Informations about subject dodis.ch/D122
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Politique de neutralité
Politica di neutralità
1.1 Neutrality policy | |
1.2 Good offices | |
1.4 Divided states | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.5.1992 | 61958 | ![]() | Letter | Neutrality policy |
Das Arbeitspapier zur europäischen Integration ist einseitig. Es scheint so, als ob es für die Entwicklung der Neutralität keine Rolle spielen würde, ob die Schweiz der EG beitritt oder nicht. Zudem... | de |
9.7.1992 | 61957 | ![]() | Memo | Neutrality policy |
Dem Papier des EMD fehlt es an innen- und aussenpolitischer Sensibilität. Eine Aufgabe der Neutralität kann sicherlich erst dann in Frage kommen, wenn die europäische Sicherheitsordnung deren Wegfall... | de |
17.7.1992 | 64611 | ![]() | Letter | Neutrality policy |
Das Nachdenken über Sicherheit muss in Bahnen wie Zusammenarbeit, gemeinsame Sicherheit, Aufbau von Sicherheitsgemeinschaften sowie gemeinsamen Aktionen gegen die Bedrohung der europäischen Sicherheit... | de |
5.8.1992 | 60647 | ![]() | Memo | Neutrality policy |
Die Direktion für Völkerrecht informiert Bundespräsident Felber nach dessen Arbeitswiederaufnahme über die wichtigsten Dossiers der letzten Monate, u.a. über die Neutralität, den EWR, die Affäre... | ml |
11.8.1992 | 61955 | ![]() | Memo | Neutrality policy | ![]() | de![]() |
28.8.1992 | 61092 | ![]() | Memo | Neutrality policy |
Aus belgischer Sicht ist es praktisch unmöglich, die Neutralität und die Maastrichter Verplichtungen unter einen Hut zu bringen. Aus schweizerischer Sicht macht es allerdings keinen Sinn, ihr eigenes... | de |
12.10.1992 | 61954 | ![]() | Memo | Neutrality policy |
Der Schwerpunkt der schweizerischen Aussenpolitik im Sicherheitsbereich liegt bei der KSZE. Eine Annäherung an die NATO oder WEU kann aber trotzdem stattfinden. Die Haltung der anderen Neutralen... | de |
13.10.1992 | 63778 | ![]() | Minutes | Neutrality policy |
Der Rat für Gesamtverteidigung hat sich an einem zweitägigen Seminar ausführlich mit der schweizerischen Neutralitätspolitik befasst. Grundlagen für die Diskussion waren der Bericht der Studiengruppe... | de |
7.12.1992 | 63776 | ![]() | Minutes | Neutrality policy |
Der Rat für Gesamtverteidigung bespricht in der Sitzung die Ergebnisse der Strategischen Führungsübung 92 (SFU 92) und seine Stellungnahme an den Bundesrat über die Neutralitätspolitik der Schweiz. | de |
13.4.1993 | 66294 | ![]() | Memo | Security policy |
Bei Gesprächen mit einer Delegation des deutschen Bundesministeriums für Verteidigung wird von schweizerischer Seite die Idee vorgestellt, dass sich die Schweiz angesichts der Grenzen der autonomen... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.2.1976 | 48367 | ![]() | Letter | Non-Aligned Movement |
Umfrage bezüglich Stellungnahme verschiedener Dienststellen zur Opportunität einer schweizerischen Teilnahme als "Eingeladener" an der Gipfelkonferenz der Blockfreien Staaten in Colombo. Diskussion... | de |
4.3.1976 | 48126 | ![]() | Memo | Portugal (Politics) |
Le passeport brésilien en possession du Général de Spínola a été établi par erreur. Ce dernier doit être considéré comme un étranger dépourvu de papiers de légitimation nationaux valables. S’il... | fr |
18.3.1976 | 48370 | ![]() | Letter | Non-Aligned Movement |
Quelques pays, notamment Cuba, essaient d'amener les non-alignés sur une ligne pro-soviétique. Ils ne voient pas d'un oeil très favorable l'obtention par des pays dits anti-soviétiques d'un statut... | fr |
22.3.1976 | 50839 | ![]() | Memo | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) | ![]() | de![]() |
14.4.1976 | 48502 | ![]() | Letter | Portugal (General) | ![]() | fr![]() |
30.4.1976 | 50215 | ![]() | Memo | Military policy |
Suite à l’abaissement de l’âge de la majorité de 21 à 18 ans en France, plusieurs interventions du DPF pour obtenir la libération de ressortissants suisses s’étant engagés entre 18 et 20 ans sont... | fr |
7.5.1976 | 68697 | ![]() | Circular | Non-Aligned Movement |
In den letzten Jahren hat sich an den Konferenzen der Blockfreien ein besonderer Teilnahme-Modus herausgebildet, der z.B. von Österreich, Schweden und Finnland wahrgenommen worden ist, ohne dass sich... | de |
10.5.1976 | 49220 | ![]() | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Erste gemeinsame Bestandesaufnahme von Chef-Diplomaten der vier Neutralen nach Abschluss der KSZE im August 1975. Sehr weitgehende Übereinstimmung in der Beurteilung der Standes der KSZE-Durchführung;... | de |
12.5.1976 | 48368 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Non-Aligned Movement |
Le Conseil fédéral décide que la possibilité d'assister aux débats de la prochaine Conférence de Colombo avec le statut d'«invité» fournit une occasion bienvenue d'atteindre l'objectif qui consiste à... | fr |
22.6.1976 | 48369 | ![]() | Circular | Non-Aligned Movement |
La Suisse a signalé à l'Algérie, qui préside le Bureau de coordination du Mouvement non aligné, l'intérêt à se faire représenter en qualité d'"invité" au prochain sommet. Résumé des réactions positifs... | fr |