Informations about subject dodis.ch/D1624
Mixed credits
MischkrediteCrédits mixtes
Crediti misti
▼▶Context
6. Migration |
7.3.1 Mixed credits |
7.3.3 Measures for debt relief |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Assigned documents (main subject) (15 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.7.1979 | 53157 | Minutes of the Federal Council | Mixed credits |
Considérations de principe sur les crédits mixtes. Définition de cet outil d'aide au développement et exposé sur les critères utilisés pour déterminer le choix des pays où cet outil peut être... | fr | |
28.3.1984 | 59515 | Memo | Mixed credits |
La Suisse s'est engagée à améliorer la situation des crédits mixtes. En effet, elle craint les distorsions des échanges commerciaux via cette forme de financement et souhaite donc que les crédits... | fr | |
9.5.1984 | 57393 | Minutes of the Federal Council | Mixed credits |
La Suisse accorde pour la première fois un crédit mixte à une institution. La Banque ouest africaine de développement, crée en 1976, joue un rôle important pour le développement économique de ses sept... | fr | |
22.7.1986 | 59983 | Memo | Mixed credits |
Da die Schweiz bei grösseren Projekten auf eine internationale Ausschreibung besteht, können die Mischkredite im Prinzip als ungebundene Entwicklungshilfe erklärt werden. Damit würden sie nicht mehr... | de | |
6.1989 | 55624 | Report | Mixed credits |
Die Mischkredite sind eine wichtige wirtschaftspolitische Massnahme der schweizerischen Entwicklungszusammenarbeit. Der Bericht informiert über das Wesen der Mischkredite und über den Idealverlauf. | de | |
30.6.1989 | 56090 | Report | Mixed credits |
Ob der Mischkredit für Kamerun das richtige Instrument ist, lässt sich nicht abschliessend beantworten. Seit Mitte der 80er-Jahre haben sich die Voraussetzungen für einen optimalen Einsatz deutlich... | de | |
10.4.1990 | 56554 | Memo | Mixed credits |
Die Schweizer Banken wollen die gesamte Exportfinanzierung auf eine neue Basis stellen, die nicht auf bankintern verfügbaren Mitteln basiert, sondern auf externen. Diese neue Basis ist die Swiss... | de | |
23.8.1990 | 56524 | Report | Mixed credits |
Die Resultate der Mischkreditmission nach Lateinamerika können als zufriedenstellend betrachtet werden. Sie verfolgte die Ziele, die Verhandlungen mit Kolumbien und Ecuador zu konkretisieren, die... | de | |
12.12.1990 | 55600 | Memo | Mixed credits |
Note de décision concernant un projet de crédit mixte entre une entreprise électrique égyptienne et l'entreprise Sulzer. Il est recommandé d'approuver le projet et d'organiser une séance pour discuter... | ml | |
14.3.1991 | 58370 | Memo | Mixed credits |
Die Staaten Lateinamerikas haben wegen des Nettokapitalabflusses immer noch Schwierigkeiten zu Neugeld zu kommen und sind deshalb auf weichere Finanzierungsbedingungen angewiesen. Für die Schweizer... | de |
Assigned documents (secondary subject) (98 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.6.1990 | 56555 | Table | Balance-of-payments assistance [since 1990] |
Übersicht über den Stand der Planung und Benützung von Mischkrediten und Zahlungsbilanzhilfen per 30.6.1990. | de | |
12.7.1990 | 56085 | Project proposal | Measures for debt relief |
Der Geschäftsstelle der Petition «Entwicklung braucht Entschuldung» wird ein Kredit von Fr. 50'000.- bewilligt. Damit ist der Auftrag verbunden, Studien zum Thema der Verschuldung der Dritten Welt... | de | |
12.7.1990 | 56532 | Telegram | Indonesia (Economy) |
Il existe encore quelques problèmes administratifs et de conception pour le projet de construction d’un chemin de fer à crémaillère par la Sulzer SA à Sumatra Ouest. Ils doivent être résolus afin que... | fr | |
24.7.1990 | 57180 | Telex | Thailand (Economy) |
La question de la négociation d’un éventuel troisième crédit mixte pour la Thaïlande ne doit pas figurer sur les liste des thèmes à traiter lors des entretiens bilatéraux imminents. | fr | |
14.11.1990 | 54783 | Minutes of the Federal Council | Chile (Economy) |
Aufgrund der politischen Entwicklung zurück zur Demokratie, des Entwicklungsstandes, der günstigen entwicklungspolitischen Rahmenbedigungen und der bestehenden Absorbtionskapazität, hat der Bundesrat... | de | |
21.11.1990 | 56445 | Minutes of the Federal Council | Colombia (Economy) |
Das Abkommen über die Gewährung eines zweiten Mischkredites von 40 Millionen Schweizer Franken an Kolumbien wird genehmigt. Mit der Zufuhr konzessioneller Mittel werden die Anstrengungen der... | de | |
30.11.1990 | 54478 | Memo | Tunesia (Economy) |
La visite de M. H. Ben Yahia, Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères de la Tunisie, à M. Blankart permet d'aborder les relations bilatérales entre la Suisse et la Tunisie et plus particulièrement... | fr | |
16.1.1991 | 56059 | Minutes of the Federal Council | Zimbabwe (Economy) |
L'accord entre la Confédération suisse et le Zimbabwe sur un quatrième financement mixte de 50 millions de francs suisses est approuvé. Le Zimbabwe a besoin d'un financement extérieur pour mettre en... | fr | |
30.1.1991 | 56192 | Minutes of the Federal Council | India (Economy) |
Das Abkommen zwischen der Schweiz und Indien über die Gewährung eines Mischkredites von 100 Mio. CHF wird genehmigt. Die Mischfinanzierung ermöglicht eine Vertiefung der Handelsbeziehungen in... | de | |
26.2.1991 | 57962 | Report | Ecuador (General) |
In den Gesprächen mit der ecuadorianischen Delegation wurden die Lage am Golf, die europäische Integration, Fragen über die Intensivierung der Beziehungen Westeuropas zu Osteuropa, die Entwicklung der... | ml |