Informazioni sul tema dodis.ch/D1396

Air traffic
Transport aérien
Flugverkehr
5.4.1 Ferrovia |
5.4.2 Trasporto stradale |
5.4.3 Trasporto navale |
5.4.4 Trasporto aereo |
5.4.5 Tunnel delle Alpi |
6. Migrazione |
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 21.6.1993 | 64151 | Nota informativa al Consiglio federale [dal 1987] | Trasporto aereo |
Die ersten Gesprächsrunden haben ergeben, dass diejenigen Rechtserlasse, welche die EG als materiellen Inhalt eines bilateralen Luftverkehrsabkommen definiert haben, mit den schweizerischen... | de | |
| 29.6.1993 | 64153 | Nota informativa al Consiglio federale [dal 1987] | Trasporto aereo |
Die EG-Delegation zeigte grosses Verständnis für die Anliegen der Schweiz und war bestrebt, im Hinblick auf die Ausarbeitung eines Mandatsentwurfs für Luftverkehrsverhandlungen möglichst positive... | de | |
| 9.7.1993 | 64404 | Nota informativa al Consiglio federale [dal 1987] | Trasporto aereo |
Der Bundesrat möchte umfassend von der Swissair über die künftige Strategie informiert werden, ist jedoch nicht überzeugt, dass mit Alcazar die schweizerischen Interessen am besten gewahrt werden... | de | |
| 25.8.1993 | 65411 | Appunto | Trasporto aereo |
Sprechnotiz für Bundespräsident Ogi für die Bundesratssitzung vom 1.9.1993 zum Papier von Staatssekretär Blankart über das Projekt Alcazar. Das Dokument ist oberflächlich und widersprüchlich und wird... | de | |
| 1.9.1993 | 63927 | Verbale del Consiglio federale | Trasporto aereo |
Der Bundesrat wird Swissair nicht daran hindern, das Memorandum of Understanding zu unterzeichnen und somit in formelle Verhandlungen mit den Partnern des ALCAZAR-Projekts einzutreten. | de | |
| 3.9.1993 | 64627 | Lettera | Trasporto aereo |
Bundesrat Ogi informiert den Verwaltungsratspräsidenten der Swissair, dass der Bundesrat die Swissair nicht daran hindern werde, ein MoU mit den übrigen ALCAZAR-Partnern zu unterzeichen. Eine... | de | |
| 7.9.1993 | 64025 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Trasporto aereo | ![]() | ml![]() | |
| 23.11.1993 | 64161 | Nota informativa al Consiglio federale [dal 1987] | Trasporto aereo |
Die Verhandlungen von Swissair, AUA, KLM und SAS sind engültig gescheitert. Zum «Deal-breaker» wurde die Frage der US-Partnergesellschaft. Die Swissair wird nun rasch Alternativen prüfen, ein... | de | |
| 16.2.1994 | 67178 | Verbale del Consiglio federale | Trasporto aereo |
Herr François Frochaux wird zum schweizerischen Kandidaten für die Wahl in den Rat der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation (ICAO) in Montreal anlässlich der 31. Vollversammlung im Herbst 1995... | de | |
| 16.6.1994 | 67228 | Nota informativa al Consiglio federale [dal 1987] | Trasporto aereo |
Die Swissair hat eine Stellungnahme zu seiner Zusammenarbeit mit der belgischen Sabena abgegeben. | de |
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 27.8.1983 | 68976 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Terrorismo |
Der Bundesrat lässt sich eingehend über die Entführung eines Air France-Flugzeugs und dessen zwangsweise Landung in Genf sowie die Sofortmassnahmen des Sonderstabs Geiselnahmen orientieren. Da das... | de | |
| 7.9.1983 | 67388 | Verbale del Consiglio federale | Corea del Sud (Generale) |
Le Conseil fédéral prend acte de la note du DFAE concernant l'avion de la Korean Airlines abattu par un chasseur soviétique. Également: Note du DFAE du 6.9.1983 (annexe). | ml | |
| 13.9.1983 | 68974 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Russia (Generale) |
Un avion sud-coréen a été abattu par un avion intercepteur soviétique au-dessus des eaux internationales. Le Conseil fédéral se réunit pour discuter en urgence de la question de savoir si les vols de... | fr | |
| 14.9.1983 | 50653 | Verbale del Consiglio federale | Russia (Generale) |
En réponse à l'abattage par l'URSS d'un avion de passagers sud-coréen, le Conseil fédéral décide de suspendre les vols de Swissair vers la Russie et les vols d'Aeroflot vers la Suisse pendant deux... | ml | |
| 15.9.1983 | 50654 | Appunto | Russia (Generale) |
Die UdSSR bedauert den Beschluss der Schweiz (Flugverbot von und nach Russland sowie Überflugverbot für russische Maschinen) als Reaktion auf den Abschuss der südkoreanischen Maschine und erklärt, es... | de | |
| 3.10.1983 | 63917 | Telex settimanale | Bulgaria (Economia) |
Teil I/Partie I - Besuch von Staatssekretär Probst in Bulgarien vom 23.–29.9.1983 - Visite du Chef d'État rwandais à Berne le 6.10.1983 - Conférence OACI à Montréal du... | ml | |
| 9.11.1983 | 57103 | Verbale del Consiglio federale | Stati Uniti d'America (USA) (Generale) |
Die Verhandlungen zur Änderung des Luftverkehrsabkommens mit den USA sollen aufgenommen werden. Die USA wünscht eine Änderung, da die Swissair einen zu hohen Verkehrsanteil habe. Darin:... | de | |
| 21.2.1984 | 62613 | Appunto | Liechtenstein (Generale) |
Der Einsatz des liechtensteinischen Falcons ist eine liechtensteinische Angelegenheit. Die Schweiz übernimmt lediglich die administrativen Funktionen einer liechtensteinischen Luftfahrtbehörde. | de | |
| 22.2.1984 | 68894 | Verbale del Consiglio federale | Oman (Generale) |
Der Aufnahme von Verhandlungen zum Abschluss eines Luftverkehrsabkommens mit Oman wird zugestimmt. Darin: Antrag des EVED vom 3.2.1984 (Beilage). | de | |
| 14.5.1984 | 63777 | Telex settimanale | Consiglio d'Europa |
Teil I/Partie I - Europarat: 74. Sitzung des Ministerkomitees vom 9.–10.5.1984 - Wahl des neuen Generalsekretärs des Europarates Oreja Aguirre - Visite du Secrétaire d'État Brunner à... | ml |

