Informations about subject dodis.ch/D122

Politique de neutralité
Politica di neutralità
1.1 Neutrality policy | |
1.2 Good offices | |
1.5 Divided states | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 30.7.1920 | 44590 | Political report | Cooperation with the neutral States (1914–1923) | ![]() | fr![]() | |
| 19.8.1920 | 44600 | Note | Neutrality policy | ![]() | fr![]() | |
| 26.8.1920 | 44605 | Note | Neutrality policy | ![]() Également: Texte de l’aide-mémoire exposant les vues du gouvernement... | fr![]() | |
| 22.4.1921 | 44714 | Letter | Neutrality policy | ![]() | de![]() | |
| 23.1.1923 | 44894 | Secret minutes of the Federal Council | Neutrality policy | ![]() | de![]() | |
| 27.7.1929 | 1998 | Treaty | Neutrality policy |
AS-Titel: Convention relative au traitement des prisonniers de guerre du 27.7.1929 (Convention de Genève)
[cf. dodis.ch/8407 (Bundesbeschluss vom 16.12.1930)] | fr | |
| 27.7.1929 | 1997 | Treaty | Neutrality policy |
AS-Titel: Convention de Genève pour l'amélioration du sort des blessés et des malades dans les armées en campagne du 27.7.1929 (Convention de Genève)
[cf. dodis.ch/8407 (Bundesbeschluss vom... | fr | |
| 22.10.1934 | 66943 | Letter | Neutrality policy |
L'attitude du Conseil fédéral à l'égard de la participation de ressortissants suisses aux opérations plébiscitaires de la Sarre est observée par l'opinion publique suisse. | fr | |
| 22.12.1937 | 46429 | Discourse | Neutrality policy | ![]() | fr![]() | |
| 23.12.1937 | 46430 | Political report | Neutrality policy | ![]() | fr![]() |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 3.9.1975 | 38485 | Report | Questions concerning the Accession to International Organizations |
Die aussenpolitischen Aspekte sprechen für einen Beitritt der Schweiz zum IMF und zur Weltbankgruppe. | de | |
| 5.9.1975 | 38989 | Letter | Non-Aligned Movement |
Résultats de la Conférence des Ministres des Affaires étrangères des pays non-alignés à Lima. L’absence de la Suisse n’a pas fait l’objet de commentaires négatifs. Certains délégués ont déclaré qu’ils... | fr | |
| 24.9.1975 | 48365 | Memo | Non-Aligned Movement |
Auslegeordnung über die Ursprünge, Zusammensetzung und Interessen der Bewegung blockfreier Staaten. Die Verlagerung ihrer Aktivität von politischen auf wirtschaftlich-soziale Bereiche wirft die Frage... | de | |
| 1.10.1975 | 39101 | Circular | Spain (Politics) |
Précisions sur la décision de rappeler l'Ambassadeur à Madrid et compte rendu des déclarations de P.Graber sur ce sujet devant les Chambres d'une part et à la télévision d'autre part. | fr | |
| 2.10.1975 | 39119 | Memo | Spain (Politics) | ![]() | fr | |
| 6.10.1975 | 38880 | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Zusammenfassung der wichtigsten Voten (Fraktionssprecher und Einzelredner) während der Debatte über die KSZE im Nationalrat vom 17.9.1975, aufgegliedert nach allgemeiner Beurteilung der KSZE,... | de | |
| 9.10.1975 | 54902 | Letter | Spain (Politics) |
Der Rückruf des schweizerischen Botschafters in Spanien sorgt für Gesprächsstoff in diplomatischen Kreisen. Besonders heikel ist die Situation in Afrika. Obwohl es in Afrika deutlich mehr Todesurteile... | de | |
| 14.10.1975 | 51427 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Évaluation de la légalité pour des Suisses d'être engagés dans des corps d'auto-défense en Malaisie. Il est trop tôt pour que la Suisse demande au gouvernement malaisien l'exemption de ce cours... | fr | |
| 20.10.1975 | 38990 | Letter | Non-Aligned Movement |
Eine allfällige Teilnahme der Schweiz an der Konferenz der Blockfreien ist auch unter dem Aspekt des Nord-Süd-Dialogs zu beurteilen. Um langfristig eine glaubwürdige Neutralitätspolitik zu betreiben,... | de | |
| 23.10.1975 | 39103 | Memo | Spain (Politics) |
Nach der Vollstreckung der Todesurteile in Spanien haben gewisse Länder ihre in Madrid akkreditierten Botschafter zu Konsultationen zurückgezogen, so auch die Schweiz. Die schweizerische Botschaft in... | de |




