Informations about subject dodis.ch/D124

Bons offices
Buoni uffici
1.2 Good offices | |
1.2.1 Foreign interests | |
1.2.2 Electoral observations | |
1.2.3 Actions for peacekeeping | |
Participation in the United Nations peacekeeping forces (Blue Helmets) | |
1.5 Divided states | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 10.10.1973 | 40050 | Letter | Good offices |
Mit relativ geringen Aufwand schafft die Schweiz das "swiss image" in der Region für die nächsten Jahre. Im Gegensatz zu anderen Ländern müssen dabei nicht Millionen in nicht-nachhaltige TZ-Projekte... | de | |
| 11.12.1973 | 40049 | Letter | Good offices |
L'opération de rapatriement, dans le cadre de l'application de l'accord de New Delhi, se passe de façon normale même si l'assimilation des rapatriés pose de nombreux problèmes aux pays en raison de la... | fr | |
| 1974 | 13917 | Bibliographical reference | Good offices |
Stamm, Konrad Walter: Die guten Dienste der Schweiz : Aktive Neutralitätspolitik zwischen Tradition, Diskussion und Integration. Bern : Herbert Lang ; Frankfurt/M. : Peter Lang, 1974. VI,... | de | |
| 28.2.1974 | 40052 | Letter | Good offices |
Das IKRK wirft gegen Ende April seine Tätigkeit auf dem indischen Subkontinent einstellen, nachdem seine Aufgabe laut dem Delhi-Abkommen als beendet gilt. Die Schweiz sieht sich genötigt, die Aufgabe... | de | |
| 3.5.1974 | 40053 | Memo | Good offices |
Die Aufgaben, die die Schweiz vom IKRK übernehmen soll, dürften ohne Zweifel den Rahmen "guter Dienste" sprengen und gehört eher in den Tätigkeitsberiech humanitärer Organisationen. Es sollte... | de | |
| 18.6.1974 | 40054 | Photo | Good offices |
Vier Fotos illustrieren die erste Repatriierung von indischen und pakistanischen Vorkriegsinhaftierten am Grenzposten Attari-Wagah. | ns | |
| 6.9.1974 | 51964 | Letter | Good offices |
Das Landesmuseum plant eine Ausstellung über die Guten Dienste der Schweiz seit 1870 mit dem Ziel die Möglichkeiten und Grenzen der Aktivitäten der Schweiz auf diesem Gebiet einer breiten... | de | |
| 12.3.1975 | 40055 | Letter | Good offices |
Die Ankündigung des IKRK, sich vom indischen Subkontinent zurückzuziehen, überfordert das Aussenministerium von Bangladesch. Da Bangladesch keine offiziellen Beziehungen mit Pakistan führt, können die... | de | |
| 8.5.1975 | 40274 | Letter | Good offices |
Rapport de voyage de Ch. Truninger qui remarque, dans l'ensemble des pays visités (Pakistan, Inde ou Népal), que la Suisse jouit d'une excellente réputation, que ce soit pour son aide au développement... | fr | |
| 10.10.1975 | 40764 | Discourse | Good offices |
Die Konferenz von Locarno war ein denkwürdiger Schritt auf dem Weg zu einer wahrhaftigen Sicherheit in Europa. Die Erfahrung hat aber auch gezeigt, dass die Sicherheit Europas unteilbar ist. Darum ist... | ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 22.3.1989 | 56309 | Discourse | United Nations Transition Assistance Group (UNTAG) (1989–1990) |
K. Jacobi möchte sich ein Bild von den Teilnehmern der UNTAG-Aktion machen und sich persönlich für ihren Einsatz bedanken. Der Erfolgsdruck dieser wichtigen Mission ist hoch. | de | |
| 8.5.1989 | 56307 | Letter | United Nations Transition Assistance Group (UNTAG) (1989–1990) |
Bei der grundsätzlich erfolgreichen UNTAG-Aktion stellten sich grössere Schwierigkeiten beim Stabsbetrieb und der Koordination zwischen EDA und EMD. Das interne Organigramm wird deshalb durch ein... | de | |
| 7.6.1989 | 56271 | Report | Military observer missions (1990–) |
Der erstmalige Besuch einer grösseren Schweizer Delegation an einer Militärbeobachterschule war ein voller Erfolg. Jeder Offizier ist auf seine zukünftige Tätigkeit als UNO-Beobachter umfassend... | de | |
| 10.7.1989 | 56423 | Memo | United Nations Transition Assistance Group (UNTAG) (1989–1990) |
Friktionen in der Zusammenarbeit zwischen EDA und EMD waren nicht zu vermeiden. Die ernsthafteste Schwierigkeit betrifft den finanziellen Sektor. Die UNTAG-Aktion ist aber eine gute Möglichkeit die... | de | |
| 4.9.1989 | 56314 | Minutes | United Nations Transition Assistance Group (UNTAG) (1989–1990) |
Für die vom EDA und EMD gemeinsam getragenen Operationen im Rahmen des schweizerischen UNTAG-Einsatzes wird ein finanzielles Führungsorgan gegründet. | de | |
| 4.9.1989 | 56311 | Memo | United Nations Transition Assistance Group (UNTAG) (1989–1990) |
Über 100 Kandidaten für einen Einsatz als Wahlbeobachter in Namibia wurden angehört. Gemäss den Auswahlkriterien wird die Schweiz der UNO 24 Kandidaten vorschlagen. Für alle Kandidaten soll ein... | de | |
| 21.9.1989 | 56310 | Memo | United Nations Transition Assistance Group (UNTAG) (1989–1990) |
Dans le cadre du programme de préparation des futurs observateurs suisses en Namibie, un cours de cinq jours a été mis sur pied. | fr | |
| 2.10.1989 | 56315 | Minutes | United Nations Transition Assistance Group (UNTAG) (1989–1990) |
Betreffend der Zusammenarbeit zwischen EDA und EMD im Rahmen des UNTAG-Einsatzes wurde die Arbeitsstruktur angepasst. Dadurch soll unter anderem der Informationsfluss verbessert werden. | de | |
| 27.11.1989 | 57309 | Minutes of the Federal Council | United Nations Transition Assistance Group (UNTAG) (1989–1990) |
Les étapes principales du processus d'indépendance en Namibie telles que prévues dans le plan de l'ONU ont été respectées. Le soutien médical suisse continue à être assuré à la satisfaction des... | fr | |
| 1990 | 14863 | Bibliographical reference | Algeria (General) |
Entre autres: - Charles-Henri Favrod: La Suisse des négociations secrètes, pp.397-408. | fr |