Informations about subject dodis.ch/D1429
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Désarmement
Disarmo
6. Migration | |
8.1 Military policy | |
8.1.1 Import of munition | |
8.1.2 Intelligence service | |
8.1.5 Disarmament | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.10.1978 | 51214 | ![]() | Memo | Disarmament |
Dem Abschlus der SALT II-Verhandlungen stehen vielfältige innenpolitische Hindernisse in den USA sowie technische Hindernisse entgegen. Allerdings haben beide Seiten augenscheinliches Interesse daran,... | de |
6.11.1978 | 51215 | ![]() | Letter | Disarmament |
Bilan de la 16e session des pourparlers du MBFR à Vienne concernant les appréciations générales des représentants britannique, belge et italien. L'armement de l'URSS sera sur le déclin au début des... | fr |
12.3.1979 | 58568 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Disarmament |
Nomination de la délégation suisse à la deuxième Conférence préparatoire de l'ONU sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes conventionnelles. Rappel des enjeux ainsi que rôle... | fr |
29.8.1979 | 58781 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Disarmament |
En vue de la conférence de l'ONU sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes conventionnelles, désignation de la délégation suisse. Rappel des négociations et de la position... | fr |
27.2.1980 | 64941 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Disarmament |
Der Bundesrat beschliesst antragsgemäss, dass die Schweiz als Vollmitglied an der Konferenz zur Überprüfung des Übereinkommens über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung biologischer... | de |
3.9.1980 | 59136 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Disarmament |
Nomination de la délégation suisse pour la Conférence de l'ONU sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques. Contextualisation de la conférence, exposé du contenu des... | fr |
22.10.1980 | 59259 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Disarmament |
Eine amerikanische und sowjetische Delegation führen in Genf Gespräche über die Begrenzung der eurostrategischen Waffen. Den Delegationen wurde dabei die gleiche rechtliche Stellung eingeräumt, ... | de |
29.10.1980 | 59268 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Disarmament |
Der Bundesrat nimmt vom Bericht der schweizerischen Delegation an der zweiten Atomsperrvertrags-Überprüfungskonferenz (fehlt) Kenntnis. Darin: Antrag des EDA vom 10.10.1980 (Beilage). | de |
12.8.1981 | 59193 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Disarmament |
La Suisse pense qu'une convention sur les armes chimiques devrait interdire la mise au point, la fabrication et le stockage des armes chimiques, et prévoir la destruction des stocks existants. | ml |
16.9.1981 | 65678 | ![]() | Federal Council dispatch | Disarmament |
Diese Botschaft zielt darauf ab, Fortschritte bei der Entwicklung und dem Umgang mit konventionellen wie auch chemischen Waffen zu erzielen, denn trotz des immer schnelleren technologischen... | ml |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
31.8.1972 | 34605 | ![]() | Address / Talk | Security policy |
La réduction des forces en Europe est l'élément central des négociations globales entre les Etats-Unis et l'URSS et se reflète dans la tenue d'une conférence européenne de sécurité, les MBFR et les... | fr |
1.12.1972 | 34577 | ![]() | Report | Military policy |
Der Bericht erörtert die Möglichkeiten der sicherheitspolitischen Entwicklung in Europa, die Interessensprofile wichtiger Staaten und Staatengruppen, die Rolle der Kleinstaaten sowie die... | de |
20.12.1972 | 35374 | ![]() | Memo | Geneva's international role |
Le Gouvernement soviétique et le Gouvernement américain souhaitent que la nouvelle commission consultative permanente chargée d'assurer l'application des accords SALT ait son siège à Genève. | fr |
21.5.1973 | 38636 | ![]() | Minutes | United Kingdom (General) |
Rencontre helvético-britannique entre les délégations de Pierre Graber et de Sir Alec Douglas-Home. Il est notamment question des relations Suisse-CEE et Europe-USA, de la CSCE, des MBFR, de la... | fr |
5.6.1973 | 38794 | ![]() | Report | Russia (Others) |
E. Thalmann und der sowjetische Vize-Ausseminister A. G. Kowaljow diskutieren über die KSZE- und MBFR-Verhandlungen, die Situation im Nahen Osten und das humanitäre Völkerrecht sowie bilaterale Fragen... | de |
8.1973 | 38897 | ![]() | Report | Military policy |
Das Kräfteverhältnis in Europa Ende 1972 und die strategische Entwicklung insbesondere der Sowjetunion. Übersicht über die Weiterentwicklung der beiden Verhandlungzyklen KSZE und MBFR seit Anfang... | de |
16.5.1974 | 38447 | ![]() | Report | Romania (Politics) |
Das Gespräch des rumänischen Aussenministers G. Macovescu mit P. Graber dreht sich vornehnlich um die Zusammenarbeit an der Genfer KSZE-Konferenz, die Frage der Abrüstung, um grundsätzliche Fragen der... | de |
9.9.1974 | 40490 | ![]() | Address / Talk | Parliamentary Committees on Foreign Policy |
Exposé de la situation au Proche-Orient, notamment sous l'angle des rapports entre les USA et l'URSS. Question du putsch à Chypre. Détente des relations américano-soviétiques puis exposé sur la... | fr |
12.9.1974 | 39742 | ![]() | Report | Sweden (General) |
Rapport sur les différents sujets abordés: les problèmes de l'énergie, la coopération européenne et ses conséquences pour les Neutres, l'AELE, la Conférence sur la sécurité et la coopération en... | ml |
9.1975 | 48227 | ![]() | Address / Talk | Europe's Organisations |
Exposé sur la direction prise par l'Europe, ainsi que sur les rôles joués par les USA et l'URSS dans ce processus au lendemain d'Helsinki. Il est clair que la crise dans laquelle se trouve... | fr |