Informations about subject dodis.ch/D1427

Service de renseignement
Servizio delle attività informative
6. Migration | |
8.1 Military policy | |
8.1.1 Import of munition | |
8.1.2 Intelligence service | |
8.1.5 Disarmament | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 12.2.1970 | 49282 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Intelligence service |
Der Bundesrat beschliesst, dass inskünftig in Spionagefällen, an denen Personal ausländischer Botschaften beteiligt ist, keine Namen mehr ohne die Zustimmung des EPD publiziert werden dürfen. | de | |
| 27.8.1970 | 35524 | Memo | Intelligence service | ![]() | de | |
| 28.1.1972 | 35632 | Telegram | Intelligence service | ![]() | ml![]() | |
| 25.4.1972 | 35536 | Memo | Intelligence service | ![]() | de![]() | |
| 10.9.1973 | 40922 | Circular | Intelligence service |
Die schweizerischen Vertretungen im Ausland werden wieder einmal über die altbekannten Methoden informiert, wie Geheimdienste versuchen mittels Erpressung an Dokumente zu kommen: Einsatz von Männer... | de | |
| 18.9.1973 | 38849 | Telegram | Intelligence service | ![]() | de | |
| 5.10.1973 | 38359 | Memo | Intelligence service |
Ch. Müller bespricht mit dem jugoslawischen Botschafter V. Milovanovic den kürzlich aufgedeckten Spionagefall. Die Unterredung verlief in einem freundlichen Ton, die anfänglich heftige Reaktion... | de | |
| 7.5.1974 | 38803 | Memo | Intelligence service |
Ein 1973 verhaftetes Agentenpaar hatte die Identität der Russlandschweizer Familie Mürner angenommen, deren Pässe in den 1930er Jahren von den Sowjetbehörden beschlagnahmt worden waren.... | de | |
| 15.7.1974 | 72950 | Memo | Intelligence service |
In einer Sitzung des Stabs Gesamtverteidigung wurde klargestellt, dass die Lagekonferenz künftig alle verfügbaren Informationsquellen einbeziehen und als zentrale Informationsquelle des Bundesrats... | de | |
| 15.7.1975 | 39346 | Memo | Intelligence service |
Zwei Mitglieder der CSSR-Botschaft in Bern wurden des politischen Nachrichtendiensts, insbesonderer der Überwachung und Bespitzelung tschechoslowakischer Emigrantkreise in der Schweiz, überprüft. Sie... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 22.7.1977 | 48991 | Memo | Yugoslavia (Politics) |
Les autorités yougoslaves sont tentées de voir des signes d'hostilité à la Yougoslavie dans le fait que, pour la deuxième fois en un mois, un communiqué de presse a été publié par les autorités... | fr | |
| 22.8.1977 | 49994 | Letter | Security policy |
Bei der Einschätzung der Weltlage sollten neben politischen oder wirtschaftlichen auch strategisch-militärische Elemente berücksichtigt werden. Die im Rahmen des vertraulich-zivilen Kontakt zum Chef... | de | |
| 6.9.1977 | 49449 | Memo | Poland (Others) | ![]() | fr![]() | |
| 7.9.1977 | 49281 | Minutes of the Federal Council | Poland (Politics) |
Obwohl des EPD zu Bedenken gibt, dass es die guten Beziehungen zu Polen schädigen könnte, besteht das EJPD mit Nachdruck auf einer Orientierung der Öffentlichkeit über den Spionagefall T. Fiecko. | de | |
| 15.9.1977 | 49286 | Telegram | Poland (Others) |
Wortlaut der Pressemitteilung zur Abberufung des polnischen Diplomaten in der ständigen Mission bei der UNO in Genf wegen nachrichtendienstlichen Handlungen zum Nachteil von in der Schweiz lebenden... | de | |
| 20.9.1977 | 49287 | Telegram | Poland (Others) |
Der erste Mitarbeiter der Schweizer Botschaft in Warschau muss Polen verlassen, weil er eine mit seinem Status unvereinbare Tätigkeit ausgeübt habe. Der Botschafter protestiert energisch gegen diese... | de | |
| 23.9.1977 | 49336 | Memo | German Democratic Republic (General) | ![]() | de![]() | |
| 3.10.1977 | 52722 | Minutes of the Federal Council | Vienna Convention on Diplomatic Relations (1964) |
Der Bundesrat ist der Ansicht, es bestehe trotz der Virulenz von Spionagefragen kein Grund, bei gewissen diplomatischen Missionen in der Schweiz eine Bestandesverminderung zu verlangen oder die... | ml | |
| 13.10.1977 | 50230 | Communiqué | German Democratic Republic (Others) |
Ein Schweizerbürger in der DDR wünscht auf das Schweizerbürgerrecht verzichten zu wollen. Der Missbrauch seiner Identität zu Spionagezwecken in der Schweiz war ihm anscheinend nicht bekannt. | ml | |
| 19.10.1977 | 49656 | Memo | Russia (Others) |
Un échange des éspions Est-allemands contre des cas humanitaires en dépit avec l’URSS serait un marché contraire à la conception Suisse de la primauté du droit et susciterait des réactions très... | fr |



