Informations sur le thème dodis.ch/D130

Federal Republic of Germany (General)
Repubblica Federale di Germania (Generale)
Deutschland – BRD (Allgemein)
Germany – FRG (General)
Allemagne – RFA (Général)
Germania – RFA (Generale)
2.005.0 Reich allemand (Général) |
2.005.1 Allemagne (Zones d'occupation) |
2.005.2 République fédérale d'Allemagne (Général) |
6. Migrations |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 14.11.1970 | 36983 | Exposé | République fédérale d'Allemagne (Général) |
Mit der Revision des Reichs- und Staatsangehörigkeitsgesetzes der BRD vom 8.9.1969 können ausländische Ehegatten deutscher Staatsangehöriger nunmehr nur dann eingebürgert werden, wenn sie ihre... | de | |
| 14.11.1970 | 36984 | Exposé | République fédérale d'Allemagne (Général) |
Überblick darüber, wie sich die schweizerischen Vertretungen im Ausland bei Verhaftungen von Schweizer Bürgern verhalten sollen. | de | |
| 12.3.1971 | 36939 | Lettre | République fédérale d'Allemagne (Général) |
Westberlin ist als Tagungsort für inoffizielle Vorbesprechungen über Herkunftsbezeichnungen zwischen der Schweiz und der BRD nicht geeignet. Generell sollte alles vermieden werden, was als... | de | |
| 23.4.1971 | 36940 | Lettre | République fédérale d'Allemagne (Général) |
Seitens der DDR wird kritisiert, dass der Vertrag mit der Bundesrepublik Deutschland über den Schutz von Herkunftsangaben und anderen geographischen Bezeichnungen vom 7.3.1967 auch ostdeutsche... | de | |
| 30.5.1971 | 36943 | Notice | République fédérale d'Allemagne (Général) |
Besprechung zwischen dem Aussenminister der Bundesrepublik Deutschland, W. Scheel und P. Graber über die Deutschland- und die Ostpolitik, die Beziehung zur DDR und die Europäische Integration. | de | |
| 3.6.1971 | 36925 | Notice | République fédérale d'Allemagne (Général) |
Le Conseil fédéral, de même que les Gouvernements de Belgique, de France, du Royaume-Uni et des États-Unis d'Amérique ont saisi le Tribunal d'arbitrage de Coblence conformément à l'Accord de Londres... | fr | |
| 24.8.1971 | 36930 | Rapport politique | République fédérale d'Allemagne (Général) |
Die Botschafter der Sowjetunion, der Vereinigten Staaten, Grossbritanniens und Frankreichs haben sich auf ein Rahmenabkommen geeinigt, das dem Status Westberlins eine neue Rechtsgrundlage verleihen... | de | |
| 29.12.1971 | 36938 | Rapport politique | République fédérale d'Allemagne (Général) |
Die Geduld der Bundesregierung hinsichtlich ihrer neuen Ostpolitik trägt erste Früchte. | de | |
| 30.3.1972 | 36941 | Lettre | République fédérale d'Allemagne (Général) |
L'utilisation de la locution «nach Schweizer Art» en RFA est contraire aux dispositions du traité germano-suisse sur la protection des indications de provenance. Combattre l'emploi de cette... | ml | |
| 10.5.1972 | 36928 | Notice | République fédérale d'Allemagne (Général) |
Die Rechtsberater der fünf Regierungen in der Sache Young-Anleihe (Schweiz, Frankreich, Belgien, Grossbritannien/Nordirland und die Vereinigte Staaten) haben gemeinsam ein "Common memorial" entworfen. | de |
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 13.4.1993 | 66294 | Notice | Politique de sécurité |
Bei Gesprächen mit einer Delegation des deutschen Bundesministeriums für Verteidigung wird von schweizerischer Seite die Idee vorgestellt, dass sich die Schweiz angesichts der Grenzen der autonomen... | de | |
| 5.5.1993 | 68335 | Notice | Questions du siège d'organisations internationales |
Es gibt keine vom deutschen Bundestag genehmigte Strategie betreffend der Ansiedlung von internationalen Organisationen in Bonn. Alle bisherigen Aktionen waren spontane Handlungen von Einzelpersonen.... | de | |
| 30.6.1993 | 62076 | Notice | Bilatérales I: Formation et Recherche (1993–1999) |
Staatssekretär Ursprung hat gegenüber allen drei Gesprächspartnern den schweizerischen Wunsch nach einer umfassenden Beteiligung an den EG-Forschungs- und Bildungsprogrammen dargelegt. Die... | de | |
| 9.7.1993 | 62318 | Notice | Questions de droit international |
Das Transitabkommen der Schweiz mit der EG ist ein völkerrechtlicher Vertrag und hat somit Vorrang gegenüber dem Bundesgesetz. Dadurch ist auch der Bundesratsbeschluss der Übergewichtsgebühr... | de | |
| 7.9.1993 | 64025 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | Transport aérien | ![]() | ml![]() | |
| 20.9.1993 | 64470 | Télex hebdomadaire | Espagne (Général) |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] ... Teil 2: Informations hebdomadaires Index: [Fragment] 1) Arbeitsbesuch des EDA-Vorstehers in Madrid,... | ml | |
| 23.9.1993 | 64647 | Lettre | Transport routier |
Le Conseiller fédéral Stich propose au DFTCE de rediscuter le fond de l'accord avec l'Allemagne concernant le trafic des poids lourds. En effet, la Suisse s'est montrée prête à de nouvelles... | fr | |
| 13.10.1993 | 67489 | Note | Mesures de confiance et de sécurité (MDCS) |
Die Botschaft der Bundesrepublik Deutschland ersucht gemäss den Bestimmungen des Wiener Dokuments 1992 um Zulassung einer Inspektion im bezeichneten Gebiet Zurzach-Kreuzlingen-Wil-Wettingen-Zurzach... | de | |
| 3.11.1993 | 65273 | Télex | Bilatérales I (Général) (1993–1999) |
Deutschland setzt sich in Brüssel gegen eine Verknüpfung sämtlicher sektorieller Abkommen ein. Es soll lediglich über Pakete, die in einem ähnlichen Zeitrahmen realisiert werden können, zeitgleich... | de | |
| 20.4.1994 | 67229 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Structure du réseau de représentation |
Die Liegenschaft an der Fürst-Bismarck-Strasse soll als künftiger Sitz der schweizerischen Botschaft beibehalten werden. Dies geht aus einem Bericht einer Arbeitsgruppe mit Vertretern des EDI, EFD und... | de |

