Informations about subject dodis.ch/D122
Politique de neutralité
Politica di neutralità
1.1 Neutrality policy | |
1.2 Good offices | |
1.4 Divided states | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.5.1938 | 46547 | Letter | Neutrality policy |
Transmission de l’aide-mémoire britannique sur le mémorandum suisse. Halifax tenait à le remettre personnellement à Paravicini, ce qui explique son retard. Le soi-disant «projet de résolution»... | fr | |
6.5.1938 | 46548 | Letter | Neutrality policy |
Il existe bien un avant-projet de résolution britannique en mains françaises évoquant les conditions de travail de la SdN à Genève. Stucki réitère à Charvériat le refus suisse d’un «marchandage».... | de | |
6.5.1938 | 46549 | Letter | Neutrality policy |
Motta remercie Paravicini d’avoir fait des observations à Halifax au sujet des réserves concernant l’activité de la SdN en Suisse. Préciser que l’insertion de telles réserves sera une source de... | fr | |
9.5.1938 | 46551 | Letter | Neutrality policy |
La Petite Entente appuyera à Genève le mémorandum sur la neutralité de la Suisse au sein de la SdN. | fr | |
11.5.1938 | 46553 | Letter | Neutrality policy |
Transmission du texte du discours de Motta à la séance du Conseil de la SdN du 11.5.1938, commentant la décision suisse de demander au Conseil la libération de toute obligation de sanctions contre un... | fr | |
13.5.1938 | 46554 | Memo | Neutrality policy |
Discussions avec la Délégation française à Genève au sujet de la résolution sur la neutralité suisse que le Conseil de la SdN devrait adopter et des déclarations que Motta devrait faire à cette... | fr | |
16.5.1938 | 46556 | Letter | Neutrality policy |
Si la Suisse pouvait obtenir de Berlin et de Rome confirmation du respect de sa neutralité, le succès de la manœuvre entreprise à Genève serait complet. Remettre à Ribbentrop une note dans le sens du... | fr | |
16.5.1938 | 46557 | Letter | Neutrality policy |
Gratitude de Motta et du Conseil fédéral pour la part prépondérante que Sandler a prise, comme rapporteur et délégué de la Suède, au règlement de la question de la neutralité suisse. | fr | |
16.5.1938 | 46559 | Letter | Neutrality policy |
Motta informe Stucki du succès obtenu à Genève. Considérations sur les abstentions de l’URSS et de la Chine. Louange de l’attitude française. Exprimer à Bonnet sa gratitude et celle du Conseil... | fr | |
17.5.1938 | 46560 | Minutes of the Federal Council | Neutrality policy |
Remerciements solennels du Président de la Confédération à Motta pour le succès du retour de la Suisse à la neutralité intégrale. | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.2.1952 | 8089 | Report | Federal Republic of Germany (Economy) |
Erläuterungen zu den Forderungen des Bundes gegenüber Deutschland | de | |
4.3.1952 | 7640 | Letter | NATO |
L'envoi d'un officier suisse en tant que conférencier au Collège de l'OTAN signifirait une prise de contact officielle avec l'organisation. Il faut donc l'éviter. Lettre classifiée "SECRET". | fr | |
7.3.1952 | 17905 | Memo | United Kingdom (General) |
Die Notiz des Handelsattachés der Britischen Gesandtschaft in Bern behandelt die Frage, welche Meinung Grossbritannien zu den Rückzahlungen Deutschlands (BRD) an die Schweiz einnehmen soll... | en | |
13.3.1952 | 8296 | Proposal | Export of war material |
La Suisse aimerait importer du matériel militaire des Etats-Unis, sans pour autant conclure avec les Américains un accord bilatéral qui irait à l'encontre de la neutralité suisse. Die Schweiz... | fr | |
15.3.1952 | 8298 | Memo | Export of war material |
Le DPF est informé d'une importante commande de matériel militaire passée par les Etats-Unis à la maison Bührle. Position à prendre par le Conseil fédéral. Das EPD wird über eine bedeutende... | fr | |
17.3.1952 | 8313 | Telegram | Export of war material |
Télégramme No 39 | fr | |
9.4.1952 | 8280 | Political report | Austria (Politics) |
Protestations contre l'occupation de l'Autriche par les Alliés. Désir du gouvernement de pratiquer une neutralité reconnue par le droit international dès que le pays sera libre pour échapper à la... | de | |
31.5.1952 | 9008 | Proposal | Export of war material |
Bührle-Raketen für die USA: Zuständigkeiten; Entwicklung des Kriegsmaterialexportes seit 1946. Starkes Interesse an Bührle-Raketen in den USA und Frankreich, evidenter Verstoss gegen den Geist der... | fr | |
12.6.1952 | 9309 | Proposal | Export of war material |
Document de réflexion sur la politique de neutralité et l'exportation de matériel de guerre. Grundlagenpapier des EPD zur Neutralitätspolitik und der Ausfuhr von Kriegsmaterial. | fr | |
14.6.1952 | 9009 | Enclosed report | Export of war material |
Das EVD ist ebenfalls für eine Beschränkung der Rüstungsausfuhr (Reduktion und Staffelung), da keine Schlechterstellung der Schweiz bei der Zuteilung von Rohstoffen auf dem internationalen Markt zu... | de |