Informations sur le thème dodis.ch/D1396

Air traffic
Trasporto aereo
Flugverkehr
5.4.1 Chemin de fer |
5.4.2 Transport routier |
5.4.3 Navigation |
5.4.4 Transport aérien |
5.4.5 Tunnels des Alpes |
6. Migrations |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 15.8.1979 | 58762 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Transport aérien |
Der Schweizer Beitrag an gewisse Dienste der Flugsicherung in Island wird aufgrund der isländischen Inflation erhöht. Darin: Antrag des EVED vom 13.7.1979 (Beilage). | de | |
| 23.1.1980 | 66894 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Transport aérien |
Le Conseil fédéral approuve la ratification d'un protocole concernant un amendement de la Convention relative à l'aviation civile internationale ainsi que des accords aériens avec la République... | fr | |
| 11.2.1981 | 53545 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Transport aérien |
Vier Abkommen über den Luft-Linienverkehr sollen genehmigt werden. Die Vorlage ist nicht ausdrücklich in den Richtlinien der Regierungspolitik der laufenden Legislaturperiode vorgesehen. Sie steht... | de | |
| 11.2.1981 | 65643 | Message du Conseil fédéral | Transport aérien |
Le message traite de nouveaux accords sur le transport aérien de ligne entre la Suisse et la République socialiste du Vietnam, Maurice, la République fédérale du Nigeria et la République togolaise, le... | ml | |
| 15.4.1981 | 63187 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Transport aérien |
Der Flughafenbetrieb im Belpmoos ist chronisch defizitär, es fehlt das Gleichgewicht zwischen Kostenanfall und möglichem Ertragsvolumen. Für den Bund stehen Interessen im weiteren und im engeren Sinn... | de | |
| 30.10.1981 | 53546 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Transport aérien |
Le Conseil fédéral décide de ratifier les quatre accords relatifs au transport et au trafic aériens respectivement avec Maurice, le Vietnam, le Nigéria et le Togo. Également: Département... | fr | |
| 12.12.1983 | 73165 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Transport aérien |
Der Bundesrat genehmigt eine Vereinbarung, welche dem Bund die verlässliche Nutzung des Flughafens Bern-Belp für klar definierte Flüge im Bundesinteresse ermöglicht. Die Regelung schafft... | de | |
| 15.2.1984 | 65825 | Message du Conseil fédéral | Transport aérien |
Le message propose l'ajout d'un article à la convention relative à l'aviation civile internationale permettant à un État membre de transférer certaines tâches que la Convention lui assigne, en tant... | ml | |
| 15.2.1984 | 68801 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Transport aérien |
Die Botschaft über die Änderung des Übereinkommens über die internationale Zivilluftfahrt wird gutgeheissen. Die Ergänzung wird es den Mitgliedstaaten der ICAO ermöglichen, bestimmte Aufsichtsaufgaben... | de | |
| 22.3.1984 | 52825 | Rapport | Transport aérien |
Oman bekundete 1982 erstmals Interesse an einem Luftverkehrsabkommen mit der Schweiz. Eine Überprüfung der Interessenslage hat ergeben, dass sich der Abschluss eines Abkommens auch für die Schweiz als... | ml |
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 12.6.1967 | 34049 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Cameroun (Général) |
Dem Entwurf des Abkommens zwischen der Schweiz und Kamerun über den regelmässigen Luftverkehr wird zugestimmt. Darin: Verkehrs- und Energiewirtschaftsdepartement. Antrag vom 30.5.1967... | de | |
| 2.10.1967 | 32906 | Notice | Transit et transports |
L'aéroport de Kloten n'est plus en mesure de mettre la salle réservée aux hôtes de marque à la disposition de personnalités politiques étrangères y faisant escale. Ce manque de courtoisie étonne les... | fr | |
| 24.11.1967 | 33855 | Lettre | République démocratique du Congo (Economie) |
Angesichts der bevorstehenden Abschlüsse von Luftverkehrsabkommen mit ostafrikanischen Staaten und der damit verbundenen Sicherstellung der Transitlinie nach Südafrika, ist zu erwarten, dass das... | de | |
| 18.3.1968 | 32153 | Notice | Mexique (Général) |
Bei einer Sitzverlegung im Kriegsfall zieht die Swissair verschiedene Möglichkeiten in Betracht. Für den Hauptsitz ist noch keine Entscheidung gefallen, für die Langstreckenflugzeuge kommen Mexiko und... | de | |
| 30.4.1968 | 32489 | Rapport | Japon (Economie) |
Die Japaner forderten als Gegenleistung für den 4. Swissairflug nach Tokio Zusagen zu einer Anleihe der japanischen Regierung bei den Schweizer Banken. In inoffiziellen Absprachen können die... | de | |
| 27.6.1968 | 32290 | Lettre | Transit et transports |
Die Swissair verdankt ihre verkehrspolitische Stellung den vielfältigen Aussenbeziehungen ihrer zentralen Leitung. Sie sieht ihre aussenpolitische Rolle deshalb in Ergänzung zu derer der... | de | |
| 17.7.1968 | 33436 | Rapport | Indonésie (Économie) |
Die indonesische Delegation vollzog eine plötzliche Kehrtwendung, indem sie entgegen allen Erwartungen und Zusagen sich bloss zu Vorbesprechungen, nicht zu eigentlichen Verhandlungen bereit erklärte. | de | |
| 13.8.1968 | 32292 | Lettre | Transit et transports |
Nach Länder geordneter Überlick über die anstehenden Probleme der Swissair, insb. bezüglich neuer Linien und Luftverkehrsabkommen. | de | |
| 5.2.1969 | 33895 | Notice | Irak (Politique) |
Übersicht der auf den Flugplätzen Zürich-Kloten, Genève-Cointrin und Basel-Mülhausen getroffenen Sicherungsvorkehren gegen Sabotage von Flugzeugen aus den arabischen Ländern und Israel. | ml | |
| 24.2.1969 | 32288 | Lettre | Transit et transports |
Eine Änderung des bisherigen Bewilligungssystems drängt sich unter den gegenwärtigen Verhältnissen nicht auf. An der vorsichtigen Handhabung der Bewilligung für Flüge nach kritischen Ländern, wie Kuba... | de |