Informations about subject dodis.ch/D122

Politique de neutralité
Politica di neutralità
1.1 Neutrality policy | |
1.2 Good offices | |
1.5 Divided states | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 30.7.1920 | 44590 | Political report | Cooperation with the neutral States (1914–1923) | ![]() | fr![]() | |
| 19.8.1920 | 44600 | Note | Neutrality policy | ![]() | fr![]() | |
| 26.8.1920 | 44605 | Note | Neutrality policy | ![]() Également: Texte de l’aide-mémoire exposant les vues du gouvernement... | fr![]() | |
| 22.4.1921 | 44714 | Letter | Neutrality policy | ![]() | de![]() | |
| 23.1.1923 | 44894 | Secret minutes of the Federal Council | Neutrality policy | ![]() | de![]() | |
| 27.7.1929 | 1998 | Treaty | Neutrality policy |
AS-Titel: Convention relative au traitement des prisonniers de guerre du 27.7.1929 (Convention de Genève)
[cf. dodis.ch/8407 (Bundesbeschluss vom 16.12.1930)] | fr | |
| 27.7.1929 | 1997 | Treaty | Neutrality policy |
AS-Titel: Convention de Genève pour l'amélioration du sort des blessés et des malades dans les armées en campagne du 27.7.1929 (Convention de Genève)
[cf. dodis.ch/8407 (Bundesbeschluss vom... | fr | |
| 22.10.1934 | 66943 | Letter | Neutrality policy |
L'attitude du Conseil fédéral à l'égard de la participation de ressortissants suisses aux opérations plébiscitaires de la Sarre est observée par l'opinion publique suisse. | fr | |
| 22.12.1937 | 46429 | Discourse | Neutrality policy | ![]() | fr![]() | |
| 23.12.1937 | 46430 | Political report | Neutrality policy | ![]() | fr![]() |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 22.3.1976 | 50839 | Memo | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) | ![]() | de![]() | |
| 14.4.1976 | 48502 | Letter | Portugal (General) | ![]() | fr![]() | |
| 30.4.1976 | 50215 | Memo | Military policy |
Suite à l’abaissement de l’âge de la majorité de 21 à 18 ans en France, plusieurs interventions du DPF pour obtenir la libération de ressortissants suisses s’étant engagés entre 18 et 20 ans sont... | fr | |
| 7.5.1976 | 68697 | Circular | Non-Aligned Movement |
In den letzten Jahren hat sich an den Konferenzen der Blockfreien ein besonderer Teilnahme-Modus herausgebildet, der z.B. von Österreich, Schweden und Finnland wahrgenommen worden ist, ohne dass sich... | de | |
| 10.5.1976 | 49220 | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Erste gemeinsame Bestandesaufnahme von Chef-Diplomaten der vier Neutralen nach Abschluss der KSZE im August 1975. Sehr weitgehende Übereinstimmung in der Beurteilung der Standes der KSZE-Durchführung;... | de | |
| 12.5.1976 | 48368 | Minutes of the Federal Council | Non-Aligned Movement |
Le Conseil fédéral décide que la possibilité d'assister aux débats de la prochaine Conférence de Colombo avec le statut d'«invité» fournit une occasion bienvenue d'atteindre l'objectif qui consiste à... | fr | |
| 22.6.1976 | 48369 | Circular | Non-Aligned Movement |
La Suisse a signalé à l'Algérie, qui préside le Bureau de coordination du Mouvement non aligné, l'intérêt à se faire représenter en qualité d'"invité" au prochain sommet. Résumé des réactions positifs... | fr | |
| 15.7.1976 | 48360 | Memo | Non-Aligned Movement |
La Suisse a accepté l'invitation pour la Conférence de Colombo. Question de l'élargissement de la délégation suisse par un haut fonctionnaire, car les autre neutres européens se laissent également... | fr | |
| 15.7.1976 | 48586 | Memo | Non-Aligned Movement |
La Direction des organisations internationales propose que la délégation suisse au Sommet des non-alignés soit renforcée. La participation suisse est un geste de relations publiques à l’égard du tiers... | fr | |
| 18.8.1976 | 51243 | Letter | Cyprus (Politics) |
Information about the election of the legislative assembly of the Turkish federated state of Cyprus. The assembly wishes to promote good cooperation and friendship with Switzerland. | en |





