Informazioni sul tema dodis.ch/D1429
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Disarmo
AbrüstungDisarmament
Désarmement
▼▶Contesto
6. Migrazione | |
8.1.5 Disarmo | |
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Documenti collegati (tema principale) (96 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
11.9.1989 | 66571 | ![]() | Telex settimanale | Stati Uniti d'America (USA) (Altro) |
Informations hebdomadaires 1) Visite de la délégation américaine aux négociations sur le désarmement conventionnel en Europe 2) 8. Generalversammlung der Welttourismusorganisation (WTO),... | ml |
31.8.1990 | 54554 | ![]() | Appunto | Disarmo |
La conclusion prochaine d'une Convention sur l'interdiction des armes chimiques est considerée comme un objectif majeur de la politique suisse de désarmement. Raison pour laquelle elle est intéressée... | fr |
15.10.1990 | 56906 | ![]() | Telegramma | Disarmo |
Après que le ministre des affaires étrangères soviétique Chevardnadze et son homologue américain Baker sont parvenus à New York à un accord de principe sur la teneur du traité sur les forces... | fr |
21.11.1990 | 56907 | ![]() | Lettera | Disarmo |
La signification du Traité sur la réduction des forces conventionnelles en Europe (CFE) est considérée à l'OTAN comme étant énorme. En effet, en tant que partie intégrale de l'ensemble du processus de... | fr |
18.4.1991 | 60406 | ![]() | Appunto | Disarmo |
La conférence sur l'usage des armes lasers a vu s'affronter d'un côté les personnes qui retiennent que les dégats causés par ce type d'armes sont importants et traumatisants et qu'il faut donc... | fr |
26.6.1991 | 57584 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Disarmo |
Mehrere Gründe sprechen dafür, den Vollzug der neuen Exportkontrollen für Ausrüstungen und Technologien, die zur Herstellung von chemischen Waffen dienen können, beim EVD (BAWI) anzusiedeln. Da seit... | de |
16.8.1991 | 60498 | ![]() | Appunto | Disarmo |
Angesichts der Tatsache, dass neuerdings mehr wirkliche Abrüstung als blosse Rüstungskontrolle betrieben wird, ist auch die Schweiz in diesem Bereich viel direkter gefordert. Schwerpunkte bilden... | de |
21.8.1991 | 57530 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Disarmo |
Im September 1991 tagt in Genf die dritte Überprüfungskonferenz der B-Waffen-Konvention. Angesichts der erhöhten Gefahr der Proliferation von Massenvernichtungswaffen haben verschiedene westliche... | de |
16.10.1991 | 57451 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Disarmo |
Die Schweiz wird vom 24.–27.1.1992 eine Tagung über die Überprüfbarkeit von modernen chemischen Anlagen in Basel organisieren. Das EDA und EMD werden eine Arbeitsgruppe zusammensetzen und die Tagung... | de |
7.11.1991 | 62904 | ![]() | Appunto | Disarmo |
Die Situation in der nuklearen Rüstungskontrolle hat sich fundamental geändert. Die USA und die Sowjetunion haben einseitige Abrüstungsmassnahmen angekündigt, welche die radikalste Strategieänderung... | de |
Documenti collegati (tema secondario) (259 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
31.3.1962 | 30509 | ![]() | Appunto | Politica di sicurezza | ![]() | fr![]() |
25.7.1963 | 34252 | ![]() | Lettera | Sicurezza collettiva | ![]() | de |
8.8.1963 | 30594 | ![]() | Rapporto | Politica militare |
Die Schweiz sollte vermeiden, dem Moskauer Abrüstungsabkommen beizutreten. | de |
9.8.1963 | 30579 | ![]() | Memorandum (aide-mémoire) | Repubblica Federale di Germania (Politica) |
Die deutsche Bundesregierung begrüsst das Moskauer Abkommen über die teilweise Einstellung der Kernwaffenversuche als ersten Schritt auf dem Weg zur allgemeinen kontrollierten Abrüstung | de |
31.1.1964 | 61769 | ![]() | Foto | Immagini Cinegiornale svizzero (1945–1973) |
Konferenzsaal | ns |
31.1.1964 | 61768 | ![]() | Foto | Immagini Cinegiornale svizzero (1945–1973) |
Wiederaufnahme der Abrüstungsgespräche in Genf: Diverse Delegierte der Warschauer Paktstaaten | ns |
22.10.1965 | 31876 | ![]() | Appunto | Politica di sicurezza |
Ein Beitritt zum Abkommen ist nur dann sinnvoll, wenn die Universalität erreicht werden kann. Ausserdem wird von den Atommächten eine Gegenleistung (Abrüstung) erwartet. | de |
9.2.1966 | 32044 | ![]() | Verbale | ONU (Organizzazioni specializzate) |
Séance consacrée aux réponses suisses à une questionnaire de l'ECOSOC adressé au DPF sur les aspects économiques et sociaux du désarmement, sur la proposition suédoise de création d'un "Detection... | fr |
24.2.1966 | 31996 | ![]() | Verbale | Cipro (Generale) |
Diskussion über die kommende Botschafterkonferenz, über den Konflikt in Zypern, die Abrüstungsumfrage der UNO und über die Beziehungen zu Nordvietnam. | de |
28.5.1966 | 32045 | ![]() | Lettera | Conferenza di Ginevra sul disarmo (1962 ...) |
Die Schweiz ist auch als Nichtmitgliedstaat prinzipiell daran interessiert, an Umfragen der UNO teilzunehmen, um ihren Standpunkt klarzulegen. Im Falle der Umfrage zu Auswirkungen der Abrüstung gibt... | ml |