Informations about subject dodis.ch/D118
Security policy
SicherheitspolitikPolitique de sécurité
Politica di sicurezza
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (331 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.1.1967 | 33143 | Memo | Security policy |
Standpunkt der Handelsabteilung über den Teil des Zivilverteidigungsbuches, der sich mit der schweizerischen Aussenhandelspolitik befasst. | de | |
14.2.1967 | 32408 | Letter | Security policy |
Le transit par la Suisse de matériel électronique de l'OTAN nécessite désormais la consultation entre le DMF et le DPF, en raison de sa destination géographique finale, la Grèce. | fr | |
7.8.1967 | 32414 | Memo | Security policy |
Das Problem der ausländischen Arbeitskräfte bildet einen Bestandteil des umfassenderen Problems des Arbeitskräftebedarfs im Falle einer Kriegsmobilmachung und einer damit verbundenen Kriegswirtschaft. | de | |
18.9.1967 | 33177 | Minutes of the Federal Council | Security policy |
Bestätigung der amtlichen Herausgabe des Zivilverteidigungsbuches und seiner Abgabe an alle Haushaltungen. Darin: Justiz- und Polizeidepartement. Antrag vom 30.6.1967 (Beilage). Darin:... | de | |
29.9.1967 | 32426 | Memo | Security policy |
Le retrait récent de la France du dispositif militaire de l'OTAN entraîne une augmentation des survols de l'espace aérien suisse par des avions américains transportant des militaires malades. Ceci... | fr | |
20.12.1967 | 32784 | Memo | Security policy |
Le retrait éventuel de la France de l'OTAN aurait des répercussions militaires pour la Suisse, qui jusque-là a vécu avec l'idée qu'en cas de conflit, l'OTAN lui servirait de bouclier. | fr | |
13.2.1968 | 32955 | Letter | Security policy |
Da der russische Panzerwagen nicht in Israel studiert werden kann, soll die Leistung von Hohl-Panzerabwehrmunition auf mögliche Feindpanzer gemeinsam mit Schweden eruiert werden. | de | |
13.5.1968 | 32427 | Letter | Security policy |
Die Schweiz soll gegenüber NATO-Staaten bezüglich Überfliegung des schweizerischen Luftraumes eine grosszügige Praxis walten lassen, denn Durchflugsbewilligungen werden für Schweizer Ausbildungsflüge... | de | |
18.6.1968 | 32410 | Letter | Security policy |
Von einer allfälligen Mitgliedschaft des Schweizerischen Unteroffiziersverbands in der Europäischen Unteroffiziersvereinigung wird aus Neutralitätsgründen abgeraten. | de | |
22.7.1968 | 35487 | Letter | Security policy |
Um die Überwachung und Bewachung der diplomatischen Missionen in Bern zu gewährleisten sollen diverse Massnahmen, so z.B. das Erstellen eines Stadtplans mit den Standorten, ergriffen werden. | de |
Assigned documents (secondary subject) (762 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.12.1971 | 36442 | Minutes of the Federal Council | Political activities of foreign persons |
Das von der Bundesanwaltschaft zwischen 19.3.1970 und 8.11.1971 beschlagnahmte Propagandamaterial wird eingezogen. Es handelt sich um kommunistische Schriften an spanische Fremdarbeiter,... | de | |
1972 | 14615 | Bibliographical reference | Vietnam (General) |
SCHIFFERLI Peter, «Témoignage vécu. Un officier suisse sur les champs de bataille du Vietnam», in: Revue militaire suisse 117, 1972, pp. 30-47. | de | |
10.2.1972 | 36866 | Report | Protection of diplomatic and consular representations |
Diskussion der Frage, wer für die Kosten der Polizeiaufgaben, welche die Stadt Bern im Dienste der Eidgenossenschaft aufkommt, insbesondere wie hoch der Anteil des Bundes auszufallen hat. | de | |
21.2.1972 | 36970 | Memo | Federal Republic of Germany (Politics) |
Betroffene von Einreisesperren in die Schweiz können auf Ersuchen der Bundesanwaltschaft weiterhin durch Auslandvertretungen notifiziert werden. | de | |
1.3.1972 | 35169 | Report | Yugoslavia (Economy) |
Übergangsschwierigkeiten der Wirtschaft brachten Jugoslawien an den Rand einer schweren Krise. Das Land ist ein sehr interessanter Handelspartner, weshalb die Schweiz bei der Kredithilfe nicht abseits... | de | |
27.3.1972 | 36913 | Political report | El Salvador (General) |
Au Salvador, une partie de l'infanterie et de la cavalerie, dirigées par le jeune colonel Benjamín Mejía, se sont soulevées le 25.3.1972. À la suite de l'enlèvement du Président Duarte, le corps... | fr | |
5.4.1972 | 34505 | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Le système existant de règlement pacifique des différends est peu satisfaisant et comporte des lacunes. La Suisse présente son projet en matière d'arbitrage européen pour les différends justiciables... | fr | |
25.4.1972 | 35536 | Memo | Intelligence service |
Die nachrichtendienstlichen Aktivitäten von Mitgliedern der Sowjetbotschaft sollten mit Rücksicht auf die guten Beziehungen zu Moskau diskret behandelt werden. | de | |
27.4.1972 | 35571 | Telegram | Russia (Politics) |
Die beiden sowjetischen Diplomaten, die sich des verbotenen Nachrichtendienstes gegen die USA betätigt haben, sollen ausreisen. Eine Pressemitteilung des EJPD wird ohne Namensnennung der Agenten... | de | |
4.5.1972 | 35574 | Memo | Yugoslavia (Politics) |
Die Artikel über die Tätigkeit kroatischer Nationalisten in der Schweiz scheinen von offizieller jugoslawischer Seite inspiriert worden zu sein, um die kroatische Emigration mundtot zu machen. Die... | de |