Informations about subject dodis.ch/D1429

Désarmement
Disarmo
6. Migration | |
8.1 Military policy | |
8.1.1 Import of munition | |
8.1.2 Intelligence service | |
8.1.5 Disarmament | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 3.9.1971 | 34588 | Address / Talk | Disarmament |
Présentation du rapport actuel de force entre les deux grandes puissances, de leur politique, de leur jeu diplomatique et attitude de la Suisse vis-à-vis de la conférence européenne. | fr | |
| 17.9.1971 | 34573 | Memo | Disarmament | ![]() | fr![]() | |
| 17.9.1971 | 34574 | Minutes | Disarmament |
Les participants à la réunion discutent de la position de la Suisse et des autres Neutres d'inclure la question de la réduction des forces en Europe dans la Conférence de sécurité. | fr | |
| 7.2.1973 | 38895 | Memo | Disarmament |
Historischer Überblick über die Frage des Rückzugs von auf fremden Territorien stationierten Truppen seit Ende des Zweite Weltkriegs. Gegenwärtige Lage und einige Hypothesen zum Beginn der... | de | |
| 12.12.1973 | 38898 | Memo | Disarmament |
Les consultations préparatoires ont permis de mettre au point la procédure et la Conférence, ainsi que la liste des États participants. Il y a schématiquement deux blocs, le groupe de l'OTAN (plus la... | fr | |
| 26.3.1974 | 38884 | Memo | Disarmament | ![]() | fr![]() | |
| 8.12.1975 | 38900 | Circular | Disarmament |
Die Wiener MBFR-Verhandlungen haben noch keine greifbaren Resultate erbracht. Künftig werden sie etwas mehr ins Rampenlicht der europäischen Politik treten. Die Schweiz ist als neutraler Staat an den... | de | |
| 12.5.1976 | 51570 | Minutes of the Federal Council | Disarmament |
Genehmigung der Stellungnahme der Schweiz zur Umfrage des UNO-Generalsekretärs betreffend kernwaffenfreier Zonen. Eine Beantwortung ist für die Schweiz auch aus strategischer Sicht wichtig um ihr... | de | |
| 2.6.1976 | 51565 | Letter | Disarmament |
Die von der UNO diskutierte Schaffung einer kernwaffenfreien Zone wird als wirksames Mittel gegen die Proliferation von Kernwaffen und für die Verminderung der Gefahr eines Kernwaffenkrieges... | ml | |
| 4.11.1977 | 53578 | Memo | Disarmament |
Die USA und die UdSSR bitten um die Einwilligung, die dritte Runde der Verhandlungen über die Abrüstung im Indischen Ozean in Bern durchführen zu können. Über die Sache soll keine Verlautbarung... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 8.1995 | 68234 | Report | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Mit diesem Vademecum will die OSZE-Sektion des EDA eine Übersicht geben über die OSZE und ihre Institutionen, ihre Prinzipien und Verfahren, sowie vor allem über ihre Aktivitäten im Bereicht der... | ml | |
| 22.8.1995 | 71507 | Discourse | Conference of the Ambassadors | ![]() | ml![]() | |
| 4.9.1995 | 72743 | Weekly telex | Federal Republic of Germany (General) |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fehlen in dieser Woche] Teil 2: Informations hebdomadaires Index: 1) Offizieller Besuch von Bundesrat Flavio Cotti im Fürstentum... | ml | |
| 28.11.1995 | 71817 | Address / Talk | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Für die Schweiz ist die OSZE Fokus und Impuls, da wir weder der NATO, der EU noch der WEU angehören. Deshalb ist es naheliegend, auf die militärische und militärpolitische Dimension der... | de | |
| 12.1995 | 72955 | Report | France (General) |
In Vorbereitung auf das Versuchsverbot führt Frankreich eine letzte Serie von Atomtests durch, um den neuen Gefechtskopf TN-75 zu qualifizieren, die Sicherheit bestehender Waffen zu prüfen und... | de | |
| 31.1.1996 | 68478 | Report | Export of war material |
Darlegung der wichtigsten Elemente der schweizerischen Haltung zur Rüstungskontroll- und Abrüstungspolitik. | ml |



