Informations sur le thème dodis.ch/D124

Good offices
Buoni uffici
1.2 Bons offices | |
1.2.1 Intérêts étrangers | |
1.2.2 Observations électorales | |
Participation aux forces de maintien de la paix des Nations Unies (Casques bleus) | |
1.5 États divisés | |
6. Migrations | |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 13.7.1990 | 56201 | Télégramme | Bons offices |
Die Schweiz versucht im Auftrag des japanischen Aussenministeriums den Kontakt der Familien zu zwei japanischen Gefangenen in Nordkorea herzustellen. Im Rahmen der Guten Dienste könnte auch über eine... | de | |
| 18.7.1990 | 56265 | Notice | Bons offices |
Un groupe de travail pour les actions de maintien de la paix et les bons offices pourrait être constitué et se baser sur les directeurs de la DDIP, DASE, DP, DOI et DDA ainsi que sur une liste des... | fr | |
| 31.8.1990 | 56275 | Notice | Organisme des Nations Unies chargé de la surveillance de la trêve (ONUST) (1948–) |
Der Bundesrat hat seine Beiträge für friedenserhaltende Operationen substantiell erhöht. Die Schweiz möchte sich hierzu mit den anderen Neutralen koordinieren und austauschen - bspw. bei der... | de | |
| 21.11.1990 | 56151 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Bons offices |
Der Bundesrat beschliesst dem Gesuch der UNO stattzugeben und für die Überwachung der Wahlen in Haiti vier bis sieben Wahlbeobachter zur Verfügung zu stellen. Dafür werden befristete... | de | |
| 5.12.1990 | 56202 | Télégramme | Bons offices |
Ein Vertreter der japanischen Botschaft in Bern ersuchte das EDA um die Leistung guter Dienste zugunsten von zwei japanischen Seeleuten, die unter Anklage der Spionage in Nordkorea verhaftet wurden.... | de | |
| 7.1.1991 | 60126 | Télex hebdomadaire | Bons offices |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] … [x]) Treffen des amerikanischen und irakischen Aussenministers in Genf (E2200.93#2000/225#73*). ... Teil 2:... | ml | |
| 18.3.1991 | 60397 | Lettre | Bons offices |
Face à l'aggravation de la crise politique et économique en Yougoslavie, le chef du Secrétariat politique propose à l'ancien ambassadeur de Suisse à Belgrade «de tenter de faire quelque chose pour... | fr | |
| [15.5.1991] | 56982 | Notice | Bons offices |
Übersicht über alle vergangenen und laufenden Aktionen und Interventionen im Bereich der Guten Dienste in der Region des Mittleren Ostens inklusive einer tabellarischen Übersicht aller früheren... | de | |
| 22.8.1991 | 54828 | Exposé | Bons offices |
En guise de conclusion de la Conférence des Ambassadeurs de 1991, sont abordés la disponibilité et la neutralité de la Suisse, les transports européens, les problèmes économiques qui préoccupent... | fr | |
| 2.9.1991 | 58676 | Télégramme | Guerres de Yougoslavie (1991–2001) |
Le Ministre des affaires étrangères de Serbie exprime à l'ambassadeur de Suisse à Belgrade son appreciation pour la tradition suisse des bons offices. Il n'a pas pu se prononcer sur la proposition du... | fr |
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 6.1990 | 56123 | Rapport | Groupe d’assistance des Nations Unies pour la période de transition en Namibie (GANUPT) (1989–1990) |
Die 31 Schweizer Wahlbeobachter, die im Rahmen der UNTAG in Namibia aktiv waren, haben persönliche Eindrücke und Erlebnisse zu Papier gebracht. | ml | |
| 14.6.1990 | 56424 | Notice | Groupe d’assistance des Nations Unies pour la période de transition en Namibie (GANUPT) (1989–1990) |
Mit der ersten Unterstützung einer friedenserhaltenden Aktion der UNO hat die Schweiz einen wohlbeachteten Schritt in Richtung eines vermehrten Einsatzes auf dem Felde der Friedenssicherung gemacht.... | de | |
| 27.6.1990 | 56399 | Notice | Chypre (Général) |
Die Schweiz hat die friedenserhaltenden Operation UNFICYP seit 1964 mit einem Gesamtbetrag von 25 Mio. Franken unterstützt, für 1990 sind 3 Mio. überwiesen worden. Dazu leitet mit Paul Wurth ein... | de | |
| 27.6.1990 | 56106 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Actions de maintien de la paix |
Für die schweizerische Beteiligung an friedenserhaltenden Aktionen im Jahre 1991 wird ein Betrag von 15 Mio. CHF bereitgestellt. Davon entfallen 3 Mio. auf die Unterstützung der UNFICYP und 2,5 Mio.... | de | |
| 12.7.1990 | 56222 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Sahara occidental |
Zur Klärung der technischen Belange einer künftigen Mission der UNO in der Westsahara stellt die Schweiz den verantwortlichen Arzt sowie ein technisch geeignetes Flugzeug zur Verfügung. Ziel der... | de | |
| 19.7.1990 | 54542 | Notice | Afghanistan (Politique) |
Die USA und die UdSSR könnten sich in der Afghanistanfrage annähern. Die Schweiz ist bereit, hierzu die Loya Jirga zu unterstützen und in der Schweiz stattfinden zu lassen. Zudem werde das Komitee... | de | |
| 16.8.1990 | 56036 | Rapport | Groupe d’assistance des Nations Unies pour la période de transition en Namibie (GANUPT) (1989–1990) | ![]() | de![]() | |
| 23.8.1990 | 54342 | Exposé | Conférences des Ambassadeurs | ![]() | fr![]() | |
| 5.9.1990 | 56324 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Groupe d’assistance des Nations Unies pour la période de transition en Namibie (GANUPT) (1989–1990) |
Der Schlussbericht zum UNTAG-Einsatz wird gutgeheissen. Die UNTAG-Mission war die erste Schweizer Beteiligung an einer friedenserhaltenden Operation der UNO. Dieser Einsatz hat der Schweiz... | de | |
| 13.9.1990 | 56759 | Télex | Opération «Grand Nettoyage» (1990–1991) |
Si l’affaire devenait publique par inadvertance, les représentants suisses répondraient que la Suisse a été approchée pour tenter d’agir comme honnête courtier pour un règlement si possible généralisé... | fr |

