Informations about subject dodis.ch/D122

Politique de neutralité
Politica di neutralità
1.1 Neutrality policy | |
1.2 Good offices | |
1.5 Divided states | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 21.6.1958 | 10999 | Proposal | Neutrality policy |
Schweizerischer Vorstoss für internationale Schiedsgerichte: historischer Überblick und Absichten der schweizerischen Schiedspolitik. | de | |
| 4.7.1958 | 15583 | Minutes of the Federal Council | Neutrality policy |
Le Conseil fédéral décide qu’aucune autorisation ne devrait être délivrée aux vols ayant un caractère essentiellement militaire. Grâce à cette décision, le conflit de compétence entre le Département... | fr | |
| 5.9.1958 | 30955 | Address / Talk | Neutrality policy |
Referat von G. Keel über die Rolle der Tschechoslowakei innerhalb des Ostblocks, die Propaganda des Ostblocks, das Verständnis anderer Staaten von Neutralität und die "Neutralität und Solidarität" der... | de | |
| 15.9.1958 | 15582 | Enclosed report | Neutrality policy | ![]() | fr![]() | |
| 6.1.1959 | 15810 | Letter | Neutrality policy |
Commentaires russes sur la neutralité suisse durant la Seconde Guerre mondiale. | de | |
| 14.1.1959 | 9559 | Letter | Neutrality policy | ![]() | de![]() | |
| 29.1.1959 | 9590 | Memo | Neutrality policy |
Erklärungen von Persönlichkeiten und der Presse aus Ost und West zur schweizerischen Neutralität. | ml | |
| 25.4.1959 | 63340 | Address / Talk | Neutrality policy |
Die Neutralität ist die Grundlage der Aussenpolitik Österreichs und der Schweiz. in beiden Ländern beruht die Neutralität auf einem einseitigen Willensakt, der durch die Völkerrechtsgemeinschaft aber... | de | |
| 8.5.1959 | 14802 | Report | Neutrality policy | ![]() | ml![]() | |
| 31.5.1959 | 63341 | Discourse | Neutrality policy |
Die schweizerischen Möglichkeiten in der Aussenpolitik sind beschränkt. Die Schweiz kann sich lediglich zur Erfülung von Aufgaben im Interesse des Friedens zur Verfügung stellen. Im Bereich der... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 6.9.1951 | 32093 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Statut du personnel diplomatique et consulaire: projet de règlement, exposé et discussion. Exposés et discussion sur la pratique de la politique de neutralité. Présentation de la situation économique... | fr | |
| 31.10.1951 | 8295 | Memo | Export of war material | ![]() | fr![]() | |
| 30.11.1951 | 8881 | Letter | Export of war material |
Die Schweiz bittet die USA «um die möglichst baldige Lieferung» der gewünschten Panzer. Die Begründung, dass die Amerikaner im Moment nicht einmal für sich selbst genügend Panzer bauen könnten, sei... | de | |
| 9.1.1952 | 8310 | Memorandum (aide-mémoire) | Export of war material |
Aide-Mémoire | en | |
| 11.1.1952 | 8294 | Letter | Export of war material | ![]() Der Nationale Sicherheitsrat der USA hat soeben die... | fr![]() | |
| 14.2.1952 | 8089 | Report | Federal Republic of Germany (Economy) |
Erläuterungen zu den Forderungen des Bundes gegenüber Deutschland | de | |
| 4.3.1952 | 7640 | Letter | NATO |
L'envoi d'un officier suisse en tant que conférencier au Collège de l'OTAN signifirait une prise de contact officielle avec l'organisation. Il faut donc l'éviter. Lettre classifiée "SECRET". | fr | |
| 7.3.1952 | 17905 | Memo | United Kingdom (General) | ![]() | en | |
| 13.3.1952 | 8296 | Proposal | Export of war material | ![]() Die Schweiz... | fr![]() | |
| 15.3.1952 | 8298 | Memo | Export of war material | ![]() Das EPD wird über eine bedeutende... | fr![]() |



