Informationen zum Thema dodis.ch/D124

Bons offices
Buoni uffici
1.2 Gute Dienste | |
1.2.1 Fremde Interessen | |
1.2.2 Wahlbeobachtungen | |
Beteiligung an den Friedenstruppen der Vereinten Nationen (Blauhelme) | |
1.5 Geteilte Staaten | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – die Vernetzungsinitiative der SAGW
| Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
| 20.6.1985 | 72190 | Verhandlungsprotokoll des Bundesrats | Gute Dienste |
Le Conseil fédéral critique l'action autonome du DFAE d'offrir ses bons offices dans le conflit du Proche-Orient. Washington aurait même été informé avant le Conseil fédéral. Comme le chef du DFAE, M.... | fr | |
| 1988 | 13980 | Bibliographischer Hinweis | Gute Dienste |
Olivier Long, Le dossier secret des Accords d'Evian. Une mission suisse pour la paix en Algérie. Préface de Max Petitpierre, Lausanne 1988. | fr | |
| 13.6.1988 | 56199 | Aktennotiz / Notiz | Gute Dienste |
Le Japon a demandé la Suisse d'intervenir pour obtenir la libération de deux ressortissants nippons détenus en République Populaire Démocratique de Corée depuis 1983 et condamnés en 1987 à 15 ans de... | fr | |
| 20.6.1988 | 66757 | Wochentelex | Gute Dienste |
Information hebdomadaire 24/88 - Beschluss der Bundesrates über den Ausbau der schweizerischen Beteiligung an friedenserhaltenden Aktionen und Guten Diensten der Vereinten Nationen - Visite... | ml | |
| 10.1.1989 | 56268 | Schreiben | Gute Dienste |
Die Reaktionen der Ständigen Mitglieder des UN-Sicherheitsrates bezüglich eines Einsatzes schweizerischer militärischer Beobachter im Rahmen friedenserhaltender Aktionen fielen eindeutig positiv aus.... | de | |
| 5.4.1989 | 56038 | Bundesratsprotokoll | Gute Dienste |
Um den Grenzstreit zwischen Ägypten und Israel beizulegen, tritt in Genf ein Schiedsgericht zusammen. Der Bund übernimmt die Mehrkosten, die durch die Verlegung nach Genf anfallen und ermächtigt das... | de | |
| 27.2.1990 | 56261 | Aktennotiz / Notiz | Gute Dienste |
Après l'opération GANUPT, se pose la question du maintien d'une petite structure, telle qu'une «cellule bons offices», qui incorporerait les expériences acquises au cours de l'opération. Celle-ci... | fr | |
| 30.3.1990 | 56426 | Aktennotiz / Notiz | Gute Dienste |
Der Ausbau der schweizerischen Beteiligung an den friedenserhaltenden Operationen der UNO steckt in einer Stabilisierungsphase. Gleichzeitig wird ein Bericht zum Postulat Ott betreffend der Entsendung... | ml | |
| 30.4.1990 | 56264 | Aktennotiz / Notiz | Gute Dienste |
Il est nécessaire que le Service de la politique de paix reçoive la «cellule bons offices» nouvellement créée, afin de pouvoir assurer une certaine continuité et d'avoir une «masse critique» minimale.... | fr | |
| 5.1990 | 56124 | Publikation | Unterstützungseinheit der Vereinten Nationen für die Übergangszeit (UNTAG) (1989–1990) |
Das Namibia-Informations-Blatt informiert den Kreis der Angehörigen der in Namibia eingesetzten SMU-Mitglieder und Wahlbeobachter. Der UNTAG und dem schweizerischen Kontingent sei es gelungen ihren... | ns |
| Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
| 26.7.1950 | 7582 | Schreiben | Koreakrieg (1950–1953) | ![]() Eine Anfrage der USA betreffend eine... | fr![]() | |
| 26.7.1950 | 54322 | Schreiben | Koreakrieg (1950–1953) |
Le Conseil de sécurité a décidé de renvoyer la discussion du rapport MacArthur. Cependant le prochain tournus de la présidence du Conseil à l’URSS risque de poser quelques problèmes. Pour cette raison... | fr | |
| 6.9.1951 | 32093 | Protokoll | Botschafterkonferenzen |
Statut du personnel diplomatique et consulaire: projet de règlement, exposé et discussion. Exposés et discussion sur la pratique de la politique de neutralité. Présentation de la situation économique... | fr | |
| 20.11.1951 | 49686 | Verhandlungsprotokoll des Bundesrats | Abkommen von Washington (1946) |
Die Niederlande verlangt von der Schweiz die Rückerstattung von gestohlenem Gold während des Zweiten Weltkriegs. Zudem wird eine allfällige Rolle der Schweiz als Schutzmacht im Koreakonflikt eruiert. | de | |
| 13.12.1951 | 7581 | Telegramm | Neutrale Überwachungskommission des Waffenstillstands in Korea (NNSC) | ![]() | fr![]() | |
| 17.12.1951 | 49687 | Verhandlungsprotokoll des Bundesrats | Abkommen von Washington (1946) |
Les discussions portent sur une éventuelle mission suisse en Corée. En ce qui concerne l’exécution de l’Accord de Washington, aucune décision définitive n’est prise pour les Suisses de l’étranger... | fr | |
| 22.12.1951 | 7580 | Schreiben | Neutrale Überwachungskommission des Waffenstillstands in Korea (NNSC) | ![]() ![]() Der... | de![]() | |
| 5.6.1952 | 7624 | Bericht | Neutrale Überwachungskommission des Waffenstillstands in Korea (NNSC) |
Rapport sur la réunion au sujet de la Commission de surveillance des Nations Neutres pour l'Armistice en Corée (Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) | fr | |
| 23.6.1952 | 7650 | Telegramm | Korea (Allgemein) |
La Suisse est embarrasée par la demande des Etats-Unis pour qu'elle participe à une commission chargé de se prononcer sur les accidents dans le camp de prisonniers de guerre de Koje (Corée). | fr | |
| 27.6.1952 | 7651 | Schreiben | Koreakrieg (1950–1953) |
Précisations des USA sur le mandat de visiter les prisonniers de guerre de Koje. La Suisse présente son point de vue. | fr |


