Informations about subject dodis.ch/D1422

Questions organisationnelles du DPF/DFAE
Questioni dell'organizzazione del DPF/DFAE
4.1.1 Organizational issues of the FPD/FDFA | |
Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA | |
4.1.4 Protocol | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 19.12.1953 | 9654 | Proposal | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Au Conseil Fédéral. Modification de l'organisation provisoire du département politique | fr | |
| 12.1.1954 | 9653 | Minutes of the Federal Council | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Le Conseil fédéral prend une décision conforme aux propositions du département politique de modifier l'organisation provisoire du département politique. | fr | |
| 12.11.1954 | 53963 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Die im EPD gebräuchlichen kryptografischen Briefinitialen erschweren den innern Dienst, da sie auch jedes Jahr gewechselt werden. Da die Wahrung der Anonymität des Redaktors in den meisten Fällen... | de | |
| 17.6.1955 | 63429 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Bei einer Vorsichtung von Akten für eine Übergabe an das Bundesarchiv wurden wichtige Dokumente des EPD zerstört. Die beauftragten Personen waren nicht in der Lage, die Bedeutung der Dokumente zu... | de | |
| 21.3.1956 | 34803 | Federal Decree | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Bundesbeschluss über die Errichtung von diplomatischen Vertretungen (Vom 21.3.1956)
ARRÊTÉ FÉDÉRAL concernant la création de missions diplomatiques (Du 21.3.1956) | ml | |
| 22.6.1956 | 34812 | Federal Decree | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Bundesbeschluss über die Errichtung von diplomatischen Vertretungen (Vom 22.6.1956) | ml | |
| 31.7.1956 | 34822 | Federal Council dispatch | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über den Erwerb von Liegenschaften und die Erstellung von Gebäuden für die diplomatischen und konsularischen Vertretungen (Vom 31.7.1956) | ml | |
| 20.9.1956 | 34829 | Federal Decree | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Bundesbeschluss über den Erwerb von Liegenschaften und die Erstellung von Gebäuden für die diplomatischen und konsularischen Vertretungen (Vom 20.9.1956) Arrêté fédéral concernant l'acquisition... | ml | |
| 6.3.1957 | 8718 | Letter | Organizational issues of the FPD/FDFA | ![]() | fr![]() | |
| 19.9.1959 | 63744 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Der neu formierte Dienst für technische Hilfe braucht zusätzliche Büros. Angesichts der Tragweite der Thematik ist davon auszugehen, dass der Dienst in den nächsten Jahren stark anwachsen wird.... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 27.2.1990 | 56530 | Minutes | Foreign Affairs Committee of the National Council | ![]() | ml![]() | |
| 3.3.1990 | 56179 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Um das Format der Videokassetten weiterzuführen, braucht es zusätzliche Abnehmer. Die Auslandschweizer könnten auf diesem Weg umfassend über die politischen Verhältnisse in der Schweiz informiert... | de | |
| 5.3.1990 | 56240 | Minutes of the Federal Council | Cyprus (General) |
Die zunehmende Bedeutung der Repbulik Zypern als wirtschaftliche Drehscheibe, als politischer Beobachtungsposten sowie der schweizerische Touristenstrom auf die Insel rechtfertigen die Eröffnung einer... | de | |
| 8.4.1990 | 56497 | Memo | Environmental issues |
Die Sektion internationale Umweltangelegenheiten ist eines der wichtigsten Instrumente des EDA zur Umsetzung der Umweltaussenpolitik des Bundesrates. Der Bericht bietet eine Übersicht über die... | de | |
| 11.4.1990 | 56076 | Minutes of the Federal Council | Geneva's international role |
Un groupe de travail sur le développement de la Genève internationale est créé sous la présidence de la Direction des organisations internationales du DFAE. La groupe sera composé de representants des... | fr | |
| 8.5.1990 | 59227 | Memo | Means of transmission of the Administration |
Mit dem Begriff «EDV im Ausland» sind vier konkrete EDV-Projekte des EDA bei ihren Vertretungen im Ausland gemeint. Es handelt sich um die Projekte Immapro, eine Datenbank der OSEC, ein Programm zur... | de | |
| 22.6.1990 | 63067 | Motion | International Drug Policy |
Dans le cadre des mesures contre le crime organisé, le Conseil fédéral veut renforcer son combat contre le trafic illicite des stupéfiants. Des attachés anti-drogue sont prévus, mais certaines... | ml | |
| 3.8.1990 | 56825 | Letter | Means of transmission of the Administration |
Die Budgetrestriktionen machen Kürzungen bei einzelnen Informatikprojekten des EDA unumgänglich. Dadurch müssen einige Projekte verschoben oder sistiert werden. Der Nachholbedarf des EDA im Bereich... | de | |
| 15.8.1990 | 56108 | Minutes of the Federal Council | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Der Bundesrat hat das EDA aufgrund der problematischen Situation angesichts der Eröffnung einer Botschaft in Hanoi beauftragt, ein Gesamtkonzept zur Personalsituation im EDA mit entsprechenden... | de | |
| 23.8.1990 | 56073 | Minutes of the Federal Council | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Le poste de Juriconsulte du DFAE a été crée peu après la Première Guerre Mondiale. Il est notament chargé de suivre les travaux de codification et de développement progressifs du droit international... | fr |


