Informations about subject dodis.ch/D1396

Transport aérien
Trasporto aereo
Flugverkehr
5.4.1 Railway |
5.4.2 Road transport |
5.4.3 Ship transport |
5.4.4 Air traffic |
5.4.5 Tunnels in the Alps |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 13.1.1993 | 63919 | Minutes of the Federal Council | Air traffic |
Le Conseil fédéral approuve l'ouverture des négociations avec la Communauté européenne en vue de la conclusion d'un accord dans le domaine des transports aériens et, par la même occasion, nomme une... | fr | |
| 27.1.1993 | 74453 | Report | Air traffic |
Après avoir rejeté l'EEE, la Suisse souhaite reprendre la voie bilatérale avec la CEE afin de s'adapter à la libéralisation du transport aérien, tout en réformant le droit interne et la gestion des... | fr | |
| 8.3.1993 | 65412 | Memo | Air traffic |
Sowohl das EWR-Nein wie auch das neueste Massnahmenpaket der EG führen zu einer Verschlechterung der Konkurrenzfähigkeit der Swissair und Crossair im EG-Gebiet. | de | |
| 23.3.1993 | 62492 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Air traffic |
Die Swissair will mit der KLM, SAS und Austrian Airlines zusammenarbeiten. Da andere Staaten ihre nationale Fluggesellschaften subventionieren und die Schweiz von der europäischen Integration... | de | |
| 7.4.1993 | 66586 | Photo | Air traffic | ![]() | ns | |
| 26.4.1993 | 64282 | Minutes of the Federal Council | Air traffic |
Der Bundesrat stimmt der Aufnahme von Gesprächen zur Aushandlung der Luftverkehrsabkommen zu und genehmigt die Unterzeichnung der allenfalls zustandekommenden Abkommen. Dies ist wichtig, damit die... | de | |
| 26.5.1993 | 64015 | Minutes of the Federal Council | Air traffic |
Die Swissair plant unter dem Projektnamen ALCAZAR eine Zusammenarbeit mit den Fluggesellschaften KLM, SAS und AUA. In zwei Etappen soll schon relativ bald eine gemeinsame Holding realisiert werden.... | de | |
| 31.5.1993 | 65413 | Letter | Air traffic |
Der VR-Delegierte der Crossair, Moriz Suter, präsentiert Bundespräsident Ogi ein Alternativkonzept zum Projekt Alcazar. PHOENIX verfolgt eine Marktsegmentierung mit zwei schweizerischen... | de | |
| 14.6.1993 | 64022 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Air traffic |
La discussion porte avant tout sur le projet de fusion des compagnies aériennes ALCAZAR, mais également de l'OCDE, de la réorientation des CFF, de l'exportation des PC-7 vers l'Afrique du Sud et de la... | ml | |
| 16.6.1993 | 64401 | Interpellation | Air traffic |
Der Bundesrat nimmt zu sieben dringlichen Interpellationen zum Projekt ALCAZAR Stellung, welches eine spätere Fusion der Swissair mit anderen europäischen Fluggesellschaften vorsieht. Die Swissair... | ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 7.5.1974 | 50709 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Les autorisations de survol en faveur de l'US Air Force sont subordonnées à certaines conditions. Liste de celles-ci pour les sortes de vols suivants: vols d'évacuation, vols mixtes de passagers et de... | fr | |
| 5.6.1974 | 39357 | Letter | Africa (General) |
Die Swissair beabsichtigt ihr Flugnetz in Afrika auszubauen, wobei primär Nairobi und Johannesburg interessant sind. Der Linienausbau nach Südafrika und das damit verstärkte wirtschaftliche Engagement... | de | |
| 17.9.1974 | 40672 | Minutes | Oil Crisis (1973–1974) |
Seit der Erdölkrise hat die Swissair ihre Haltung geändert und fordert nun eine Erhöhung der inländischen Produktion an Flugpetrol und eine Erweiterung der Lagerkapazität und ist auch bereit sich... | de | |
| 4.10.1974 | 39359 | Memo | Africa (General) |
Ein dritter wöchentlicher Flug nach Südafrika wirft für die Swissair Probleme bezüglich der Überflugrechte auf. Die Intensivierung der Luftverkehrsbeziehungen birgt zudem nicht zuletzt wegen den von... | de | |
| 25.10.1974 | 39252 | Memo | Transit and transport |
Im Hinblick auf die Errichtung einer täglichen Flugverbindung zwischen Westberlin und Zürich für Panam und British Airways fanden Verhandlungen mit der Schweiz statt. Die Sowjetunion und die DDR haben... | de | |
| 1.11.1974 | 39275 | Report | Canada (General) |
Das 1958 abgeschlossene Luftverkehrsabkommen steht nicht im Einklang mit der liberalen Luftverkehrspolitik der Schweiz. Die Ergebnisse der Neuverhandlungen beinhalten zwar weiterhin einige... | de | |
| 15.11.1974 | 39338 | Letter | Africa (General) |
Nach den Verstrickungen der Jet Aviation in der Boeing-Affäre erwägt die OAU, das Unternehmen auf die Schwarze Liste zu setzen. Damit wäre die Existenz der Firma in Frage gestellt, weshalb sie... | de | |
| 20.11.1974 | 38981 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (General) |
Eine Verschlechterung der Luftverkehrsbeziehungen mit den USA hätte gravierende Auswirkungen auf den Wirtschaftsstandort Schweiz. Die Bedeutung der Thematik rechtfertigt es, alle Möglichkeiten zur... | de | |
| 27.11.1974 | 38397 | Memo | Australia (Others) |
Trotz den offenen luftverkehrspolitischen Anliegen der Schweiz, welche der Swissair Schwierigkeiten bereiten, ist eine Ablehnung bzw. Verschiebung von Kapitalexporten nach Australien im Anbetracht der... | de | |
| 12.2.1975 | 39277 | Minutes of the Federal Council | Canada (General) |
Die seit 1970 laufenden Bemühungen, mit Kanada Neuverhandlungen im Luftverkehrsbereich zu führen, werden mit der Unterzeichnung eines neuen Abkommens 1975 abgeschlossen. Dieses bildet eine vernünftige... | de |
