Informations about subject dodis.ch/D123

Intérêts étrangers
Interessi esteri
1.2 Good offices |
1.2.1 Foreign interests |
1.2.2 Electoral observations |
1.2.3 Actions for peacekeeping |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 22.6.1970 | 35934 | Letter | Foreign interests |
Zusammenfassung der Besprechung des schweizerischen Botschafters in Guatemala auf dem Aussenministerium in Tegucigalpa über die vermehrte, teils unrechtmässige Erteilung von honduranischen Visa an... | de | |
| 4.8.1970 | 35328 | Minutes of the Federal Council | Foreign interests |
La Suisse est disposée à assumer la sauvegarde des intérêts d'Israël à Ceylan, après que ce dernier pays vient de rompre ses relations diplomatiques avec l'État hébreu. Également:... | fr | |
| 13.11.1970 | 34514 | Letter | Foreign interests |
Le président du Chili, S. Allende, a décidé de reprendre les relations diplomatiques, consulaires, commerciales et culturelles avec Cuba. | fr | |
| 22.3.1971 | 34484 | Memo | Foreign interests |
Rechtfertigung, weshalb es für den Dienst für Fremde Interessen nicht möglich ist, die Anzahl der chiffrierten Telegramme zu reduzieren, auch wenn diese den Telegrammdienst sehr beanspruchen. | de | |
| 11.5.1971 | 35310 | Memo | Foreign interests |
Die Heimschaffung des pakistanischen Konsularpersonals aus Kalkutta bzw. des indischen aus Dacca wird durch die Abklärung der Frage erschwert, welche pakistanischen Konsularmitarbeiter sich für... | de | |
| 22.5.1971 | 35312 | Letter | Foreign interests |
Die Bemühungen zur Realisierung des schweizerischen Mandates für die von Pakistan gewünschten "guten Dienste" sind an einem toten Punkt angelangt, weil die Vertreter der indischen und pakistanischen... | de | |
| 16.6.1971 | 34509 | Letter | Foreign interests | ![]() | fr![]() | |
| 21.6.1971 | 34510 | Letter | Foreign interests |
Dispute entre le Secrétaire général du DPF, E. Thalmann, et l'Ambassadeur de Suisse à la Havane, S. Masnata, pour qui un dialogue entre la Centrale et les missions à l'étranger est essentiel. L'objet... | fr | |
| 2.7.1971 | 35313 | Report | Foreign interests |
Le différend indo-pakistanais, s'il n'est pas rapidement résolu, risque d'entraîner des conséquences graves pour cette partie de l'Asie. La Suisse est tenue à ne rien entreprendre qui puisse être... | fr | |
| 10.7.1971 | 35314 | Letter | Foreign interests |
Zwischen Indien und Pakistan ist eine Einigung über das Mandat für die schweizerischen guten Dienste im Zusammenhang mit der Repatriierung des pakistanischen Personals in Kalkutta zustande gekommen. | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 16.3.1991 | 58402 | Telex | Iran (General) |
Gespräch über die US-amerikanische Interessenvertretung durch die Schweiz im Iran, diverse bilaterale und wirtschaftliche Fragen in Beziehungen mit dem Iran sowie über diverse regionalpolitische... | ml | |
| 20.8.1991 | 59663 | Memo | Iran (General) |
Der Zwischenfall mit Aussenminister Velayati bei dessen Besuch in Genf im April 1991 sorgt für anhaltende Verstimmung bei den iranischen Behörden. So auch die Visumsplicht für iranische Dienstpässe,... | de | |
| 23.9.1991 | 60423 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
État de situation concernant la proposition d'une rencontre Tudjman-Milosevic en Suisse, les demandes croates (visite de Tudjman, représentation des intérêts de la Croatie par la Suisse) et... | fr | |
| 3.10.1991 | 58427 | Telex | Operation «Grand Nettoyage» (1990–1991) |
Iran war mit bestimmten Aspekten der schweizerischen Vermittlungstätigkeit in den Verhandlungen um Geiselfreilassungen im Libanon nicht glücklich, weshalb der Wechsel auf den UNO-Kanal erfolgt sei.... | de | |
| 8.10.1991 | 58465 | Memo | Venezuela (General) |
La Suisse et le Venezuela entretiennent de bonnes relations, notamment au niveau économique. La Suisse est acheteuse de matières premières et de produits agricoles au Venezuela et y exporte des... | fr | |
| 13.11.1991 | 71916 | Letter | Liechtenstein (General) |
Die Schweiz stimmt dem Vorschlag Liechtenseins zu vor der Aufnahme diplomatischer Beziehungen und Anerkennung neuer Staaten zuerst mit der fürstlichen Regierung Kontakt aufzunehmen, ob Liechtenstein... | de | |
| 26.2.1992 | 62155 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Die USA übermitteln die bisher umfassendste Stellungnahme an die iranische Regierung zu den bilateralen Beziehungen, seit 1990 die schweizerischen Zwischenträgerdienste intensiviert wurden. | ml | |
| 18.3.1992 | 62154 | Memo | Iran (General) |
Iran weist die US-Behauptungen bezüglich des Nuklear- und Chemiewaffenprogramms, der Unterstützung des internationalen Terrorismus und zur Frage der regionalen Sicherheit im Mittleren Osten zurück.... | ml | |
| 19.3.1992 | 62153 | Telex | Sarhadi Affair (1991–1992) |
Selon la presse iranienne, la diplomatie suisse risque de ne plus être reconnue comme puissance protectrice des États-Unis si le citoyen iranien Sarhadi était extradé vers la France. Les États-Unis le... | fr | |
| 21.5.1992 | 62152 | Telex | Iran (General) |
Iran weist die Beschuldigung, bei den Unruhen in Los Angeles involviert gewesen zu sein, zurück. Die USA bräuchten dies nur als neue Rechtfertigung für die Verlängerung der Sanktionen, nachdem das... | de |

