Informazioni sul tema dodis.ch/D1396

Air traffic
Transport aérien
Flugverkehr
5.4.1 Ferrovia |
5.4.2 Trasporto stradale |
5.4.3 Trasporto navale |
5.4.4 Trasporto aereo |
5.4.5 Tunnel delle Alpi |
6. Migrazione |
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 21.6.1993 | 64151 | Nota informativa al Consiglio federale [dal 1987] | Trasporto aereo |
Die ersten Gesprächsrunden haben ergeben, dass diejenigen Rechtserlasse, welche die EG als materiellen Inhalt eines bilateralen Luftverkehrsabkommen definiert haben, mit den schweizerischen... | de | |
| 29.6.1993 | 64153 | Nota informativa al Consiglio federale [dal 1987] | Trasporto aereo |
Die EG-Delegation zeigte grosses Verständnis für die Anliegen der Schweiz und war bestrebt, im Hinblick auf die Ausarbeitung eines Mandatsentwurfs für Luftverkehrsverhandlungen möglichst positive... | de | |
| 9.7.1993 | 64404 | Nota informativa al Consiglio federale [dal 1987] | Trasporto aereo |
Der Bundesrat möchte umfassend von der Swissair über die künftige Strategie informiert werden, ist jedoch nicht überzeugt, dass mit Alcazar die schweizerischen Interessen am besten gewahrt werden... | de | |
| 25.8.1993 | 65411 | Appunto | Trasporto aereo |
Sprechnotiz für Bundespräsident Ogi für die Bundesratssitzung vom 1.9.1993 zum Papier von Staatssekretär Blankart über das Projekt Alcazar. Das Dokument ist oberflächlich und widersprüchlich und wird... | de | |
| 1.9.1993 | 63927 | Verbale del Consiglio federale | Trasporto aereo |
Der Bundesrat wird Swissair nicht daran hindern, das Memorandum of Understanding zu unterzeichnen und somit in formelle Verhandlungen mit den Partnern des ALCAZAR-Projekts einzutreten. | de | |
| 3.9.1993 | 64627 | Lettera | Trasporto aereo |
Bundesrat Ogi informiert den Verwaltungsratspräsidenten der Swissair, dass der Bundesrat die Swissair nicht daran hindern werde, ein MoU mit den übrigen ALCAZAR-Partnern zu unterzeichen. Eine... | de | |
| 7.9.1993 | 64025 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Trasporto aereo | ![]() | ml![]() | |
| 23.11.1993 | 64161 | Nota informativa al Consiglio federale [dal 1987] | Trasporto aereo |
Die Verhandlungen von Swissair, AUA, KLM und SAS sind engültig gescheitert. Zum «Deal-breaker» wurde die Frage der US-Partnergesellschaft. Die Swissair wird nun rasch Alternativen prüfen, ein... | de | |
| 16.2.1994 | 67178 | Verbale del Consiglio federale | Trasporto aereo |
Herr François Frochaux wird zum schweizerischen Kandidaten für die Wahl in den Rat der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation (ICAO) in Montreal anlässlich der 31. Vollversammlung im Herbst 1995... | de | |
| 16.6.1994 | 67228 | Nota informativa al Consiglio federale [dal 1987] | Trasporto aereo |
Die Swissair hat eine Stellungnahme zu seiner Zusammenarbeit mit der belgischen Sabena abgegeben. | de |
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 14.11.1979 | 60392 | Verbale del Consiglio federale | Vietnam (Generale) |
Die Überprüfung der verkehrsrechtlichen Lage der Swissair im Fernen Osten hat ergeben, dass ein Luftverkehrsabkommen mit Vietnam wünschbar ist. Vietnam zeigte sich gegenüber der schweizerischen... | de | |
| 19.12.1979 | 54098 | Verbale del Consiglio federale | Nigeria (Economia) |
Dem nigerianischen Wunsch nach Neuverhandlungen über das bestehende Luftverkehrsabkommen soll möglichst rasch entsprochen werden. Der ungestörten Aufrechterhaltung des Linienverkehrs mit diesem... | de | |
| 19.2.1980 | 71463 | Appunto | Russia (Economia) |
OMEGA hat einen Vertrag zur Lieferung der Anzeigetafeln für den erweiterten Flughafen in Moskau abgeschlossen. Nach Erlass des US-Embargos unterliegt das dafür benötigte Computersystem einer... | de | |
| 29.9.1980 | 63721 | Telex settimanale | Associazione europea di libero scambio (AELS) |
Teil I/Partie I - CSCE: Réunion préparatoire - Iran–Irak: Premiers départs des Suisses - Affaire Kim Dae Jung Teil II/Partie II - Affaire Batima: Deux Suisses retenus au... | ml | |
| 8.7.1981 | 66486 | Verbale del Consiglio federale | Transito e trasporti |
Le Conseil fédéral prend connaissance du rapport de la délégation suisse concernant la Conférence européenne des Ministres des tranports ayant eu lieu à Helsinki le 26 et 27.5.1981. | fr | |
| 14.6.1982 | 59177 | Verbale del Consiglio federale | Francia (Generale) |
Mit Frankreich wurde eine Regelung getroffen, die den Betrieb der Frachthalle im bisherigen Vorgehen erlaubt. Da die französischen Zollbehörden sich weigerten, die Halle dem schweizerischen Zoll... | de | |
| 15.9.1982 | 72136 | Verbale del Consiglio federale | Politica di sicurezza |
Der Bundesrat genehmigt die schriftliche Antwort auf die Interpellation Friedrich zum Luftzwischenfall vom 7.5.1982. Darin hält er fest, dass ein sowjetisches Frachtflugzeug vom vorgeschriebenen... | ml | |
| 20.9.1982 | 49487 | Appunto | Zimbabwe (Generale) |
Simbabwe wird als Land mit grossem wirtschaftlichem Potential eingeschätzt, das international umworben wird. Die Aufnahme von Linienflügen der Swissair nach Harare und die Vergabe von Mischkrediten in... | de | |
| 22.3.1983 | 59279 | Lettera | Politica di concorrenza |
Bei dem von den USA gegen die Swissair und sechs andere Airlines geführten Kartellrechtsverfahren besteht die Möglichkeit einer Streitschlichtung im Rahmen der OECD. Dieses OECD Instrument befindet... | de | |
| 23.3.1983 | 67354 | Verbale del Consiglio federale | Tailandia (Generale) |
Der Bundesrat genehmigt die Aufnahme von Schlussverhandlungen über ein Luftverkehrsabkommen zwischen der Schweiz und Thailand sowie die Zusammensetzung der Schweizer Delegation für diese... | de |

