | de | |
| 5.4.1979 | 70161 | Compte-rendu | Crédits mixtes |
Cette séance était destinée à recueillir l'avis des banques formant le nouveau consortium sur les critères déterminant les pays pouvant bénéficier d'un crédit mixte. Les critères n'ayant pas soulevé... | fr | |
| 4.7.1979 | 53157 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Crédits mixtes |
Considérations de principe sur les crédits mixtes. Définition de cet outil d'aide au développement et exposé sur les critères utilisés pour déterminer le choix des pays où cet outil peut être... | fr | |
| 31.7.1980 | 70277 | Notice | Crédits mixtes |
Deux ans après l'approbation par l'Assemblée fédérale des mesures de financement en faveur de la coopération internationale à travers lesquelles a vu le jour l'instrument des crédits mixtes, l'état de... | fr | |
| 23.10.1980 | 70270 | Notice | Crédits mixtes |
Cette notice vise à élaborer une conception globale en ce qui concerne les crédits mixtes et l'industrialisation, deux des instruments clefs du crédit de programme suisse d'aide au développement de... | fr | |
| 28.3.1984 | 59515 | Notice | Crédits mixtes |
La Suisse s'est engagée à améliorer la situation des crédits mixtes. En effet, elle craint les distorsions des échanges commerciaux via cette forme de financement et souhaite donc que les crédits... | fr | |
| 9.5.1984 | 57393 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Crédits mixtes |
La Suisse accorde pour la première fois un crédit mixte à une institution. La Banque ouest africaine de développement, crée en 1976, joue un rôle important pour le développement économique de ses sept... | fr | |
| 22.7.1986 | 59983 | Notice | Crédits mixtes |
Da die Schweiz bei grösseren Projekten auf eine internationale Ausschreibung besteht, können die Mischkredite im Prinzip als ungebundene Entwicklungshilfe erklärt werden. Damit würden sie nicht mehr... | de | |
| 6.1989 | 55624 | Rapport | Crédits mixtes |
Die Mischkredite sind eine wichtige wirtschaftspolitische Massnahme der schweizerischen Entwicklungszusammenarbeit. Der Bericht informiert über das Wesen der Mischkredite und über den Idealverlauf. | de | |
| 30.6.1989 | 56090 | Rapport | Crédits mixtes |
Ob der Mischkredit für Kamerun das richtige Instrument ist, lässt sich nicht abschliessend beantworten. Seit Mitte der 80er-Jahre haben sich die Voraussetzungen für einen optimalen Einsatz deutlich... | de |
Documents liés (thème secondaire) (114 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 24.9.1979 | 53158 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Aide financière |
Approbation d'un accord relatif à l'octroi d'un crédit mixte accordé à Sri Lanka. Ce crédit s'élève à 30 millions de francs, pour moitié de la Confédération et pour moitié d'un prêt bancaire. | ml | |
| 26.3.1980 | 59387 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Sénégal (Economie) |
Ce projet de crédit mixte s'inscrit tout à fait dans la ligne des accords de ce type déjà conclus à ce jour. Il prévoit une tranche de la Confédération de CHF 12 mio, d'une durée de 20 ans, et sans... | de | |
| 9.6.1980 | 53891 | Notice | Coopération technique |
Die indirekten Vorteile der Entwicklungshilfe bestehen darin, dass die schweizerische Wirtschaft von den Investitionen, welche durch Entwicklungsgelder vorgenommen werden, mitprofitiert. Durch die... | de | |
| 29.10.1980 | 54213 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Cameroun (Economie) |
Le projet d'accord relatif à l'octroi d'un crédit mixte de 10 mio. CHF au Cameroun, accord qui entrera en vigueur dès le jour de sa signature, est approuvé par le Conseil fédéral. | fr | |
| 19.2.1981 | 54115 | Notice | Cameroun (Général) |
Der Direktor der DEH wird gebeten, mit dem BAWI Abstimmungsmöglichkeiten zu erarbeiten, die verhindern, dass im Rahmen der schweizerischen Entwicklungspolitik in Kamerung gegensätzliche Bestrebungen... | de | |
| 27.2.1981 | 54116 | Notice | Cameroun (Economie) |
Le manque d’information et de coopération entre les services concernés de l’administration fédérale pour les négociations avec le Cameroun relative à l'octroi d'un crédit mixte est critiqué. | fr | |
| 12.8.1981 | 59199 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Honduras (Economie) |
Le Conseil fédéral approuve un accord pour l'octroi d'un crédit mixte au Honduras, après que ce dernier remplisse toutes les conditions, notamment la sélection d'une entreprise suisse pour un gros... | fr | |
| 4.11.1981 | 66125 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Zimbabwe (Général) |
Der Bundesrat genehmigt das Mischkreditabkommen zwischen Simbabwe und der Schweiz und beauftragt die Bundeskanzlei, das Abkommen nach seinem Inkrafttreten in der Amtlichen Sammlung zu... | de | |
| 24.3.1982 | 55964 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Maroc (Economie) |
Aufgrund des Westsaharakonflikts gab es Bedenken, ein Mischkreditabkommen mit Marokko abzuschliessen. Es gibt jedoch entwicklungspolitische Gründe für den Abschluss eines solchen Abkommens. Trotz... | de | |
| 24.8.1982–27.8.1982 | 54356 | Procès-verbal | Conférences des Ambassadeurs |
Le procès-verbal de la Conférence des ambassadeurs donne un aperçu des activités et des problèmes de la politique extérieure de la Suisse en 1982. Les thèmes suivants ont été abordés: la situation... | ml |