Informations sur le thème dodis.ch/D124

Good offices
Buoni uffici
1.2 Bons offices | |
1.2.1 Intérêts étrangers | |
1.2.2 Observations électorales | |
Participation aux forces de maintien de la paix des Nations Unies (Casques bleus) | |
1.5 États divisés | |
6. Migrations | |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 15.2.1952 | 7707 | Télégramme | Bons offices |
Le moment n'est pas opportun pour assumer la représentation des intérêts autrichiens en Chine. | fr | |
| 15.4.1953 | 49704 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | Bons offices |
Die US-Regierung möchte der Schweiz ein aus Sicht des Bundesrats schwieriges Mandat übertragen, das die Kontrolle von nicht repatriierten Kriegsgefangenen im Koreakrieg einem neutralen Staat... | de | |
| 28.4.1953 | 49705 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | Bons offices |
Der Vorschlag der USA, die Schweiz als neutrale Instanz für die Gefangenenüberwachung im Koreakrieg zu beauftragen, stiess bei kommunistischen Ländern auf Widerstand. Die Frage, wie auf die... | de | |
| 17.8.1953 | 64320 | Notice | Bons offices |
Compilation d'informations sur l'organisation, l'invitation de délégations et la représentation du Conseil fédéral lors des conférences de Lausanne (1922/23), de Locarno (1925) et de Montreux (1936)... | fr | |
| 1.10.1953 | 9509 | Notice | Bons offices | ![]() Ausführungen zu den Umständen, unter denen die... | de![]() | |
| 21.12.1953 | 9665 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Bons offices |
No 2073. Questions actuelles concernant les prisonniers de guerre en Corée: recours à la contrainte, prolongation des délais, libération des prisonniers | fr | |
| 12.1.1954 | 49709 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | France (Politique) |
Die Anwerbung minderjähriger Schweizer für die Fremdenlegion führt zu Unstimmigkeiten zwischen Frankreich und der Schweiz. Die Repatriierungsfrage und die damit verbundene Betreuungsaufgabe von... | de | |
| 8.6.1954 | 49714 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | Bons offices |
Aufgrund der Erfahrungen, welche die Schweiz bei der Mitwirkung in Kommissionen zum Koreakrieg gemacht hat, werden bezüglich einer eventuellen Teilnahme der Schweiz an einer neutralen Kommission für... | de | |
| 20.7.1954 | 49716 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | Bons offices |
Die Verhandlungen an der Tagung des Ministerkomitees der Europäischen Zahlungsunion sind aus Schweizer Sicht gut verlaufen. Der Bundesrat berät zudem die Konsequenzen eines vorgesehenen Rücktritts aus... | de | |
| 29.7.1954 | 8220 | Notice | Bons offices |
La Suisse est prête à intervenir sur demande japonaise dans la question du rapatriement des prisonniers de guerre. Quant à la question des pêcheurs, la situation est plus délicate. | de |
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 22.3.1989 | 56309 | Discours | Groupe d’assistance des Nations Unies pour la période de transition en Namibie (GANUPT) (1989–1990) |
K. Jacobi möchte sich ein Bild von den Teilnehmern der UNTAG-Aktion machen und sich persönlich für ihren Einsatz bedanken. Der Erfolgsdruck dieser wichtigen Mission ist hoch. | de | |
| 8.5.1989 | 56307 | Lettre | Groupe d’assistance des Nations Unies pour la période de transition en Namibie (GANUPT) (1989–1990) |
Bei der grundsätzlich erfolgreichen UNTAG-Aktion stellten sich grössere Schwierigkeiten beim Stabsbetrieb und der Koordination zwischen EDA und EMD. Das interne Organigramm wird deshalb durch ein... | de | |
| 7.6.1989 | 56271 | Rapport | Missions d'observation militaire (1990–) |
Der erstmalige Besuch einer grösseren Schweizer Delegation an einer Militärbeobachterschule war ein voller Erfolg. Jeder Offizier ist auf seine zukünftige Tätigkeit als UNO-Beobachter umfassend... | de | |
| 10.7.1989 | 56423 | Notice | Groupe d’assistance des Nations Unies pour la période de transition en Namibie (GANUPT) (1989–1990) |
Friktionen in der Zusammenarbeit zwischen EDA und EMD waren nicht zu vermeiden. Die ernsthafteste Schwierigkeit betrifft den finanziellen Sektor. Die UNTAG-Aktion ist aber eine gute Möglichkeit die... | de | |
| 4.9.1989 | 56314 | Procès-verbal | Groupe d’assistance des Nations Unies pour la période de transition en Namibie (GANUPT) (1989–1990) |
Für die vom EDA und EMD gemeinsam getragenen Operationen im Rahmen des schweizerischen UNTAG-Einsatzes wird ein finanzielles Führungsorgan gegründet. | de | |
| 4.9.1989 | 56311 | Notice | Groupe d’assistance des Nations Unies pour la période de transition en Namibie (GANUPT) (1989–1990) |
Über 100 Kandidaten für einen Einsatz als Wahlbeobachter in Namibia wurden angehört. Gemäss den Auswahlkriterien wird die Schweiz der UNO 24 Kandidaten vorschlagen. Für alle Kandidaten soll ein... | de | |
| 21.9.1989 | 56310 | Notice | Groupe d’assistance des Nations Unies pour la période de transition en Namibie (GANUPT) (1989–1990) |
Dans le cadre du programme de préparation des futurs observateurs suisses en Namibie, un cours de cinq jours a été mis sur pied. | fr | |
| 2.10.1989 | 56315 | Procès-verbal | Groupe d’assistance des Nations Unies pour la période de transition en Namibie (GANUPT) (1989–1990) |
Betreffend der Zusammenarbeit zwischen EDA und EMD im Rahmen des UNTAG-Einsatzes wurde die Arbeitsstruktur angepasst. Dadurch soll unter anderem der Informationsfluss verbessert werden. | de | |
| 27.11.1989 | 57309 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Groupe d’assistance des Nations Unies pour la période de transition en Namibie (GANUPT) (1989–1990) |
Les étapes principales du processus d'indépendance en Namibie telles que prévues dans le plan de l'ONU ont été respectées. Le soutien médical suisse continue à être assuré à la satisfaction des... | fr | |
| 1990 | 14863 | Référence bibliographique | Algérie (Général) |
Entre autres: - Charles-Henri Favrod: La Suisse des négociations secrètes, pp.397-408. | fr |

